Eliminació d'encallaments de paper

Si es produeix un encallament de paper, a la pantalla apareixeran un missatge, la ubicació de l'encallament de paper i el procediment que cal seguir per solucionar-ho. Si no sabeu com fer-ho des de la pantalla, vegeu, Ubicacions dels encallaments de paper per solucionar l'encallament de paper. Per obtenir informació sobre les precaucions que cal tenir en eliminar els encallaments de paper, vegeu Instruccions importants de seguretat.
No retireu amb força el paper encallat de l'equip. Si ho feu, es poden fer lesions a la mà o danyar algunes peces de l'equip.
Si no podeu treure el paper, poseu-vos en contacte amb el distribuïdor o el servei tècnic.
Un cop hàgiu retirat tots els encallaments de paper, retireu de seguida les mans de l'equip i de l'equipament opcional per evitar que la roba i les mans quedin enganxades als rodets.
Precaucions a l'hora d'eliminar els encallaments de paper
Quan retireu encallaments de paper, no apagueu l'equip. Les dades que s'estiguin imprimint s'esborraran en apagar l'equip.
Si el paper es trenca, retireu-lo tot i assegureu-vos que no en queden trossos.
Les còpies i les impressions es poden imprimir a l'equipament opcional mentre solucioneu els encallaments de paper. Aneu amb compte quan feu servir l'equipament opcional instal·lat.

Si es produeixen encallaments de paper amb freqüència

Ubicacions dels encallaments de paper

Per obtenir més informació sobre les ubicacions on es pot produir un encallament de paper i com resoldre'l, consulteu de a a la figura següent i les referències.
Els símbols de a a la part superior de la figura indiquen el número d'unitat que es mostra a la pantalla quan es produeix un encallament de paper.

Unitat principal i àrea de l'origen del paper

Zona on s'encalla el paper
Número d'unitat
Nom de la màquina
Paper
Referència
Document Insertion Unit-R
Full normal
Unitat principal
(part esquerra)
Full normal
Full
llarg
Alimentador
Full normal
Unitat principal
(part dreta)
Full normal
Full
llarg
Unitat principal
(origen del paper)
Full normal
Multi-drawer Paper Deck-E
Full normal
Stack Bypass-D
Full normal
Long Sheet Tray-B
Full
llarg
POD Deck Lite Attachment Kit-C
Full normal
Full Llarg
POD Deck Lite-C
Full normal
POD Deck Lite XL-A
Full normal
Full
llarg

Inspecció i àrea de sortida

Zona on s'encalla el paper
Número d'unitat
Nom de la màquina
Paper
Referència
Two-Knife Booklet Trimmer-B
Full
normal
Vegeu el manual d'instruccions de la "Two-Knife Booklet Trimmer-B".
Booklet Trimmer-G
Full
normal
Vegeu el manual d'instruccions de la "Booklet Trimmer-G".
Booklet Finisher-AG
Full
normal
Staple Finisher-AG
Full
normal
Paper Folding Unit-K
Full
normal
High Capacity Stacker-J
Full
normal
Vegeu el manual d'instruccions de la "High Capacity Stacker-J".
Perfect Binder-F
Full
normal
Vegeu el manual d'instruccions de la "Perfect Binder-F".
Multi Function Professional Puncher-C
Full
normal
Vegeu el manual d'instruccions de la "Multi Function Professional Puncher-C".
Booklet Finisher-AC
Full
normal
Staple Finisher-AC
Full
normal
Inspection Unit-B
Full
normal
Vegeu la guia de l'usuari de la "Inspection Unit-B".
Sensing Unit-B
Full
normal
Static Eliminator-A
Full
normal
Vegeu el manual d'instruccions de la "Static Eliminator-A".
És possible que el paper no s'hagi encallat a la ubicació que esteu revisant. Fins i tot en aquest cas, seguiu les instruccions que apareixen a la pantalla per tal de revisar totes les zones.
La pantalla en què s'indica que hi ha un encallament de paper es mostra indefinidament fins que s'hagi eliminat l'encallament.
Si, a la pantalla que indica que hi ha un encallament de paper, premeu <Tancar>, podeu seguir efectuant operacions i especificar opcions sense haver de solucionar l'encallament de manera immediata.
No traieu el paper d'una ubicació que no sigui la que s'indica a la pantalla. Si ho feu, hi podria haver encallaments de paper a altres ubicacions o es podrien perdre pàgines dels documents impresos.
AK18-02X