Contramedidas para cada mensagem
CMEM-TBM
Se ocorrer um erro durante a digitalização ou impressão, ou se ocorrer um problema com a conexão de rede ou com as configurações, uma mensagem aparecerá no display da máquina ou na tela da UI Remota. Para mais detalhes sobre cada mensagem e soluções para os problemas, consulte as mensagens abaixo. Além disso, se um número de seis dígitos for exibido durante o login, consulte
Se um número de seis dígitos é exibido quando você está fazendo o login.
23 MEMORY FULL
Não há espaço de memória suficiente para registrar formas sobrepostas e caracteres externos, etc.
Cancele a impressão (
Cancelando a impressão), inicialize a impressora para aumentar a memória livre e tente imprimir novamente. Entretanto, observe que a inicialização da impressora apagará todos os dados de impressão na memória da máquina. Para mais detalhes, consulte Setting the Machine (PS/PCL/UFR II Printer) via site do manual online.
Pressione <Skip Error> e continue imprimindo. Entretanto, os dados não registrados por falta de memória não serão impressos.
27 JOB REJECT
A emulação especificada não existe.
Especifique a emulação suportada pela máquina. Para mais detalhes, consulte Setting the Machine (PS/PCL/UFR II Printer) via site do manual online.
Pressione <Skip Error> para pular impressões com erros. Você pode realizar a seguinte impressão.
33 WORK FULL
Não foi possível imprimir porque a memória de trabalho dedicada não é suficiente.
Cancele a impressão (
Cancelando a impressão), inicialize a impressora para aumentar a memória livre e tente imprimir novamente. Entretanto, observe que a inicialização da impressora apagará todos os dados na memória da máquina. Para mais detalhes, consulte Setting the Machine (PS/PCL/UFR II Printer) via site do manual online.
Pressione <Skip Error> e continue a impressão. No entanto, os dados que tiveram aviso de erro não serão impressos corretamente. Observe também que dados registrados, como formas sobrepostas e macros, podem ser excluídos.
52 IMAGEMODE REJECT
Foram enviados dados que não podem ser processados durante a impressão de uma imagem.
Pressione <Skip Error> para pular impressões com erros. No entanto, os dados que tiveram aviso de erro não serão impressos.
Realize a impressão novamente usando um driver de impressora que suporte o formato de dados da imagem.
The Active Directory site information is invalid. Contact the system manager.
A informação do site para o Active Directory não está configurada corretamente.
Verifique se [Timing of Site Information Retrieval:] e [Site Access Range:] estão configurados corretamente em [Use of Access Mode within Sites:].
Could not verify CRL.
Não foi possível confirmar o certificado CA da autoridade de certificação que emitiu a lista de revogação (CRL).
Remove the paper from the stack area of the CZ folding unit. (Série C7700 somente)
O resultado de saída de um trabalho anterior permanece na área de saída do Document Insertion / Folding Unit-K.
Remova o papel da área de saída do Document Insertion / Folding Unit-K.
D1 Replot Buffer Full
Não foi possível extrair novamente, pois os dados não foram registrados no buffer de replotagem.
Pressione <Skip Error> e continue imprimindo. Entretanto, os dados que causaram o erro não serão impressos corretamente. Para mais informações sobre buffer de replotagem, consulte Impressão.
D1 Div. Print. Bffr Full
Não foi possível realizar a impressão dividida porque os dados não puderam ser registrados no buffer de impressão dividida.
Cancele a impressão (
Cancelando a impressão), configure <Divide Mode> como <No> e <Enlarge/Reduce> como <Auto> no menu de configuração HP-GL, especifique o tamanho de saída do papel e execute a impressão novamente. No entanto, os dados serão ampliados/reduzidos quando impressos. Para mais detalhes, consulte Impressão.
Pressione <Skip Error> e continue imprimindo. Entretanto, os dados que não foram registrados não serão impressos corretamente. Para mais informações sobre impressão dividida, consulte Impressão.
D1 Polygon Buffer Full
Não foi possível extrair porque os dados não foram registrados no buffer de polígono.
Pressione <Skip Error> e continue imprimindo. Entretanto, os dados que não foram registrados não serão impressos corretamente. Para mais informações sobre buffer de polígono, consulte Impressão.
Erro D0-nn (nn são dois caracteres alfanuméricos)
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Pressione o interruptor de alimentação para DESLIGAR a máquina (
DESLIGANDO a máquina). Passados 10 ou mais segundos depois que o indicador foi desligado, LIGUE a máquina novamente (
LIGANDO a máquina). Se a mensagem seguir sendo exibida após a máquina ser reiniciada, anote a mensagem e entre em contato com seu revendedor ou serviço autorizado.
Could not send the new PIN via e-mail. Check the settings.
Não foi possível enviar um e-mail de redefinição do PIN.
Verifique se um endereço de e-mail está configurado.
Verifique as configurações de e-mail e de rede.
FF FONT FULL
Não foi possível registrar as informações de fonte na tabela de fontes porque havia muitas fontes para serem registradas.
Cancele a impressão (
Cancelando a impressão), inicialize a impressora para aumentar a memória livre e tente imprimir novamente. Entretanto, observe que a inicialização da impressora apagará todos os dados na memória da máquina. Para mais detalhes, consulte Setting the Machine (PS/PCL/UFR II Printer) via site do manual online.
Pressione <Skip Error> e continue imprimindo. No entanto, os dados que não foram registrados não serão impressos corretamente.
ERRO DE TAMANHO FM DL n (n é um único caractere alfanumérico)
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
ERRO DE ESCALA FM DL n (n é um único caractere alfanumérico)
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
FM DL FONT MEMORY FULL
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
FM FILE ACCESS ERROR
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
ERRO DE MEM. TRAB. FM SC n (n é um único caractere alfanumérico)
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
FM ALIGNMENT ERROR
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
FM FONT PARSE ERROR
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
FM FONT MEMORY FULL
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
FM WORK MEMORY ERROR
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
IEEE 802.1X error. Set the correct authentication information.
As informações de autenticação do cliente não estão configuradas corretamente.
Verifique se o método e as informações de autenticação (chave e certificado, nome de usuário e senha e certificado CA) estão configurados corretamente.
IEEE 802.1X error. No reply from the destination.
Ocorreu um erro ao comunicar com o autenticador.
Verifique se o autenticador (interruptor LAN) e o servidor RADIUS estão configurados corretamente.
IEEE 802.1X error. Cannot analyze the certificate.
