86X7-004
Neurriak mezu bakoitzerako
Begiratu hurrengoa mezu bakoitzarentzako arrazoi posibleak eta konponbideak aurkitzeko.
Ezin baduzu fax bat bidali edo memoria beteta badago edo erabiltzerakoan arazoak aurkituz gero, pantailan mezu bat agertuko da.
A counterfeit or non-Canon cartridge may be in use. The amount in the cartridge cannot be displayed correctly.

Baliteke erabilitako toner-kartutxoa Canon-en jatorrizko produktua ez izatea.
Canon-en jatorrizko toner-kartutxoak soilik erabil daitezke ordezko toner-kartutxo moduan.
An error occurred during certificate verification.

Ziurtagiria iraungi da edo informazio okerra dauka.
Instalatu CA ziurtagiri egokia.
Egiaztatu ziurtagiria baliozkotze periodorako eta domeinu-izenerako DNS ezarpenetan.
Black & White copying is restricted. Only Color copying is available.

Zuri-beltzeko kopiak desgaituta daude sail-IDaren kudeaketan.
Zuri-beltzean kopiatzeko, zuri-beltzeko kopiak murriztuta ez dituen sail-ID batekin saioa hasi. Sail-IDrako eta PINarako, jarri harremanetan zure administratzailearekin.
Black & White printing is restricted. Only Color printing is available.

Zuri-beltzeko inprimatzea desgaituta dago sail-IDaren kudeaketan.
Zuri-beltzean inprimatzeko, zuri-beltzeko kopiak murriztuta ez dituen sail-ID batekin saioa hasi. Jarri harremanetan zure administratzailearekin sail-IDrako eta PINerako.
Cannot analyze the authentication server certificate.

Baliteke autentifikazio-zerbitzaria baliogabea izatea edo ziurtagiria inprimagailuak onartzen ez duen formatu batean egotea.
Egiaztatu autentifikazio-zerbitzariaren ziurtagiria.
Cannot change the destination type of destinations registered to a group.

Ezinezkoa izan da hautatutako helburu bat editatzea taldeko markatze gisa erregistratuta zegoelako.
Taldeko markatze gisa erregistratutako helburu mota aldatzeko, aurretik ezabatu erregistratutako helburua taldeko markatzetik. Ondoren, aldatu helburu mota eta erregistratu helburua taldeko markatze gisa berriz.
Cannot find the access point.

WPSrekin ezarpen automatikoa frogatu baduzu, ezin izan da hari gabeko router bat edo sarbide-puntu bat detektatu zehaztutako denbora-tartean.
Konektatu berriz denbora-mugarekin kontuz ibiliz.
Hari gabeko router baten edo sarbide-puntu baten SSID sartu da, baina sartutakoa okerra da.
Egiaztatu SSID eta sare-gakoa eta sartu zuzenak berriz.
Ezin izan da hari gabeko router bat edo sarbide-puntu bat detektatu konektatu beharreko sarearen ezarpen arazoak direla eta.
Arazoak jarraitzen badu, egiaztatu hari gabeko routerraren edo sarbide-puntuaren segurtasun ezarpenak.
Cannot print. A non-Canon or counterfeit cartridge may be inserted.

Baliteke instalatutako toner-kartutxoa bermatutako inprimatze-kalitatea ez duen bat izatea.
Gomendagarria da toner-kartutxo berri batengatik ordeztea.
Baliteke erabilitako toner-kartutxoa Canon-en jatorrizko produktua ez izatea.
Canon-en jatorrizko toner-kartutxoak soilik erabil daitezke ordezko toner-kartutxo moduan.
GARRANTZITSUA
Mezu hau agertzen denean, ezingo duzu inprimatzen jarraitu. Egiaztatu honen ezarpena: <Canon Genuine Mode>.
Cannot print RX data.

