|
Nazwa nagłówka
|
Wymagane
|
Uwagi
|
|
# Canon AddressBook CSV version: 0x0002
|
Tak
|
Stała wartość
|
|
# CharSet: UTF-8
|
Tak
|
Stała wartość
|
|
# dn: fixed
|
Tak
(Wymagane dla Address Book klawisza wybierania jednoprzyciskowego) |
Wskazuje, że nazwa odbiorcy jest obsługiwana jako klawisz wybierania jednoprzyciskowego. Wpis jest wymagany, gdy miejsce docelowe importu to Address Book klawisza wybierania jednoprzyciskowego.
Dodawany podczas importowania z Address Book klawisza wybierania jednoprzyciskowego, więc nie ma konieczności ponownego dodawania tego elementu podczas importowania. |
|
# SubAddressBookName: Nazwa Książki adresowej
|
Tak
|
Wprowadź nazwę Address Book po dwukropku (:), oddzielone spacją. Jeśli Address Book nie ma nazwy, pozostaw spację po dwukropku (:).
|
|
# DB Version: 0x010a
|
Tak
|
Stała wartość
|
|
# Crypto Version: 2
|
Nie
|
Pozostaw to miejsce puste, jeśli tworzysz nowy plik CSV Address Book.
|
|
# Crypto Attribute: pwd
|
Nie
|
Pozostaw to miejsce puste, jeśli tworzysz nowy plik CSV Address Book.
|
|
|
Obecność nagłówka związanego z „Crypt” w nagłówku wskazuje, że atrybut hasła jest szyfrowany. Jednak podczas wprowadzania tej informacji do nowo stworzonego pliku CSV lub podczas edytowania atrybutu pwd eksportowanego pliku CSV, nie można wykonać szyfrowania w sposób, który umożliwia urządzeniu prawidłowe odszyfrowanie. W takim przypadku usuń odpowiednią część z nagłówka.
|
|
Nazwa atrybutu
|
Opis
|
Wymagane
|
Uwagi
|
|
objectclass
|
Klasa obiektu (typ odbiorcy)
|
Tak
|
Wskazuje typ odbiorcy. Wymagany atrybut różni się w zależności od tej wartości. Wprowadź jedno z poniższych.
Dla e-mail: email
Dla faksu G3: g3fax
Dla faksu: ifax
Dla serwera plików (SMB, FTP, WebDAV): remotefilesystem
Dla grupy: groupfids
|
|
cn
|
Nazwa odbiorcy
|
Nie
|
Wprowadź w kodzie znaków UTF-8. W przeciwnym razie nazwa odbiorcy pozostanie pusta.
|
|
cnread
|
Alfabet fonetyczny
|
Nie
|
Wyświetlany w formie fonetycznej, jeżeli ustawiony język to „japoński”.
|
|
cnshort
|
Nazwa klawisza wybierania jednoprzyciskowego
|
Nie
|
Wprowadź w kodzie znaków UTF-8. W przeciwnym razie nazwa klawisza wybierania jednoprzyciskowego pozostanie pusta.
|
|
subdbid
|
Numer Address Book
|
Nie
|
Określ, do której książki adresowej chcesz zaimportować dane w interfejsie użytkownika zdalnego. Nie jest wymagane podczas zapisywania do pliku CSV.
|
|
mailaddress
|
Adres e-mail
|
Tak
(Wymagane dla pewnych typów odbiorców) |
Ten atrybut jest wymagany dla odbiorców e-mail i I-Faksu.
|
|
dialdata
|
Numer faksu
|
Tak
(Wymagane dla pewnych typów odbiorców) |
Ten atrybut jest wymagany dla odbiorców faksu.
|
|
uri
|
URI używany z faksem IP
|
Nie
|
Nieobsługiwane na tym urządzeniu.
|
|
url
|
Nazwa hosta odbiorcy serwera plików
|
Tak
(Wymagane dla pewnych typów odbiorców) |
Ten atrybut jest wymagany dla odbiorców serwera plików. Możesz używać tylko liter i symboli.
|
|
path
|
Ścieżka pliku dla odbiorcy serwera plików
|
Nie
|
Możesz używać tylko liter i symboli.
|
|
protocol
|
Protokół
|
Tak
(Wymagane dla pewnych typów odbiorców) |
Ten atrybut jest wymagany dla odbiorców serwera plików. Wprowadź jedno z poniższych.
Dla SMB: smb
Dla FTP: ftp
Dla WebDAV: addonprotocol0225
|
|
username
|
Nazwa użytkownika używana podczas logowania do odbiorcy serwera plików
|
Tak
(Wymagane dla pewnych typów odbiorców) |
Ten atrybut jest wymagany dla odbiorców serwera plików FTP. Identyfikator użytkownika jest wymagany do zalogowania się do odbiorcy wysyłającego pliki i dlatego również jest wymagane dla odbiorców wysyłających pliki wykorzystujących uwierzytelnienie, np. jako SMB i WebDAV.
|
|
pwd
|
Hasło używane podczas logowania do odbiorcy serwera plików
|
Nie
|
Ten atrybut jest wymagany dla miejsc odbiorców wysyłających pliki, wykorzystujących uwierzytelnienie.
|
|
member
|
Członek odbiorcy grupowego
|
Tak
(Wymagane dla pewnych typów odbiorców) |
Ten atrybut jest wymagany dla odbiorców grupowych.
|
|
indxid
|
Numer seryjny przypisany do odbiorcy
|
Tak
|
Atrybut jest wymagany, jeśli odbiorca importu to Address Book klawisza wybierania jednoprzyciskowego. Ten numer staje się numerem klawisza wybierania jednoprzyciskowego. W innych przypadkach wprowadź liczbę z zakresu od 201 do 1 800.
|
|
enablepartial
|
Ustawienie dla danych dzielonych podczas wysyłania e-maila
|
Nie
|
Wprowadź albo „on” albo „off”.
|
|
sub
|
Podadresy odbiorcy serwera plików
|
Nie
|
|
|
faxprotocol
|
Protokół faksu
|
Nie
|
Wprowadź jedno z poniższych.
g3
ecm
|
|
ecm
|
Wskazuje na użycie ECM.
|
Nie
|
Wprowadź albo „on” albo „off”.
|
|
txstartspeed
|
Rozpoczyna prędkość przesyłania dla faksowania
|
Nie
|
Wprowadź jedno z poniższych.
