Problemy ze skanowaniem

Podczas skanowania z płyty szklanej obrazy są zabarwione jednym kolorem

Należy umieścić dokumenty w podajniku i rozpocząć skanowanie.
Umieszczanie dokumentów w podajniku
Skanowanie należy wykonać za pomocą programu ScanGear MF z ustawieniem 230–240 na karcie [Tryb zaawansowany] Kliknij ikonę   [Wybiera poziom podświetlenia.]. Jeśli problem nadal występuje, należy stopniowo wypróbowywać coraz mniejsze wartości ustawienia.
Konfiguracja ustawień skanowania w programie ScanGear MF
Regulacja jasności i koloru

Jeżeli proces OCR (z wyszukiwaniem tekstu) nie jest wykonywany prawidłowo

W sekcji tej omówiono działanie funkcji OCR (z wyszukiwaniem tekstu) podczas tworzenia przeszukiwanych plików PDF oraz dobór odpowiedniego formatu pliku w przypadku korzystania ze wspomnianej funkcji.
Zapoznaj się z poniższymi wskazówkami, jeżeli nie jesteś w stanie uzyskać zadowalających rezultatów podczas korzystania z funkcji OCR (z wyszukiwaniem tekstu).

OCR (Z wysz. tekstu)

W zamieszczonej poniżej tabeli wyszczególnione zostały rodzaje zestawów znaków, jakie funkcja OCR jest w stanie przetworzyć. Jeżeli przetwarzanie OCR nie działa prawidłowo, sprawdź rodzaj zestawu znaków.
W zależności od tekstu i formatu plików oryginałów nawet podczas przeprowadzania procesu OCR na obsługiwanym przez urządzenie języku oryginału, uzyskane rezultaty mogą się okazać niezadowalające.
Element
Wykonywanie OCR
Rozpoznawany język
Znaki są rozpoznawane jako jeden z poniższych języków lub grup językowych zgodnie z językiem wybranym w opcji <Ustawienia>  <Ustawienia wyświetlania>  <Język>.*1 *2
Języki azjatyckie
Rozpoznawanie tekstu jest możliwe w następujących językach: japoński, chiński (uproszczony), chiński (tradycyjny), koreański
Języki europejskie
Rozpoznawanie tekstu jest możliwe w następujących językach lub grupach językowych:
Języki
albański, angielski, chorwacki, czeski, duński, estoński, fiński, francuski, grecki, hiszpański, holenderski, islandzki, kataloński, litewski, łotewski, niemiecki, norweski. polski, portugalski, rosyjski, słowacki, szwedzki, turecki, węgierski, włoski
Grupy językowe
Zachodnioeuropejski (ISO), Środkowoeuropejski (ISO), Bałtycki (ISO)*3
Rozpoznawanie znaków w językach azjatyckich
Rodzaj rozpoznawanych znaków
Japoński: znaki alfanumeryczne, znaki Kana, znaki Kanji (JIS — poziom pierwszy, JIS — poziom drugi (częściowo)), symbole
Chiński (uproszczony): znaki alfanumeryczne, chińskie znaki, symbole (GB2312-80)
Chiński (tradycyjny): znaki alfanumeryczne, chińskie znaki, symbole (Big5)
Koreański: znaki alfanumeryczne, znaki Kanji, znaki koreańskiego alfabetu Hangul, symbole (KSC5601)
Rozpoznawane czcionki
Obsługa wielu czcionek (zalecana czcionka Ming-cho)
Czcionki typu Italic (kursywa) nie są rozpoznawane
Rozpoznawanie znaków w językach europejskich
Rodzaj rozpoznawanych znaków
znaki alfanumeryczne, specjalne znaki rozpoznawanego języka*4, symbole
Rozpoznawane czcionki
Obsługa wielu czcionek (zalecane czcionki typów Times, Century i Arial)
Czcionki typu Italic (kursywa) są rozpoznawane
*1 Dostępność języków wyświetlanych na liście języków opcji <Ustawienia>  <Ustawienia wyświetlania>  <Język> może się różnić.
*2W przypadku wyboru w opcji <Ustawienia>  <Ustawienia wyświetlania>  <Język> języków takich jak: angielski, francuski, włoski, niemiecki, hiszpański, tajski albo wietnamski, dany język jest rozpoznawany jako „Zachodnioeuropejski (ISO)”.
*3 Grupy językowe obejmują podane poniżej języki. Po wybraniu danej grupy językowej teksty w językach należących do tej grupy językowej będą rozpoznawane.
Zachodnioeuropejski (ISO):
albański, angielski, duński, fiński, francuski, hiszpański, holenderski, islandzki, kataloński, niemiecki, norweski, portugalski, szwedzki, włoski
Środkowoeuropejski (ISO):
chorwacki, czeski, polski, słowacki, węgierski
Bałtycki (ISO):
estoński, litewski, łotewski
*4 Po wybraniu języka greckiego możliwe jest rozpoznawanie podanych poniżej znaków specjalnych. W przypadku wyboru każdego z języków znaki specjalne tego języka będą rozpoznawane. Rozpoznawanie niektórych znaków specjalnych nie jest możliwe — w zależności od poszczególnych języków.
Α, Β, Γ, Δ, Ε, Ζ, Η, Θ, Ι, Κ, Λ, Μ, Ν, Ξ, Ο, Π, Ρ, Σ, Τ, Υ, Φ, Χ, Ψ, Ω, α, β, γ, δ, ε, ζ, η, θ, ι, κ, λ, μ, ν, ξ, ο, π, ρ, σ, τ, υ, φ, χ, ψ, ω

Formaty oryginalne

Używając do OCR odpowiedniego formatu pliku, można poprawić dokładność działania tej funkcji.
Gdy uzyskanie odpowiednich rezultatów w zakresie rozpoznawania tekstu nie jest możliwe, należy upewnić się, czy format pliku skanowanego oryginału jest odpowiedni do przeprowadzenia OCR.
W przypadku korzystania z oryginałów zawierających dużą ilość tekstu na stronę funkcja OCR może nie działać poprawnie.
Element
Informacje szczegółowe
Format oryginału
Wydrukowane dokumenty, dokumenty tekstowe (dokumenty zawierające tekst, liczby, obrazy, tabele i bez znaków pisanych kursywą)
Format tekstu
Pismo poziome, pismo pionowe
Rozpoznawanie dokumentów zawierających zarówno pismo poziome, jak i pionowe jest możliwe.
W przypadku języków europejskich i języka koreańskiego możliwe jest rozpoznawanie tylko pisma poziomego.
Dokument bez złożonych kolumn tekstu
Rozmiar znaku
Od 8 do 40 punktów typograficznych
0RAL-0A8