Falha ao analisar o certificado de servidor enviado do servidor RADIUS.
Verifique o conteúdo do certificado de servidor do servidor RADIUS.
IEEE 802.1X error. The certificate is incorrect.
Houve um erro ao usar o certificado de servidor enviado do servidor RADIUS como certificado CA para validação.
IEEE 802.1X error. The certificate has expired.
O certificado de servidor enviado do servidor RADIUS expirou.
Verifique a data de validade do certificado de servidor do servidor RADIUS.
IEEE 802.1X error. Change the authentication password.
A senha expirou.
Configure uma nova senha.
IEEE 802.1X error. Check the authentication settings.
O método de autenticação configurado na máquina e o método de autenticação configurado no servidor RADIUS não correspondem.
Verifique o método de autenticação configurado na máquina e no servidor RADIUS e configure o método de autenticação correto.
Set the IP address.
O endereço IP da máquina não está configurado.
Cannot set PDF (Format to PDF/A) as default. All other settings have been set.
Você tentou registrar um valor padrão para <Scan and Send>, <Scan and Store> ou <Access Stored File>, enquanto as configurações de <Format PDF to PDF/A> para o formato de arquivo <PDF> foram alteradas.
Você não poderá registrar configurações padrão se alterar a configuração <Format PDF to PDF/A> para o formato de arquivo <PDF>. Registre as configurações padrão após alterar configurações além da configuração de <Format PDF to PDF/A>.
Check the server name in the SMB server settings. (Série C7700 / Série C5700 somente)
Um computador ou uma impressora com o nome igual ao servidor SMB está registrado no banco de dados WINS.
Há um computador ou uma impressora com o nome igual ao servidor SMB no grupo de trabalho ao qual a máquina pertence.
TLS Error
O servidor WebDAV não suporta comunicação TLS criptografada.
Configure TLS no servidor WebDAV de acordo com seu ambiente.
O servidor proxy não suporta comunicação TLS criptografada.
Se o cliente WebDAV se conectar à internet por um servidor proxy, configure o TLS no servidor proxy.
Cannot delete the default key because it is in use by TLS or other settings. Check the settings.
A chave e o certificado que você está tentando excluir estão sendo usados em comunicações TLS criptografadas ou no modo Recebimento Restrito de cada função de Distribuição de informações do dispositivo.
Defina todas as configurações TLS como <Off> para parar a comunicação criptografada TLS. Defina também todas as configurações em <Restrict Receiving for Each Function> como <On>.
<Device Information Distribution Settings>TCP/IP Error
Não foi possível recuperar o endereço automaticamente com DHCP e Auto IP.
Se o endereço não puder ser automaticamente recuperado com DHCP e Auto IP, <IP Address> in <IPv4 Settings> é definido como 0.0.0.0. Defina o endereço IPv4 correto. Além disso, se você selecionou <Wired LAN + Wireless LAN> ou <Wired LAN + Wired LAN> em <Select Interface>, configure corretamente o endereço IPv4 da sublinha.
Configurando um endereço IPv4<IP Address Settings> (<Sub Line Settings>)
0.0.0.0 está configurado como um endereço IPv4 fixo em <IP Address> em <IPv4 Settings>.
O endereço IPv6 não está configurado corretamente.
Verifique o seguinte. Pode demorar vários minutos para que o endereço sem estado seja decidido.
Verifique se <Use IPv6> está configurado como <On> em <IPv6 Settings>.
Quando usar um endereço sem estado ou um endereço DHCPv6, verifique se todos os endereços foram recuperados.
Se o endereço não for recuperado, verifique as configurações do roteador e do servidor DHCPv6.
O endereço do servidor DNS não está configurado corretamente.
Não foi possível enviar à pilha de protocolo TCP/IP.
Verifique se o endereço IPv4 ou endereço IPv6 estão configurados corretamente em <IPv4 Settings> ou <IPv6 Settings>. Além disso, se você selecionou <Wired LAN + Wireless LAN> ou <Wired LAN + Wired LAN> em <Select Interface>, configure corretamente o endereço IPv4 da sublinha.
Configurando um endereço IPv4Configurando um endereço IPv6Out of resources. Wait a moment, then try again.
O recursos TCP/IP foram insuficientes durante ou depois do envio constante com FTP ou Windows (SMB).
Tente novamente após esperar algum tempo.
Check the TCP/IP.
O TCP/IP da máquina não está operando.
Se você selecionou <Wired LAN + Wireless LAN> ou <Wired LAN + Wired LAN> em <Select Interface>, verifique as configurações para o endereço IP e DHCP em <Sub Line Settings>.
<IP Address Settings> (<Sub Line Settings>)
Check the TCP/IP. (Main Line)
O endereço IP da linha principal está configurado como "0.0.0.0".
Check the TCP/IP. (Sub Line)
O endereço IP da sublinha está configurado como "0.0.0.0".
Universal Print: A server communication error occurred.
A máquina não está corretamente conectada à rede.
Verifique as configurações da máquina e da rede e tente se conectar novamente.
Não foi possível comunicar pois ocorreu um erro no servidor.
Verifique se o servidor está funcionando normalmente.
A comunicação com o servidor está bloqueada devido às configurações de firewall.
Faça as configurações de firewall para permitir a comunicação.
Universal Print: Could not authenticate with server.
Ocorreu um erro durante a autenticação do servidor.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
Universal Print: The certificate has expired.
A data de expiração do certificado expirou.
Exclua esta máquina do Azure Active Directory e o computador, faça um novo registro da máquina e então atualize o certificado.
Universal Print: An internal error occurred.
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
Universal Print: The printer is not registered.
Esta máquina foi excluída do Azure Active Directory e não foi possível estabelecer comunicação com ela.
Faça um novo registro desta máquina no Azure Active Directory.
Check the wired LAN adapter connected to the USB port.
Vários adaptadores USB-LAN estão conectados ou o adaptador USB-LAN não está conectado/não é reconhecido.
Se você reconectou o adaptador USB-LAN, reinicie a máquina.
Parte frontalXPS Print Range Error
Não há páginas que possam ser processadas no intervalo especificado para impressão.
Especifique um intervalo de páginas correto.
XPS Image Data Error
Falha ao expandir os dados de imagem.
Substitua os dados da imagem no arquivo XPS e tente imprimir novamente.
XPS Spool Memory Full
Não há memória suficiente para processar os dados XPS.