2400
4800
7200
9600
14400
33600
|
|
commode
|
Tryb komunikacji faksu
Ustawienie dotyczące wysyłania międzynarodowego
|
Nie
|
Wprowadź jedno z poniższych.
Dla linii krajowej: domestic
Dla linii międzynarodowej 1: international1
Dla linii międzynarodowej 2: international2
Dla linii międzynarodowej 3: international3
|
|
lineselect
|
Wybierz połączenie faks
|
Nie
|
Wprowadź jedno z poniższych. W przeciwnym razie używane jest „auto”.
Dla linii 1 do 4: line1, line2, line3 lub line4
Dla linii automatycznej: auto
|
|
uricommode
|
Tryb komunikacji faksu IP
|
Nie
|
Nieobsługiwane na tym urządzeniu.
|
|
uriflag
|
Oznaczenie dla URI używane z faksem IP
|
Nie
|
Nieobsługiwane na tym urządzeniu.
|
|
pwdinputflag
|
Ustawienie dla żądania prowadzenie hasła na transmisję
|
Nie
|
Wprowadź albo „on” albo „off”.
|
|
ifaxmode
|
Tryb I-Faks (łatwy/pełny)
|
Nie
|
Wprowadź albo „simple” albo „full”.
|
|
transsvcstr1
|
Ciąg 1 tekstu usługi przekaźnika I-Faksu
|
Nie
|
Wprowadź razem do 40 alfanumerycznych znaków i symboli.
|
|
transsvcstr2
|
Ciąg 2 tekstu usługi przekaźnika I-Faksu
|
Nie
|
Wprowadź razem do 16 alfanumerycznych znaków i symboli.
|
|
ifaxdirectmode
|
Bezpośrednie wysyłanie I-faksu
|
Nie
|
Wprowadź albo „on” albo „off”.
|
|
documenttype
|
Typ dokumentu I-faks
|
Nie
|
Wprowadź jedno z poniższych.
Aby wysłać w kolorze: cl
Aby wysłać w trybie czarno-białym: bw
|
|
bwpapersize
|
Dopuszczalny rozmiar papieru podczas wysyłania I-faksu
|
Nie
|
|
|
bwcompressiontype
|
Format kompresji używany podczas wysyłania I-faksu
|
Nie
|
|
|
bwpixeltype
|
Dopuszczalna przestrzeń kolorów podczas wysyłania I-faksu
|
Nie
|
|
|
bwbitsperpixel
|
Dopuszczalna liczba bitów podczas wysyłania I-faksu
|
Nie
|
|
|
bwresolution
|
Dopuszczalna rozdzielczość podczas wysyłania I-faksu
|
Nie
|
|
|
clpapersize
|
Dopuszczalny rozmiar papieru podczas wysyłania kolorowego I-faksu
|
Nie
|
|
|
clcompressiontype
|
Format kompresji używany podczas wysyłania kolorowego I-faksu
|
Nie
|
Ustawiony na stałe jako „jpeg”.
|
|
clpixeltype
|
Dopuszczalna przestrzeń kolorów podczas wysyłania kolorowego I-faksu
|
Nie
|
Ustawiony na stałe jako „rgp”.
|
|
clbitsperpixel
|
Dopuszczalna liczba bitów podczas wysyłania kolorowego I-faksu
|
Nie
|
Ustawiony na stałe jako „8”.
|
|
clresolution
|
Dopuszczalna rozdzielczość podczas wysyłania kolorowego I-faksu
|
Nie
|
|
|
accesscode
|
Kod dostępu
|
Nie
|
Wprowadź do siedmiu liczb.
|
|
uuid
|
UUID do identyfikowania odbiorcy
|
Nie
|
Ten element nie jest konieczny podczas tworzenia nowego pliku CSV.
|
|
cnreadlang
|
Kod znaków alfabetu fonetycznego
|
Nie
|
Wyświetlany w formie fonetycznej, jeżeli ustawiony język to „japoński”. Wprowadź kod języka, który ma być używany. Dla języka japońskiego (SJIS) wprowadź „ja”.
|
|
enablesfp
|
Nieużywany
|
Nie
|
Ten element nie jest używany i dlatego nie trzeba go wprowadzać.
|
|
memberobjectuuid
|
Używany dla listy adresów osobistych/listy adresów grupowych
|
Nie
|
|
|
loginusername
|
Używany dla listy adresów osobistych/listy adresów grupowych
|
Nie
|
|
|
logindomainname
|
Używany dla listy adresów osobistych/listy adresów grupowych
|
Nie
|
|
|
usergroupname
|
Używany dla listy adresów
osobistych/listy adresów grupowych |
Nie
|
|
|
personalid
|
Używany dla listy adresów osobistych/listy adresów grupowych
|
Nie
|