Jasotako dokumentuak ezin dira inprimatu hau dela eta.
Egiaztatu ea hurrengo egoeraren bat gertatu den. Pantailan arrazoiak eta konponbideak dituzten mezuak agertzen badira, begiratu haien edukia.
Estalki bat irekita dago.
Kargatutako-paperik ez dago.
Papera trabatuta dago.
Toner-kartutxoa bukatuta dago.
Errore bat gertatu da.
Cannot receive the fax. Make sure the fax was sent correctly by the sender.

Hartzailearen makinak ez du erantzunik eman 35 segundo igaro aurretik.
Eskatu bidaltzaileari faxa berriro bidaltzea. Soinu bat entzuten baduzu, ukitu <Start Receiving> faxa jasotzeko.
Cannot recognize the image.

Aurrebistan bistaratu ezin den irudi bat hautatu da memoriako dokumentuak inprimatzean.
Makinak ez du memoriaren espazio nahikorik, aurrebista ezin da bistaratu. JPEG edo TIFF irudiak ere ezin dira bistaratu.
Cannot send because more than one destination is specified.

Fax bat hainbat helburuei bidaltzea desgaituta dago.
Hainbat helburu zehazteko, <Restrict Sequential Broadcast> hona <Off> ezarri behar duzu. Informazio gehiago jasotzeko, jarri harremanetan zure administratzailearekin.
Cannot specify group destinations, or multiple destinations at the same time.

Hainbat helburu edo taldeko markatzea zehaztu duzu erantzungailua eseki gabe dagoenean.
Erantzungailua eseki gabe dagoenean, ezin duzu hainbat helburu edo taldeko markatzea zehaztu. Erantzungailua esekitzean, zehaztu helburuak eta bidali fax dokumentuak.
Cannot specify group destinations when on-hook.

Taldeko markatzea helburu gisa zehaztu da <Hook> sakatu ondoren.
Behin <Hook> ukituta, ezin duzu helbururik zehaztu taldeko markatzean. Helburuak zehaztu fax dokumentuak bidaltzeko <Hook> sakatu gabe.
Cannot use these settings. Sending to the specified destination is restricted.

Makina konfiguratuta dago saioa hasi duen erabiltzaileak <Favorite Settings> atalean erregistratutako helbideetara ezin bidaltzeko.
Bidaltze-murrizteak aldatu saioa hasi duen erabiltzailearentzat.
Cartridge Communication Error A counterfeit or non-Canon cartridge may be in use.

Baliteke toner-kartutxo bat ongi instalatuta ez egotea edo akastun egotea.
Instalatu berriz toner-kartutxoa. Toner-kartutxoa berriz instalatu ondoren errore-mezua ez bada kentzen, baliteke toner-kartutxoa akastun egotea. Jarri harremanetan toner-kartutxoak erosi zenituen dendarekin edo Canon Bezeroarentzako Arreta Zentroarekin.
Baliteke erabilitako toner-kartutxoa Canon-en jatorrizko produktua ez izatea.
Canon-en jatorrizko toner-kartutxoak soilik erabil daitezke ordezko toner-kartutxo moduan.
Cartridge communication error. Cannot print. A non-Canon or counterfeit cartridge may be inserted.

Baliteke toner-kartutxo bat ongi instalatuta ez egotea edo akastun egotea.
Instalatu berriz toner-kartutxoa. Toner-kartutxoa berriz instalatu ondoren errore-mezua ez bada kentzen, baliteke toner-kartutxoa akastun egotea. Jarri harremanetan toner-kartutxoak erosi zenituen dendarekin edo Canon Bezeroarentzako Arreta Zentroarekin.
Baliteke instalatutako toner-kartutxoa bermatutako inprimatze-kalitatea ez duen bat izatea.
Gomendagarria da toner-kartutxo berri batengatik ordeztea.
Baliteke erabilitako toner-kartutxoa Canon-en jatorrizko produktua ez izatea.
Canon-en jatorrizko toner-kartutxoak soilik erabil daitezke ordezko toner-kartutxo moduan.
GARRANTZITSUA
Mezu hau agertzen denean, ezingo duzu inprimatzen jarraitu. Egiaztatu honen ezarpena: <Canon Genuine Mode>.
Change the authentication password.

