|
Uvádí varování týkající se operací, které by mohly vést k úmrtí nebo poranění osob, pokud by nebyly správně provedeny. Z důvodu zajištění bezpečného provozu přístroje těmto varováním vždy věnujte pozornost.
|
|
|
Uvádí upozornění týkající se operací, které by mohly vést k poranění osob, pokud by nebyly správně provedeny. Z důvodu zajištění bezpečného provozu přístroje těmto upozorněním vždy věnujte pozornost.
|
|
|
Označuje operaci, která nesmí být provedena. Pečlivě si tyto pokyny přečtěte a neprovádějte popsané operace.
|
|
|
Označuje provozní požadavky a omezení. Tyto položky si pečlivě přečtěte, abyste mohli přístroj správně obsluhovat a aby nedošlo k poškození přístroje nebo majetku.
|
|
|
Označuje potvrzení operace nebo obsahuje dodatečné vysvětlení postupu.
|
|
|
Upozorňují na funkce nebo tipy, které mohou být užitečné při používání zařízení.
|
Typ
|
Příklad
|
Tlačítka na ovládacím panelu
|
|
Nastavení zobrazená na ovládacím panelu
|
<Nastavení časovače/energie>
<Zachycený papír.>
|
Tlačítka a další text rozhraní zobrazený na obrazovce počítače
|
[Předvolby]
|
|
Je popsán případ, ve kterém uživatel stiskne tlačítko na displeji pro model s dotykovým panelem a případ, ve kterém uživatel stiskne klávesu na ovládacím panelu pro model s černobílým panelem LCD, i když jsou operace těchto zařízení stejné. Například operace pro zobrazení obrazovky <Monitor stavu> je vyjádřena prostřednictvím výzvy „Stiskněte <Monitor stavu> ()“.
|
1
|
Vyberte <XXXXX>.
|