Reinicie a máquina e tente imprimir novamente. Se ainda não conseguir imprimir, divida as páginas em múltiplos arquivos e imprima separadamente.
XPS Data Error
Um comando inválido foi especificado devido a dados corrompidos, etc., e o processamento não pode prosseguir.
Realize a impressão novamente usando dados XPS em um formato suportado pela máquina.
XPS Unsupport Image Err
Um formato de dados não suportado foi incluído.
Converta os dados para o formato TIFF ou JPEG e tente imprimir novamente.
XPS Font Error
Falha ao analisar os dados de fonte.
Substitua os dados de fonte no arquivo XPS e tente imprimir novamente.
XPS Page Data Error
Não foi possível gerar páginas porque as descrições estão incorretas.
Realize a impressão novamente usando dados XPS em um formato suportado pela máquina.
XPS Memory Full
Não há memória suficiente para processar os dados XPS.
Pressione <Skip Error> e continue imprimindo. No entanto, as páginas que incluem os dados que causaram erro podem não ser incluídas corretamente.
Você não tem privilégios para acessar a página XXX.
Você tentou fazer login como um usuário sem os privilégios obrigatórios.
Faça login como um usuário com os privilégios obrigatórios.
The account has expired. Contact the system manager.
O certificado pode ter expirado.
A data de validade da conta expirou.
Confirme a data de validade da conta correspondente.
Access point connection error. Check Wireless LAN Information.
O ponto de acesso não foi encontrado.
AP Mode: Ended due to an error.
Nenhum dado foi enviado ou recebido entre a máquina e o dispositivo móvel conectado por mais de três minutos.
Verifique a conexão entre a máquina e o dispositivo móvel.
AP Mode: Ended because no other device could be found.
Não é possível encontrar um dispositivo móvel capaz de se conectar.
Verifique as configurações de rede do dispositivo móvel e estabeleça a conexão segurando-o perto da máquina. Dependendo do seu dispositivo móvel, a máquina poderá não operar adequadamente. Se não puder conectar com sucesso, entre em contato com seu revendedor ou serviço autorizado.
AP Mode: Max no. of devices that can connect has been reached.
Não foi possível conectar porque o número de dispositivos móveis que podem ser conectados simultaneamente atingiu o limite máximo.
Desconecte quaisquer dispositivos móveis desnecessários ou espere até que outros dispositivos móveis se desconectem.
AP Mode: Connected to other devices.
Não foi possível conectar porque a máquina já está conectada a outro dispositivo.
Aguarde até que a conexão com o outro dispositivo tenha sido finalizada.
Cannot start this application because system resources (memory, threads, sockets, file descriptors, disk space, or screen size) required to start the application may not be available. <Resources>
O aplicativo não poderá ser usado porque os recursos obrigatórios do sistema, como memória e espaço em disco, talvez não possam ser protegidos.
Você poderá usar os aplicativos desejados ao fechar outros aplicativos.
Cannot download application logs because application logs do not exist.
O registro de aplicativo não existe.
A operação não pode ser realizada porque o registro não existe. Use o botão [Back] para voltar para a página anterior.
The contents of the file for the application to install are incorrect or information is missing. Check the file.
Não foi possível instalar o aplicativo porque o conteúdo do arquivo específico é inválido ou as informações são insuficientes.
Não é possível instalar um aplicativo se o conteúdo não é válido. Verifique o conteúdo do arquivo e, se não houver problemas, entre em contato com o desenvolvedor do aplicativo ou com o departamento de suporte do aplicativo.
The contents of the file for the license to install are incorrect or information is missing. Check the file.
Não é possível instalar o arquivo de licença porque o conteúdo do arquivo específico é inválido ou as informações são insuficientes.
Não é possível instalar uma licença se o conteúdo do arquivo é inválido. Verifique o conteúdo do arquivo e, se não houver problemas, entre em contato com o desenvolvedor do aplicativo ou com o departamento de suporte do aplicativo.
Could not delete application logs because an error occurred.
Não foi possível excluir o registro porque um erro desconhecido ocorreu.
Use o botão [Back] para voltar para a página anterior.
Could not download application logs because an error occurred.
Não foi possível baixar o registro porque um erro desconhecido ocorreu.
Use o botão [Back] para voltar para a página anterior.
Could not delete authentication information because an error occurred.
Não foi possível excluir as informações de autenticação porque um erro desconhecido ocorreu.
Entre em contato com seu revendedor ou serviço autorizado.
Could not set authentication information because an error occurred.
As informações de autenticação não puderam ser configuradas porque um erro não especificado ocorreu.
Entre em contato com seu revendedor ou serviço autorizado.
An error occurred. Contact the system manager.
O usuário selecionado já foi excluído.
Faça login como Administrador e registre o botão novamente.
Um erro inesperado do sistema ocorreu.
Verifique as operações novamente. Se ainda não puder fazer login, consulte seu administrador do sistema.
No response.
Não foi possível enviar devido a um erro no servidor.
Verifique se o servidor está funcionando normalmente.
A máquina não está corretamente conectada à rede.
Não foi possível enviar e-mail ou um I-fax devido a um erro no TCP/IP.
The waste toner is nearly full. Replacement is not yet needed. (Série C3700 somente)
O depósito de resíduo de toner está quase cheio.
Você pode continuar imprimindo por algum tempo, mas deve possuir um novo em mãos para poder realizar a substituição assim que possível. Se decidir substituir o depósito de resíduo de toner quando essa mensagem for exibida, pressione o ícone no canto inferior direito da tela para exibir um vídeo que dará instruções sobre a substituição do depósito de resíduo de toner. Siga essas instruções para substituir o depósito de resíduo de toner.
Replace the waste toner container. (Série C5700 / Série C3700 somente)
O depósito de resíduo de toner está cheio, portanto, não é mais possível imprimir.
Siga as instruções na tela para substituir o depósito de resíduo de toner.
Cannot recall the settings because the function for the button does not exist.
Foi usado um botão pessoal ou botão compartilhado que inclui uma função não suportada pela máquina.
Caso tenha importado botões pessoais/compartilhados registrados em outro dispositivo da série imageRUNNER ADVANCE, os botões não suportados pela máquina poderão ser incluídos. Registre os botões pessoais/compartilhados novamente na máquina.
Cannot recall the settings because the function for the button is disabled. Enable the function, then try again.
Não foi possível executar a operação pressionando o botão porque a função que seria usada foi interrompida.
Pressione o botão após habilitar a função interrompida que será usada.
Synchronize Custom Settings: Log in again for synchronization.