Pasahitza iraungi da.
Ezarri pasahitz berri bat.
Check the authentication settings.

Makinan ezarritako autentifikazio-metodoa ez dator bat RADIUS zerbitzarian ezarritako autentifikazio-metodoarekin.
Egiaztatu autentifikazio-metodo bera ezarrita dagoela makina honetan eta RADIUS zerbitzarian eta ezarri autentifikazio-metodo zuzena.
Color copying is restricted. Only Black & White copying is available.

Kolorez kopiatzea desgaituta dago sail-IDaren kudeaketan.
Kolorez kopiatzeko, kolorez kopiatzea murrizturik ez duen sail-ID batekin saioa hasi. Jarri harremanetan zure administratzailearekin sail-IDrako eta PINerako.
Color printing is restricted. Only Black & White printing is available.

Kolorez inprimatzea desgaituta dago sail-IDaren kudeaketan.
Kolorez inprimatzeko, saioa hasi sail-ID bat erabiltzen, kolorez inprimatzea murrizturik ez duena. Jarri harremanetan zure administratzailearekin sail-IDrako eta PINerako.
Copying is restricted.

Kopiatzea desgaituta dago sail-IDaren kudeaketan.
Saioa hasi kopiatzea murrizturik ez duen sail-ID batekin. Sail-IDrako eta PINarako, jarri harremanetan zure administratzailearekin.
Could not connect.

Ez da sarbide-puntu modua konektatu errore bat dela eta.
Itxaron pixka bat eta saiatu berriz. Oraindik ere ezin baduzu konektatu, frogatu makina laburki itzaltzen.
Errore bat gertatu da sarbide-puntuaren moduan konektatzean.
Ezarri IP helbidea "192.168.22.xx" ez den beste batera hemen: <Config. IP Address For Direct Conn.>. Oraindik ere ezin baduzu konektatu, egiaztatu azpisare maskararen ezarpenak. Xehetasunak jasotzeko, jarri harremanetan zure sare-administratzailearekin.
Could not connect. Check the PSK settings.

Konektatuko den hari gabeko router baten edo sarbide-puntu baten sare-gakoa (PSK) ez da ezarri ongi makinan.
Egiaztatu hari gabeko routerraren edo sarbide-puntuaren sare-gakoa (PSK), eta ezarri berriz makinan.
Arazoak sare-gakoa egiaztatu ondoren ere jarraitzen badu, egiaztatu makina behar bezala instalatuta dagoela eta sareari konektatzeko prest dagoela.
Hari gabeko LAN konexioaren arazoak
Could not connect. The maximum number of devices that can connect to the access point has been reached.

Makina hari gabeko router bati edo sarbide-puntu bati konektatzen saiatu da, baina gehienezko gailu kopurua router horri konektatuta zegoen.
Murriztu hari gabeko routerrari edo sarbide-puntuari konektatuta dagoen gailu kopurua (bezeroak). Informazioa jasotzeko konekta daitezkeen gehienezko gailu kopuruari buruzko informazio gehiago izateko, ikusi zure hari gabeko routerraren edo sarbide-puntuaren eskuliburua edo jarri harremanetan fabrikatzailearekin.
Could not connect using Easy Connection via PC. The device will restart.

Ez da sarbide-puntu modua konektatu errore bat dela eta.
Berrabiarazi makina, eta gero, egin <Easy Connection via PC> berriro.
Errore bat gertatu da PC bidezko Konexio Errazerako prozeduran zehar (kablerik gabeko konfigurazio modua).
Berrabiarazi makina, eta gero, egin <Easy Connection via PC> berriro.
Could not connect using the wireless LAN. Turn the main power OFF and ON, then configure the settings again.

