|
Če želite več informacij o osnovnih postopkih, ki se izvajajo med nastavljanjem naprave prek vmesnika Remote UI (Oddaljeni uporabniški vmesnik), glejte Nastavitev možnosti menijev iz vmesnika Remote UI (Oddaljeni uporabniški vmesnik).
|
[Do Not Allow]
|
Blokira pošiljanje e-pošte in I-faksov. Funkcij <E-pošta> in <I-faks> v funkciji optičnega branja ni mogoče več uporabljati.
|
[Allow]
|
Dovoli pošiljanje e-pošte in I-faksov.
|
[Only Allow Sending to Myself]
|
Blokira vso odhodno e-pošto in I-fakse, razen tistih za uporabnike s pooblaščenimi e-poštnimi naslovi. E-poštni naslovi pooblaščenih uporabnikov morajo biti registrirani v strežniku LDAP.
|
[Display the authentication screen using the same user name as when the sending operation started]
|
Prikaže zaslon za preverjanje pristnosti z uporabniškim imenom in geslom, ki sta bila vnesena na zaslonu za prijavo za pooblaščeno pošiljanje.
|
[Display the authentication screen without any authentication information]
|
Prikaže zaslon za pooblaščeno pošiljanje s praznim poljem za vnos uporabniškega imena in gesla.
|
[Use device-specific authentication information and do not display the authentication screen]
|
Ob pošiljanju e-pošte ali I-faksa ni prikazan noben zaslon za preverjanje pristnosti. Preverjanje pristnosti se v strežniku SMTP izvede z uporabo uporabniškega imena in gesla, ki sta nastavljena v možnosti [E-Mail/I-Fax Settings] Konfiguriranje komunikacijskih nastavitev e-pošte/I-faksa.
|
[Do Not Allow]
|
Blokira shranjevanje v mape v skupni rabi in strežnike FTP. Možnosti <Datoteka> v funkciji optičnega branja ni več mogoče uporabljati.
|
[Allow]
|
Shranjevanje v mape v skupni rabi in strežnike FTP ni blokirano.
|
[Only Allow Sending to Myself or Specified Folder]
|
Blokira vso shranjevanje v mape v skupni rabi in strežnike FTP, razen v določene mape. Podatki se shranijo v mape, ki so registrirane v strežniku LDAP ali v mapo, ki je določena v razdelku [Specify Destination Folder].
|
[Display the authentication screen using the same authentication information as when the sending operation started]
|
Prikaže zaslon za preverjanje pristnosti z uporabniškim imenom in geslom, ki sta bila vnesena na zaslonu za prijavo za pooblaščeno pošiljanje.
|
[Display the authentication screen without any authentication information]
|
Prikaže zaslon za pooblaščeno pošiljanje s praznim poljem za vnos uporabniškega imena in gesla.
|
[Use the authentication information from the address book and do not display the authentication screen]
|
Pri pošiljanju se ne prikaže zaslon za preverjanje pristnosti. Preverjanje pristnosti se izvede v strežniku z uporabniškim imenom in geslom, ki sta nastavljena v imeniku.
|
[Use the same authentication information as when the sending operation started]
|
Izvede preverjanje pristnosti v strežniku z uporabniškim imenom in geslom, ki sta bila vnesena na zaslonu za prijavo za pooblaščeno pošiljanje. Če potrdite potrditveno polje [Use User Authentication], prikažete zaslon za preverjanje pristnosti s tema uporabniškim imenom in geslom, ki sta ob pošiljanju podatkov že vnesena.
|
[Display the authentication screen without any authentication information]
|
Prikaže zaslon za pooblaščeno pošiljanje s praznim poljem za vnos uporabniškega imena in gesla.
|
[Host Name]
|
Vnesite ime gostitelja za mapo v skupni rabi ali strežnik FTP.
|
[Folder Path]
|
Vnesite ime poti za ciljno mapo za shranjevanje (razen imena gostitelja). Če je potrjeno potrditveno polje [Add User Name], so dodani uporabniško ime in pot, uporabljeni za preverjanje pristnosti s strežnikom LDAP.
|