Existe uma inconsistência entre os dados de sincronização da máquina de servidor e as configurações personalizadas de sincronização da máquina de cliente.
Faça logout e, então, faça login novamente.
Synchronize Custom Settings: Some settings are restricted.
A máquina de cliente estava sincronizando configurações personalizadas, mas a máquina de servidor está DESLIGADA ou não está operando normalmente.
Ligue a máquina servidor.
Se a máquina servidor estiver operando normalmente, verifique se o cabo de rede está conectado antes de verificar as configurações de rede.
|
Alguns dados podem não ser sincronizados corretamente enquanto esta mensagem é exibida, mas eles podem ser sincronizados após o problema ser resolvido. |
Synchronize Custom Settings: An error occurred.
Ocorreu um erro durante o início da sincronização.
Confirme que o endereço do servidor de destino está correto para a sincronização de configurações personalizadas (cliente).
Se a sincronização das configurações personalizadas (cliente) estiver completa, reinicie a sincronização.
Reinicie a máquina.
Se o problema não for solucionado mesmo após reiniciar a máquina, verifique o seguinte.
1. Você pode testar o endereço IP configurado como destino
2. O endereço do servidor de destino está exibido corretamente
Synchronize Custom Settings: Enabling synchronization...
O processamento para iniciar a sincronização das configurações personalizadas está sendo realizado.
Espere até que o processamento esteja completo.
Synchronize Custom Settings: Server authentication error.
Não foi possível realizar a autenticação com a máquina de servidor.
Verifique se o ID de usuário de autenticação e a nova senha para sincronização de configurações personalizadas (cliente) são iguais ao ID de usuário de autenticação e senha com privilégios de administrador na máquina.
Se a sincronização das configurações personalizadas (cliente) estiver completa, reinicie a sincronização.
Reinicie a máquina.
Synchronize Custom Settings: Cannot find the server.
Não foi possível encontrar a máquina de servidor para sincronização de configurações personalizadas usando a pesquisa automática.
Confirme se a máquina de servidor está LIGADA.
Se a máquina servidor estiver operando normalmente, verifique se o cabo de rede está conectado antes de verificar as configurações de rede.
Sem usar a pesquisa automática, especifique manualmente o endereço do servidor de destino para sincronização das configurações personalizadas (cliente) e a profundidade da pesquisa (roteador).
Se a sincronização das configurações personalizadas (cliente) estiver completa, reinicie a sincronização.
Reinicie a máquina.
Synchronize Custom Settings: Cannot identify the server.
Foram encontradas múltiplas máquinas de servidor para sincronização de configurações personalizadas usando a pesquisa automática.
Especifique manualmente a máquina de servidor ou desligue todas as máquinas de servidor desnecessárias funcionando para que haja apenas uma.
Quando especificar a máquina de servidor manualmente
Sem usar a pesquisa automática, especifique manualmente o endereço do servidor de destino para sincronização das configurações personalizadas (cliente) e a profundidade da pesquisa (roteador).
Iniciando as configurações da sincronizaçãoQuando desligar os servidores desnecessários funcionando no momento
Mesmo que as configurações de rede da máquina incluam IPv4 e IPv6, se IPv6 for priorizado e a máquina cliente desabilitar IPv6, a máquina cliente não poderá se conectar pela pesquisa. Insira o endereço IPv4 como endereço do servidor de destino.
Se a sincronização das configurações personalizadas (cliente) estiver completa, reinicie a sincronização e reinicie a máquina.
Check the covers.
A tampa do equipamento opcional está aberta.
Verifique se as tampas do equipamento opcional estão fechadas.
An error occurred when auto exporting the audit log.
Os dados não foram exportados devido a um erro.
Verifique se o servidor está funcionando normalmente.
A máquina não está corretamente conectada à rede.
Verifique as configurações de rede e da máquina e tente novamente.
As configurações de exportação automática estão incorretas.
Failed to generate Device Signature Key. Set the e-mail address in Communication Settings.
Para usar assinaturas, você primeiro deve configurar o endereço de e-mail da máquina.
The function may be stopped. Buttons could not be imported.
Ao importar dados, foram incluídos botões com funções não suportadas pela máquina.
Verifique se todos os botões foram importados para a máquina.
Routing registration failed. Check Static Routing Settings.
Há uma entrada que de falha de registro da tabela de roteamento para as configurações de roteamento estático.
Remove the original from the platen glass.
Ainda há um original na placa de vidro.
Remova o original da placa de vidro e posicione outro original.
Original scanning area (feeder) is dirty.
A área de alimentação de documentos para digitalização (no lado do alimentador) está suja.
Original scanning area (thin glass strip) is dirty.
A área de alimentação de documentos para digitalização (a faixa de vidro longa e fina) está suja.
Return the originals to their correct order, then press the [Start] key.
A digitalização foi interrompida devido a um problema desconhecido no alimentador.
Digitalize o original novamente a partir da primeira página.
Se a mensagem "Originais alimentados diagonalmente. Verifique o seguinte:" for exibida, siga a mensagem para remover a obstrução. Se o original foi incorretamente detectado como documento grampeado, pressione <Set Sensor of Diagonally Fed Originals to Off Temporarily> e digitalize novamente o documento desde a primeira página.
Return the originals to their correct order, then press the [Start] key. (The data size of the scanned original exceeds the limit. Settings will be automatically corrected and the originals will be scanned again.)
A digitalização foi cancelada porque os dados do documento digitalizado excedem o tamanho máximo suportado pela máquina.
Digitalize o original novamente a partir da primeira página. Se ainda não for possível digitalizar o original, você poderá realizar a digitalização reduzindo a configuração em <Sharpness> e configurando <Original Type> como <Text>.
The device is currently being used by another user. Wait a while, and then try to perform the operation again.
Você não pode usar a máquina enquanto ela é usada por outro usuário.
Tente novamente após esperar algum tempo.
The number of search results exceeds the limit. Change search conditions, then try again.
Foram encontrados destinos excedendo o número máximo de resultados de pesquisa.
Restrinja as condições de pesquisa e tente novamente.
The search condition includes characters that cannot be used with the selected server.
"\" foi usado nas condições de pesquisa.
Remova "\" das condições de pesquisa e tente pesquisar novamente.
Se um número irregular de "(" ou ")" for incluído, ou um "*" for incluído entre parênteses, as condições de pesquisa não serão estabelecidas.
Configure a combinação correta de caracteres e tente pesquisar novamente.