Konexio batek huts egin du hari gabeko LAN konexioa ezartzean errore bat gertatu baita.
Berrabiarazi makina eta ezarri berriz.
Arazoak makina berrabiarazi ondoren ere jarraitzen badu, egiaztatu makina behar bezala instalatuta dagoela eta sareari konektatzeko prest dagoela.
Hari gabeko LAN konexioaren arazoak
Arazoak hari gabeko LAN konexioa egiaztatu ondoren ere jarraitzen badu, egiaztatu hari gabeko routerraren edo sarbide-puntuaren segurtasun ezarpenak.
Could not connect using WPS. Wait a moment, then configure the settings again.

WPSrekin ezarpen automatikoa frogatu baduzu, konexioak errore bat dela eta huts egin du.
Itxaron pixka bat eta ezarri berriz. Arazoak jarraitzen badu, egiaztatu hari gabeko routerrak edo sarbide-puntuak WPS onartzen duela.
WPS onartzen bada:
Egiaztatu makina behar bezala instalatuta eta sarera konektatzeko prest dagoela.
Hari gabeko LAN konexioaren arazoak
WPS onartzen ez bada:
Ezarri beste konexio metodo bat erabiliz.
Could not detect any connections from wireless devices.

Gailu mugikorraren detekzioa ez da posiblea izan aurrez finkatutako denboran.
Konektatu berriz denbora-mugarekin kontuz ibiliz.
Could not perform cleaning.

Papera trabatu da garbiketa burutzen ari zen bitartean.
Kendu trabatutako papera, jarri papera ondo, eta garbitu berriro.
Finkatze-mihiztatzea garbitzeko beharrezkoa den toner-kartutxoetan geratzen den kantitatea ez da nahikoa.
Garbiketak kartutxoetan kantitate nahikoa geratzea behar du. Ordeztu toner-kartutxoa, eta garbitu berriz.
Could not perform correction.

Zuzenketarako behar den paper egokia ez dago paper-tiraderan kargatuta.
Kargatu pantailan agertzen diren zehaztapenak betetzen dituen papera paper-tiraderan.
Zuzenketarako behar den doitasunezko irudia ez dago beiran behar bezala kokatuta.
Doitzearen irudia inprimatu den papera jarri, inprimatutako aldea behera begira eta marra mehe beltza ezkerrean duelarik.
Papera trabatu da zuzenketa burutzen ari zen bitartean.
Zuzenketarako beharrezkoa den toner-kartutxoetan geratzen den kantitatea ez da nahikoa.
Zuzenketek kartutxoetan kantitate nahikoa geratzea behar dute. Ordeztu toner-kartutxoa, eta burutu zuzenketa berriz.
Makina barruko transferentzia-banda zikina dago.
Burutu transferentzia-bandaren garbiketa automatikoa.
Could not perform Open System authentication. Check the WEP settings.

Makinaren autentifikazio-metodoa <Open System> ezarrita dago, baina hari gabeko routerrak edo sarbide-puntuak "Shared Key" ezarpena du.
Konektatu berriz eskuz WEP autentifikazio-metodoa hona aldatuz: <Shared Key>.
Makinaren MAC helbidea ez da onartu MAC helbideko iragazkia hari gabeko router batean edo sarbide-puntu batean ezarrita dagoelako.
Ezarri hari gabeko routerra edo sarbide-puntua makinaren MAC helbidea eta zure ordenagailua baimentzeko. Konfigurazioari buruzko informazio gehiago jasotzeko, ikusi hari gabeko routerraren edo sarbide-puntuaren eskuliburua edo jarri harremanetan fabrikatzailearekin. Makinaren MAC helbidea begiratzeko, hautatu: <Menu>

<Preferences>

<Network>

<Wireless LAN Settings>

<Connection Information>.
Could not perform Shared Key authentication. Check the WEP settings.

Konektatuko den hari gabeko router baten edo sarbide-puntu baten sare-gakoa (WEP gakoa) ez da ezarri ongi makinan.
Egiaztatu hari gabeko routerraren edo sarbide-puntuaren sare-gakoa (WEP gakoa), eta ezarri berriz makinan.
Konektatu berriz hari gabeko router bat edo sarbide-puntu bat hautatuz edo eskuz WEP autentifikazio-metodoa hona aldatuz: <Open System>.
Makinaren autentifikazio-metodoa hona ezarrita dago: <Shared Key>, baina hari gabeko routerrak edo sarbide-puntuak "Open System" ezarpena du.
Aldatu WEP autentifikazio-metodoa "Shared Key" metodora hari gabeko routerrean edo sarbide-puntuan eta konektatu berriz. Aldatzeari buruzko informazio gehiago jasotzeko, ikusi hari gabeko routerraren edo sarbide-puntuaren eskuliburua edo jarri harremanetan fabrikatzailearekin.
Direct Connection terminated.

Gailu mugikorrekiko konexioa eten da.
Ezarri konexio zuzena berriro.
Easy Connection via PC ended due to timeout The device will restart.

30 minutu igaro dira PC bidezko konexio errazerako prozedura hasi zenetik (kablerik gabeko konfigurazio moduan), baina PCa ezin izan da oraindik konektatu.
Berrabiarazi makina, eta gero, egin <Easy Connection via PC> berriro.
End of cartridge lifetime.

Toner-kartutxoa agortu da.
Hautatu pantailan agertzen den ezarpenetako bat.
OHARRA
Ordezkatze-metodoa bistaratzeko, hautatu <Display Cartridge Replacement Steps> pantailan.
<Continue Printing (Quality Not Guaranteed)> hautatzen baduzu, inprimatzen jarraitu ahalko duzu, baina makina kaltetu daiteke.
Faxing is restricted.

Fax-mezuak desgaituta daude sail-IDaren kudeaketan.
Saioa hasi fax-mezuak desgaituta ez dituen sail-ID batekin. Sail-IDrako eta PINarako, jarri harremanetan zure administratzailearekin.
Google Cloud Print Authentication Error

Cloud Print zerbitzuak ezin izan du zerbitzari-autentifikazioa burutu edo ezin izan du erregistrorako informazioa batu.
Egiaztatu data eta ordu ezarpenak behar bezala zehaztu direla.
Google Cloud Print Communication Error

Cloud Print zerbitzua ez dago erabilgarri errore bat dela eta.
Egiaztatu makina behar bezala konektatuta dagoela hari gabeko LAN edo kabledun LAN bati.
Baliteke Cloud Print zerbitzuarentzat erabilitako ataka bat blokeatuta egotea firewall bat edo bestelako babesa dela eta. Egiaztatu 5222 ataka erabilgarri dagoela ordenagailua erabiliz.
Sarean proxy zerbitzari bat erabiltzen bada, egiaztatu makinaren eta zerbitzariaren proxy ezarpenak zuzenak direla. Xehetasunak jasotzeko, jarri harremanetan zure sare-administratzailearekin.
Load paper.

Papera ez dago kargatuta paper-tiraderan edo erabilera anitzeko erretiluan.
Ez dago txostenak edo zerrendak inprimatzeko balio duen paperik kargatuta.
Kargatu paper egokia txostenak edo zerrendak inprimatzeko, eta ezarpenak egin paper-tamaina eta paper-motarako.
Ez dago jasotako dokumentuak inprimatzeko balio duen paperik kargatuta.
Kargatu paper egokia jasotako dokumentua inprimatzeko, eta ezarpenak egin paper-tamaina eta paper-motarako.
OHARRA
Jasotako dokumentuak A4 edo gutun tamainako papera ez den paper batean inprimatuz gero, baliteke irudiaren hainbat zati faltatzea edo irudia orri ezberdinetan zatiturik inprimatzea.
Low Cartridge Level