Se <LDAP Server Version and Character Code> estiver configurado como <ver.2 (JIS)>, somente caracteres de código ASCII (0x20 a 0x7E) poderão ser usados.
Remova os caracteres inválidos e tente pesquisar novamente.
An error occurred when verifying.
O certificado é inválido.
This CRL is invalid.
A lista de revogação de certificado (CRL) pode estar corrompida ou um algoritmo de assinatura não suportado pela máquina pode estar em uso.
This CRL has expired.
A data de início da lista de revogação de certificado (CRL) pode ser configurada como uma data no futuro.
A data e o horário configurados na máquina podem estar incorretos.
This application does not support the security policy function.
É possível que o aplicativo MEAP que você tentou iniciar não seja operado de acordo com as configurações da política de segurança da máquina.
Verifique as funções de segurança do aplicativo para consultar se ele pode ser usado.
Cannot register because the algorithm of this key is not supported.
Você tentou registrar o arquivo de chave e de certificado de um algoritmo de criptografia não suportado.
Cannot set as the default key because this key is corrupted or invalid.
A chave especificada para a máquina não pode ser configurada pois está corrompida.
This certificate has been revoked.
O certificado está incluído na lista de revogação de certificado (CRL).
This certificate is invalid.
O certificado é inválido.
This certificate has expired.
O certificado pode ter expirado.
A data e o horário configurados na máquina podem estar incorretos.
Cannot print this job.
O trabalho foi cancelado porque existem muitas folhas para serem grampeadas.
Verifique o número máximo de folhas de papel que podem ser grampeadas e execute o trabalho novamente.
The specified application cannot be installed on this device.
Você não pode instalar aplicativos que não sejam Aplicativos de Sistema Avançado.
Especifique o aplicativo para instalar novamente.
No response from the server. Check the settings.
É possível que o servidor especificado tenha um problema, como não ter sido especificado corretamente, não estar ligado ou não possuir recursos suficientes.
Tente especificar o servidor novamente depois de algum tempo. Se ainda assim não houver resposta do servidor, selecione outro servidor.
Cannot start searching because the server version settings are incorrect. Check the settings.
Uma versão de servidor LDAP diferente está configurada no servidor LDAP e na máquina.
Altere a configuração em <LDAP Server Version and Character Code> em <Register LDAP Server> para "ver.2" para corresponder ao servidor LDAP.
Registrando o servidor LDAPCheck the server.
Você tentou acessar o servidor sem usar um proxy.
Verifique se as configurações do servidor WebDAV estão corretas.
O acesso ao destino não é permitido.
Verifique se as configurações do servidor WebDAV estão corretas.
Você tentou acessar o servidor via um proxy sem usar comunicação TLS criptografada.
O servidor proxy não conseguiu se comunicar com o servidor upstream.
Verifique se a configuração do servidor WebDAV e do servidor proxy está correta.
Uma versão de protocolo HTTP não suportada pelo servidor WebDAV foi usada em uma solicitação do cliente WebDAV.
Verifique se as configurações do servidor WebDAV estão corretas.
O espaço em disco do servidor WebDAV não é suficiente para a solicitação do cliente WebDAV.
Libere espaço em disco o bastante para a solicitação no servidor WebDAV.
O tamanho de papel apropriado, LTR (A4), não está disponível.
Não foi carregado papel com o tamanho ideal selecionado com a seleção automática de papel.
Carregue papel do tamanho exibido.
<Paper Source Auto Selection> está configurado como <Off>.
Especifique a gaveta de papel manualmente.
Foi carregado papel de um tipo que não pode ser selecionado com a seleção automática de papel.
Especifique a gaveta de papel manualmente.
Sub line was disconnected due to a subnet mask conflict.
Os endereços de rede da linha principal e da sublinha diferem.
There are too many subdirectories.
O número máximo de caracteres foi excedido pois o número de níveis era grande demais.
O destino não pode ser especificado. Especifique outro destino.
Remove all the output paper.
Há papel acumulado na bandeja de saída.
Remova todo o papel da bandeja de saída.
Cannot install this application because an applet included in the specified application has exceeded the area that can be displayed in the device panel.
O aplicativo não foi instalado porque seu applet excede a área que pode ser exibida na tela da máquina.
Instale o applet de um aplicativo que caiba na área de display da máquina.
The following information is missing in file for the specified application. Check the file. <Missing information>
O aplicativo não foi instalado porque as informações obrigatórias não estão incluídas no arquivo.
Não é possível instalar um aplicativo se o conteúdo não é válido. Verifique o conteúdo do arquivo e, se não houver problemas, entre em contato com o desenvolvedor do aplicativo ou com o departamento de suporte do aplicativo com as informações exibidas na tela.
The specified application does not support this device.
Não é possível instalar o aplicativo especificado na máquina.
Alguns aplicativos podem ser instalados apenas em certos dispositivos. Instale um aplicativo suportado pela máquina.
The contents of the specified file are incorrect or information is missing. Check the file.
O arquivo especificado não é um arquivo de licença.
Verifique se o arquivo especificado é um arquivo de licença.
O arquivo especificado contém informação insuficiente.
Verifique o conteúdo do arquivo.
Cannot find the specified application. It may have been uninstalled by another user.
O aplicativo especificado não está instalado na máquina.
Use o botão [Back] para voltar para a página anterior.
The contents of the specified file may be incorrect.
Você tentou registrar um botão especificando um arquivo diferente durante a importação.
Registre o arquivo correto e importe novamente.
The specified license does not match this device. Specify an installable license.
Não é possível instalar o arquivo de licença especificado na máquina.
Especifique um arquivo de licença que possa ser instalado.
The default key is not set. Check TLS Settings.
A chave e o certificado (certificado de servidor TLS) não foram registrados.
The default key is not set. Check the Key and Certificate List settings in Certificate Settings.
A chave e o certificado (certificado de servidor TLS) não foram registrados.
The combination of the allowed version and selected algorithm is inappropriate. Enter settings again.
As configurações selecionadas não podem ser usadas juntas.
A wired LAN adapter that cannot be used has been connected.
O adaptador USB-LAN conectado à máquina nãopode ser usado.
Could not verify the certificate.
Não foi possível confirmar o certificado CA de uma autoridade de certificação.
Registre um certificado CA emitido por uma autoridade de certificação.
The internal storage needs to be replaced. (Call service rep.)
O dispositivo de armazenamento. Ou então não há um dispositivo de armazenamento instalado.