Toner-kartutxoak laster aldatu beharko dira.
Egiaztatu ordezkatzeko beste toner-kartutxo bat duzula. Mezu hau ikusiz gero, ordeztu toner-kartutxoa lan handi bat inprimatzen hasi baino lehen.
OHARRA
<Continue Printing> hautatzen baduzu
Kopiatzerakoan edo inprimatzerakoan, originala inprimatzen jarraitu dezakezu.
Toner beltzaren kartutxoari buruzko mezu bat makina fax/I-Fax bat jasotzen ari denean edo txostenen inprimatze automatikoa ezarrita dagoenean bistaratzen bada, jasotako faxak/I-Faxak eta txostenak memorian gordeko dira, behin inprimatuta motelduta ager ez daitezen. Toner-kartutxoan geratzen den kantitatea agortzen ari bada ere inprimatzen jarraitzeko, ezarri <Continue Print. When Cart. Low> hona: <On>.
Memory Full (Secure Print)

Memoria inprimatu ez diren dokumentu seguruz bete da.
Inprimatu memorian gordeta dauden dokumentu seguruak.
Memory Full (Skip Error)

Memoria erroreak direla eta inprimatu ezin diren inprimatze-datuz beteta dago.
Bertan behera utzi errore bat sortu den dokumentuen inprimatzea edo inprimatu dokumentuak <Skip Error> hautatuz inprimatzearen egoera egiaztatzeko pantailan.
Memory Media Print is restricted.

Fitxategiak USB memoria gailu batetik inprimatzen dituen funtzioa desgaituta dago.
Ezarri <Use Print Function> hemen: <Memory Media Settings> hona: <On>.
No reply from the destination.

Baliteke LAN kable bat deskonektatuta egotea edo etengailu batekin arazo bat egotea.
Egiaztatu LAN kableen eta etengailuen egoera.
No response from the host.

Makina ez dago sare bati behar bezala konektatuta.
Egiaztatu makinaren eta sarearen ezarpenak eta konektatu berriz.
Paper jammed.

Paper Settings and Loaded Size Mismatch

Eragiketa-panelaren paper-tamaina ezarpena ez dator bat kargatutako paper-tamainarekin.
Ziurtatu <Paper Settings> aukeran zehaztutako paper-tamainaren ezarpena bat datorrela benetan kargatutako paperaren tamainarekin.
Kargatutako papera erabiltzeko
Aldatu <Paper Settings> aukeraren ezarpena kargatutako paper-tamainarekin bat etor dadin.
Papera ezarpenak aldatu gabe kargatzeko
Kargatu <Paper Settings> aukeran ezarritako tamaina duen papera.
OHARRA
Ordenagailu batetik inprimatzerakoan, egiaztatu inprimagailuaren kontrolatzailearen paper-tamainaren ezarpena kargatutako paper-tamainarekin bat datorrela.
Egiaztatu paper-gidak posizio egokian ezarrita daudela paper-tiraderan.
Prepare cartridge.

Toner-kartutxoak laster aldatu beharko dira.
Egiaztatu ordezkatzeko beste toner-kartutxo bat duzula. Mezu hau ikusiz gero, ordeztu toner-kartutxoa lan handi bat inprimatzen hasi baino lehen.
OHARRA
Kopiatzerakoan edo inprimatzerakoan, originala inprimatzen jarraitu dezakezu.
Toner beltzaren kartutxoari buruzko mezu bat makina fax/I-Fax bat jasotzen ari denean edo txostenen inprimatze automatikoa ezarrita dagoenean bistaratzen bada, jasotako faxak/I-Faxak eta txostenak memorian gordeko dira, behin inprimatuta motelduta ager ez daitezen. Toner-kartutxoan geratzen den kantitatea agortzen ari bada ere inprimatzen jarraitzeko, ezarri <Continue Print. When Cart. Low> hona: <On>.
Printing is restricted.