Entre em contato com seu revendedor ou serviço autorizado.
Could not perform the job because the scanned originals were all blank pages.
Foi determinado que o documento digitalizado contém apenas páginas em branco.
Remove the paper from the booklet tray.
Há papel restante na bandeja de folhetos.
Remova o papel restante na bandeja de folhetos. A impressão iniciará automaticamente.
Cannot connect.
Não foi possível executar a autenticação de proxy.
Cannot edit/delete the paper because it is being used for other settings in Settings/Registration.
Você tentou editar ou excluir um tipo de papel registrado em outra configuração via <Paper Type Management Settings>.
O papel está configurado como um alvo para um ajuste de gradação automático ou um ajuste automático de tom das cores. Para editar ou excluir o papel via <Paper Type Management Settings>, é necessário configurar outro tipo de papel como alvo para correção e executar a correção de gradação novamente.
Ajustando a gradaçãoAjustando a cor (Série C7700 / Série C5700 somente)Check Computer Name in Settings/Registration.
Um computador ou impressora com o mesmo nome está registrado no banco de dados WINS.
Uma impressora ou computador com o mesmo nome já existe no grupo de trabalho desta máquina.
A toner cartridge of the wrong color may have been inserted. If this toner cartridge is used, a malfunction may occur. Check the inserted toner cartridge. (Série C5700 / Série C3700 somente)
É possível que a cor de um dos cartuchos de toner inseridos esteja incorreta.
Certifique-se de verificar o status do depósito inserido, que é exibido na área dentro da moldura.
(Os itens exibidos nesta tela podem diferir de acordo com seu modelo e opções.)
Para continuar usando o cartucho de toner, pressione <I Agree>. Se selecionar essa opção, a operação da máquina não será assegurada.
Para substituir o cartucho de toner, pressione <Cancel>.
Se não estiver certo sobre as soluções, entre em contato com o revendedor ou serviço autorizado no local de quem você adquiriu um cartucho de toner.
Cannot change the settings because the selected key is being used.
A chave e o certificado que você está tentando excluir estão sendo usados em comunicações TLS criptografadas ou no modo Recebimento Restrito de cada função de Distribuição de informações do dispositivo.
Defina todas as configurações TLS como <Off> para parar a comunicação criptografada TLS. Defina também todas as configurações em <Restrict Receiving for Each Function> como <On>.
<Device Information Distribution Settings>Cannot find the selected server. Check the settings.
Não é possível identificar o nome de host quando as informações de autenticação do servidor LDAP estão configuradas como <Use (Security Auth.)>.
Verifique se as configurações em <DNS Settings> estão corretas.
<DNS Settings>Verifique se as configurações no servidor DNS estão corretas.
Não foi possível identificar o endereço IP.
Verifique se as configurações em <DNS Settings> estão corretas.
<DNS Settings>Verifique se as configurações no servidor DNS estão corretas.
Cannot connect to the selected server. Check the settings.
Não foi possível conectar com o endereço IP/porta.
Verifique se o servidor LDAP está funcionando normalmente.
Se <Authentication Information> estiver configurado como <Use (Security Auth.)> no servidor LDAP, verifique se os pacotes UDP estão bloqueados pelo filtro.
The setting item specified from Settings Menu cannot currently be used. Contact the system manager.
O menu de configurações selecionado não pode ser alterado ou está indisponível.
Entre em contato com seu administrador do sistema.
The selected button may be unavailable. Contact the system manager.
O usuário selecionado não existe.
Faça login como Administrador e registre o botão novamente.
O "Administrador" foi desabilitado.
Selecione um usuário com privilégios de administrador.
Could not send.
Ocorreu um erro no servidor WebDAV ou no servidor proxy.
Verifique as configurações do servidor WebDAV ou do servidor proxy.
O arquivo alvo ou diretório não permite acesso externo.
Verifique se as configurações do servidor WebDAV estão corretas.
O acesso ao servidor WebDAV está ocupado.
Tente enviar novamente após algum tempo.
O envio em pacotes divididos foi negado.
Os dados para envio são muito grandes.
Diminua o tamanho dos dados e tente novamente.
A URL especificada (nome de host e caminho da pasta configurada como destino) é muito longa.
Session timed out. Wait a moment, then try to access the database again.
O tempo da sessão expirou porque a duração especificada passou.
Tente acessar novamente após algum tempo. Se o tempo da sessão continuar expirando, reinicie a máquina.
Cannot complete searching due to timeout. Check the settings.
Não foi possível completar a pesquisa dentro do tempo especificado.
Could not execute because the file contains unsupported data.
Não foi possível gerar a página devido a conteúdo incorreto.
Tente imprimir novamente usando dados em um formato compatível com a máquina.
Direct Connection: Ended due to an error.
Houve uma falha na conexão com o dispositivo móvel, ou nenhum dado foi enviado ou recebido entre a máquina e o dispositivo móvel conectado por um determinado período.
Verifique a conexão entre a máquina e o dispositivo móvel.
Direct Connection: Ended because no other device could be found.
Não é possível encontrar um dispositivo móvel capaz de se conectar.
Verifique as configurações de rede do dispositivo móvel e estabeleça a conexão segurando-o perto da máquina. Dependendo do seu dispositivo móvel, a máquina poderá não operar adequadamente. Se não puder conectar com sucesso, entre em contato com seu revendedor ou serviço autorizado.
Adjusting gradation... Wait a moment. (Série C7700 / Série C5700 somente)
A máquina está executando o ajuste automático.
A impressão continuará automaticamente quando o ajuste for concluído. Aguarde um momento.
Could not access the database. Restart the device.
Houve uma falha no acesso ao banco de dados de usuário porque ele está corrompido, etc.
Reinicie a máquina.
Digital Sig. Cert. Access Error
Não foi possível acessar o certificado de usuário ao enviar a assinatura de usuário.
Não foi possível acessar o certificado do dispositivo ao enviar a assinatura do dispositivo.
Certificate Expiration Date Error
O certificado expirou.
Verifique a data de validade do certificado.
Cannot log in because multiple users are registered under the same user name. Contact the system manager.
Não foi possível distinguir o nome de usuário porque os nomes de usuário são configurados para não diferenciar entre maiúsculas e minúsculas.
Altere as configurações para que os nomes de usuário diferenciem entre maiúsculas e minúsculas ou registre outro nome de usuário.
Cannot register any new buttons because the number of registered buttons has reached the limit. Buttons already registered can be overwritten.
Não é possível registrar o botão porque o número máximo de botões foi excedido.
Cannot import because the number of buttons for registration has exceeded the upper limit.
Não é possível registrar botões durante a importação porque o número máximo de botões pessoais/compartilhados foi excedido.
Exclua botões pessoais/compartilhados desnecessários e importe os dados novamente.
Could not register because the number of registered users has reached the limit.
Não é possível registrar o usuário porque o número de usuários excedeu o limite máximo.
Exclua usuários desnecessários.
Could not retrieve the device information details. Do you want to register the device as a destination?
Não foi possível conectar com a máquina de cliente por um motivo desconhecido durante o registro da máquina de cliente de destino para distribuição das informações do dispositivo.
Verifique se a máquina cliente está LIGADA.
Configure <Use HTTP> como <On> na máquina cliente.
<Use HTTP> |
Se você selecionar <Yes> na mensagem acima, a máquina cliente será registrada com <Distributable Settings> em branco em <Details>, mas as informações do dispositivo não poderão ser distribuídas. |
Substitua o cartucho de toner. (XXXX)
O toner do cartucho de toner acabou.
|
O "XXXX" na mensagem indica a cor do toner. Quando o toner preto acaba completamente, não é necessário pressionar o ícone no canto inferior direito da tela. A tela de substituição de cartuchos de toner é exibida automaticamente, o que possibilita que você realize o procedimento de substituição de acordo com as instruções do vídeo. |
Cannot recognize the toner cartridge. Pull out the toner cartridge, then insert it again or information about remaining toner won't be detected properly. (Série C5700 / Série C3700 somente)
O cartucho de toner pode não ter sido inserido corretamente, o cartucho de toner pode ter sido danificado ou um cartucho de toner com o número de modelo errado pode ter sido inserido.
Insira o cartucho de toner novamente. Certifique-se de verificar o status do depósito inserido, que é exibido na área dentro da moldura. Para mais instruções sobre a verificação do número de modelo do cartucho de toner, consulte
Consumíveis.
Para continuar usando o cartucho de toner, pressione <Close> ou <I Agree>. Se selecionar essa opção, a operação da máquina não será assegurada.
Para substituir o cartucho de toner, pressione <Cancel>.
Se não estiver certo sobre as soluções, entre em contato com o revendedor ou serviço autorizado no local de quem você adquiriu um cartucho de toner.
Cleaning the drum... Wait a moment. (Série C5700 somente)
A máquina está limpando o tambor.
A impressão continuará automaticamente quando o ajuste for concluído. Aguarde um momento.
Load staples into the saddle stitch unit.
Não há grampos no estojo de grampos da unidade grampeadora do finalizador.
The entered PIN is incorrect.
Um PIN incorreto foi inserido.
Insira o PIN novamente.
Se não souber o PIN correto, entre em contato com o administrador.
The authentication server is not running. Contact the system manager.
O cabo LAN está desconectado.
Conecte o cabo LAN.
O servidor do Active Directory não está funcionando.
Inicie o servidor do Active Directory.
O serviço KDC do Active Directory parou.
Siga o procedimento abaixo para verificar o status do serviço.
1. Inicie a ferramenta de gerenciamento do "Service" do Active Directory.
2. Verifique se o servidor do Active Directory está operando normalmente.
A comunicação com o servidor do Active Directory*está bloqueada pelo firewall.
Pare o bloqueio da porta 88 padrão.
* Se o Active Directory estiver configurado como destino de login, a comunicação normalmente será realizada com o protocolo UDP usando a porta 88, mas o dados poderão ser processados com o protocolo TCP se excederem um tamanho determinado.
Cannot find the authentication server. Contact the system manager.
O cabo LAN está desconectado.
Conecte o cabo LAN.
As configurações do servidor DNS primário/secundário da máquina estão incorretas ou não foram definidas.
Verifique e ajuste as configurações do servidor DNS da máquina.
O servidor DNS especificado na máquina não está funcionando ou o serviço foi interrompido.
Siga o procedimento abaixo para verificar o status e as configurações do servidor DNS.
1. Verifique se o servidor DNS especificado na máquina está em execução.
2. Inicie a ferramenta de gerenciamento do "Service" do servidor DNS.
3. Verifique o status em [DNS Server] e, se [Enable] não for exibido, clique com o botão direito e selecione [Enable].
Verifique se o registro de host existe no servidor DNS.
Verifique se um registro do host existe no servidor DNS e se as configurações de encaminhamento estão corretas.
No password is set on the authentication server side. Contact the system manager.
Uma senha adequada não foi configurada no servidor durante a configuração ou a atualização do Active Directory.
Redefina a senha da conta correspondente e especifique as configurações novamente.
Cannot log in because anonymous access to the authentication server is not allowed. Contact the system manager.
Acesso anônimo não é permitido no servidor LDAP.
Na tela de entrada de informações do servidor LDAP, selecione <Use authentication information> e especifique o nome de usuário e a senha de acordo com as informações registradas no servidor LDAP.
Registrando informações do servidorThe account information necessary to log in to the authentication server is invalid. Contact the system manager.
O nome de usuário ou a senha não está configurada corretamente.
Confirme o ID de autenticação de usuário e a senha e se o usuário tem privilégios de administrador.
Os atributos especificados nas configurações do servidor não estão configurados corretamente.
As informações da conta de administrador especificadas nas configurações do servidor não estão configuradas corretamente. Como alternativa, o usuário pode não fazer login como um administrador.
Especifique as informações corretas da conta de administrador.
As informações de configuração do servidor são insuficientes.
A competing IP address was found on the network.
O endereço IPv4 configurado para a máquina já existe na mesma rede da máquina.
Altere o endereço IP da máquina em <IP Address> em <IPv4 Settings> para que não haja conflito com o endereço IP de outro dispositivo.
Configurando um endereço IPv4An IP address conflict was detected on the network (Main Line).
O endereço IPv4 configurado para a linha principal da máquina já existe na mesma rede que a máquina.
Altere o endereço IP da linha principal da máquina para que não haja conflito com o endereço IP de outro dispositivo.
Configurando um endereço IPv4An IP address conflict was detected on the network (Sub Line).
O endereço IPv4 configurado para a sublinha da máquina já existe na mesma rede que a máquina.
Could not perform the operation because a network error occurred.
Não é permitido gravar a partir de uma fonte externa.
Configure <Prohibit Writing from External> como destino para <Off>.