Inprimatzea desgaituta dago sail-IDaren kudeaketan.
Saioa hasi inprimatzea desgaituta ez duen sail-ID batekin. Sail-IDrako eta PINarako, jarri harremanetan zure administratzailearekin.
Remote scanning is restricted.

Ordenagailu bat erabiliz operatutako eskaneatzea desgaituta dago sail-IDaren kudeaketan.
Hasi saioa Remote UI (Urruneko EIan) sistema-kudeatzaile moduan, sail-IDaren kudeaketaren editatzeko pantaila bistaratu eta hautatu [Allow Scan Jobs with Unknown IDs] kontrol-laukia.
Scanning is restricted.

Eskaneatzea desgaituta dago sail-IDaren kudeaketan.
Saioa hasi eskaneatzea desgaituta ez duen sail-ID batekin. Sail-IDrako eta PINarako, jarri harremanetan zure administratzailearekin.
Set the correct authentication information.

Bezeroaren autentifikazio-informazioa (gakoa eta ziurtagiria, erabiltzaile-izena eta pasahitza edo CA ziurtagiria) ez da behar bezala ezarri.
Egiaztatu zehaztutako autentifikazio-metodoa eta autentifikazio-informazioa (gakoa eta ziurtagiria, erabiltzaile-izena eta pasahitza, eta CA ziurtagiria).
Set the information necessary for authentication.

IEEE 802.1X autentifikazioa ez da behar bezala konfiguratu.
Konfiguratu IEEE 802.1X behar bezala Remote UI (Urruneko EItik).
Specifying and registering new destinations is restricted.

Helbide liburuan erregistratutako helburuak baino ezin dira zehaztu fax edo mezu elektroniko bat bidaltzeko.
Eragiketa-panela erabiliz helburu berri bar sartzeko edo hura hartzaileari gehitzeko edo bertan editatzeko, <Restrict New Destinations> hona ezarri behar duzu: <Off>. Informazio gehiago jasotzeko, jarri harremanetan zure administratzailearekin.
The authentication server certificate has expired.

RADIUS zerbitzaritik bidalitako zerbitzari-ziurtagiria iraungi da.
RADIUS zerbitzariko zerbitzari ziurtagiriaren baliozkodun epea egiaztatu.
The authentication server certificate is incorrect.

Ez dago autentifikazio-zerbitzari ziurtagiriarekin bateragarria den CA ziurtagirik erregistratuta inprimagailuan.
Egiaztatu autentifikazio-zerbitzari ziurtagiriarekin bateragarria den CA ziurtagiri bat erregistratuta dagoela inprimagailuan.
The computer is restricted.

Eragiketa-panelean burutzen den eskaneatzea desgaituta dago sail-IDaren kudeaketan.
Hasi saioa Remote UI (Urruneko EIan) sistema-kudeatzaile moduan, bistaratu sail-IDaren editatzeko pantaila, eta hautatu [Allow Scan Jobs with Unknown IDs] kontrol-laukia.
The fax number has too many digits.

Ezinezkoa izan da fax bat bidaltzea zehaztutako helburuaren fax zenbakiak digitu gehiegi dituelako.
<Use Addr. Book When On-Hook> hona ezarrita dagoenean: <Always Allow>, baliteke bidaltzea ezinezkoa izatea sartu duzun eta helbide liburuan erregistratutako fax zenbakiaren digitu kopurua gehiegizkoa bada. Zehaztu erabili daitezkeen gehienezko digitu kopurua gainditzen ez duen zenbaki bat.
The memory is full.

Ezinezkoa izan da fax bat bidaltzea edo jasotzea edo original bat eskaneatzea, memorian espazio nahikorik ez dagoelako.
Bidaltzeko edo inprimatzeko lan bat ilaran badago, itxaron lana amaitu arte.
Jasotako dokumentu bat memorian gordeta badago, hau inprimatu edo ezabatu.
Orrialde asko dituen original bat bidaltzen ari bazara, zatitu hainbat ataletan.
Fax bat bidaltzen ari bazara, originala eskaneatzeko bereizmena murriztu.
Eskaneatzeko, aldatu fitxategi-formatua fitxategiaren tamaina murrizteko.
Ezinezkoa izan da eskaneatutako original bat USB memoria-gailuan gorde memorian espazio adina ez dago eta.
Ezabatu behar ez diren datuak USB memoria gailuan espazio librea izateko edo konektatu USB memoria gailu desberdin bat.
The memory is full. Enter the original type settings again.

Original bat ezin izan da eskaneatu memoria bete delako kopia burutzen ari zen bitartean.
Ezarri <Original Type> hona: <Text/Photo/Map (Speed)>, eta kopiatu.
The memory is full. Scanning will be canceled. Do you want to print?

Ezinezkoa izan da original bat eskaneatzea memorian espazio nahikorik ez dago eta.
Hautatu eskaneatutako orriak inprimatzea edo eragiketa ezeztatzea.
Kopiatu originala bi zati edo gehiagotan.
Orri guztiak ezin dira eskaneatu sailkapena eta kopiatzea burutzen ari den bitartean.
Hautatu eskaneatutako orriak inprimatzea edo eragiketa ezeztatzea.
Hau kopia lan bat bada, kopiatu originala bi zati edo gehiagotan edo aldatu <Original Type> ezarpena hona: <Text/Photo/Map (Speed)> eta gero kopiatu originala.
The number of entered characters is incorrect or invalid characters are used.

Hari gabeko routerraren edo sarbide-puntuaren sare-gakoa (WPA/WPA2-PSK edo WEP gakoa) ez da behar bezala sartu.
Egiaztatu hari gabeko routerraren edo sarbide-puntuaren sare-gakoa (WPA/WPA2-PSK edo WEP gakoa), eta ezarri berriz makinan. Sare-gakoa nola begiratzeari buruzko informazio gehiago jasotzeko, ikusi hari gabeko routerraren edo sarbide-puntuaren eskuliburua edo jarri harremanetan fabrikatzailearekin.
The USB memory is restricted.

Eskaneatutako original bat USB memoria gailu batean gordetzen duen funtzioa desgaituta dago.
Ezarri <Use Scan Function> <On> aukeran.
The WEP key is not set correctly. Check the WEP settings.

Konektatuko den hari gabeko router baten edo sarbide-puntu baten sare-gakoa (WEP gakoa) ez da ezarri ongi makinan.
Egiaztatu hari gabeko routerraren edo sarbide-puntuaren sare-gakoa (WEP gakoa), eta ezarri berriz makinan.
Makinaren autentifikazio-metodoa hona ezarrita dago: <Shared Key>, baina hari gabeko routerrak edo sarbide-puntuak "Open System" ezarpena du.
Konektatu berriz hari gabeko router bat edo sarbide-puntu bat hautatuz edo eskuz WEP autentifikazio-metodoa hona aldatuz: <Open System>.
Aldatu WEP autentifikazio-metodoa "Shared Key" metodora hari gabeko routerrean edo sarbide-puntuan eta konektatu berriz. Aldatzeari buruzko informazio gehiago jasotzeko, ikusi hari gabeko routerraren edo sarbide-puntuaren eskuliburua edo jarri harremanetan fabrikatzailearekin.
Use Remote UI to set the information necessary for authentication.

[IEEE 802.1X Settings] ezarpenak okerrak dira.
Berretsi [IEEE 802.1X Settings] ezarpenak.
Egiaztatu [Login Name] behar bezala ezarrita dagoela.
Egiaztatu [Use TLS], [Use TTLS] edo [Use PEAP] kontrol-laukia hautatuta dagoela.
TLS erabiliz gero, egiaztatu gakoa eta ziurtagiri bat erregistratuta daudela.
TTLS edo PEAP erabiliz gero, egiaztatu erabiltzaile-izen bat eta pasahitz bat behar bezala ezarrita daudela.