Você tentou salvar um arquivo diretamente em um espaço compartilhado ou espaço pessoal.
Não é possível salvar arquivos diretamente em um espaço compartilhado (share) ou espaço pessoal (users) de um Advanced Box. Selecione uma pasta no espaço e salve o arquivo.
O caminho completo (o nome da pasta indicando o nome do arquivo e o destino onde ele será salvo) é longo demais.
Encurte o nome da pasta ou o nome do arquivo ou altere o destino onde ele será salvo de modo que o número de caracteres do caminho seja 256 ou menos, incluindo "/share" ou "users".
Não é possível armazenar o arquivo porque o número máximo de arquivos/pastas foi excedido.
Exclua arquivos desnecessários de modo que o número de arquivos seja menor que o número máximo de 100.000 para Advanced Box e 1.000 em cada pasta. Como alternativa, altere o destino.
Não há espaço suficiente no dispositivo de armazenamento para armazenar o arquivo.
Exclua arquivos desnecessários ou altere o destino.
Check the network connection.
O cabo não está conectado corretamente à máquina.
A máquina não está conectada à rede.
Check the network connection. (Main Line)
A máquina e o cabo de rede da linha principal não estão conectados corretamente.
A máquina não está conectada à rede.
Check the network connection. (Sub Line)
A máquina e o cabo de rede da sublinha não estão conectados corretamente.
Verifique se o cabo de LAN está conectado corretamente. Se foi necessário conectá-lo novamente, reinicie a máquina.
Parte frontalA máquina não está conectada à rede.
Eco (Staple-Free) is currently unavailable.
A unidade de grampeador ecológico (staple-free) foi danificada.
Entre em contato com seu revendedor ou serviço autorizado.
The job was canceled because features that cannot be used at the same time as Eco (Staple-Free) are set. Change the settings, then try again. Changing the staple position or paper type may allow Eco (Staple-Free) to be used.
É possível que a posição do grampeador fique restringida dependendo do tipo de papel.
Configure a posição do grampeador como <Top Left> ou <Bottom Right>.
Altere o tipo de papel.
Check the punch waste tray.
A bandeja de resíduos de perfuração do finalizador está cheia.
Scanning was canceled because the originals were not correctly fed.
Houve um encravamento de papel no alimentador, pois múltiplos originais foram alimentados simultaneamente.
Remova os originais do alimentador e posicione-os novamente.
Houve um encravamento de papel no alimentador, pois um tipo de original inválido foi alimentado.
Remove the jammed originals from the feeder and any originals left in the feeder tray, then place them back in the feeder tray and press the [Start] key.
A digitalização foi cancelada pois o original está encravado no alimentador.
Você precisa reiniciar a digitalização com a folha encravada no alimentador. Junte as folhas não digitalizadas do original com cuidado, carregue-as novamente no alimentador e pressione
(Start).
Se a mensagem "Originais alimentados diagonalmente. Verifique o seguinte:" for exibida, siga a mensagem para remover a obstrução. Se o original foi incorretamente detectado como documento grampeado, pressione <Set Sensor of Diagonally Fed Originals to Off Temporarily> e digitalize novamente o documento desde a primeira página.
Remove the original from the feeder.
Você está usando uma função que não pode ser usada quando um original é posicionado no alimentador.
Posicione o original na placa de vidro.
The alignment function of the finisher needs to be checked. Contact your service representative. Printing is still possible. (Série C7700 / Série C5700 somente)
A função de alinhamento de papel do finalizador está danificada.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
The finisher output trays cannot move up or down.
A bandeja de saída do finalizador não está operacional.
Remova quaisquer objetos que possam obstruir a operação da bandeja de saída.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem exibida e entre em contato com o seu revendedor ou serviço autorizado.
The front cover of the finisher is open.
A tampa frontal do finalizador está aberta.
Verifique se a tampa frontal do finalizador de grampo/finalizador de folheto está fechada.
Cannot register any more forms. (Série C7700 / Série C5700 somente)
Foi atingido o número máximo de formas de imagens para o modo de Sobreposição de imagem.
Exclua qualquer forma de imagem desnecessária e tente registrar novamente.
Performing multiple jobs...
Múltiplos trabalhos, como impressões e envios, estão sendo executados simultaneamente com a operação de digitalização.
Espere até que a operação de digitalização seja finalizada.
Cannot log in because an authentication error occurred in Department ID Management. Contact the system manager.
Quando a autenticação de usuário é usada, o gerenciamento de ID de departamento é habilitado, mas os IDs de departamento não foram atribuídos aos usuários.
Se for um usuário geral, peça que seu administrar atribua um ID de departamento a você.
Se for um usuário administrador, peça ao administrador do gerenciamento de ID de departamento que atribua um ID de departamento a você. Se nenhum usuário administrador puder fazer login, entre em contato com seu revendedor ou serviço autorizado.
PDL Invalid DLG Input
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
PDL DLG Rendering Error
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
PDL DLG Unknown Error
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
PDL DLG Memory Full
Não havia memória de trabalho suficiente enquanto o sistema processava dados (particularmente, processamento gráfico e de texto).
Pressione <Skip Error> e continue imprimindo. No entanto, as páginas que incluem os dados que causaram erro podem não ser incluídas corretamente.
PDL DLG Mem. Alloc. Err
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
PDL GL Orig. Pt Unknown
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
PDL GL Coord.Result
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
PDL Invalid GL Input
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
PDL GL Range Check
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
PDL GL Memory Full
Não havia memória de trabalho suficiente enquanto o sistema processava dados (particularmente, processamento gráfico e de texto).
Pressione <Skip Error> e continue imprimindo. No entanto, as páginas que incluem os dados que causaram erro podem não ser incluídas corretamente.
PDL GL Mem. Alloc. Err
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
PDL IMG Refer. Data Err
Os dados TIFF ou JPEG incluem dados que não podem ser processados com a máquina.
Cancele a impressão (
Cancelando a impressão), inicialize a impressora para aumentar a memória livre e tente imprimir novamente. Entretanto, observe que a inicialização da impressora apagará todos os dados na memória da máquina. Para mais detalhes, consulte Setting the Machine (PS/PCL/UFR II Printer) via site do manual online.
PDL IMG Initial. Err
A memória não foi suficiente para a impressão dos dados TIFF ou JPEG.
Cancele a impressão (
Cancelando a impressão), inicialize a impressora para aumentar a memória livre e tente imprimir novamente. Entretanto, observe que a inicialização da impressora apagará todos os dados na memória da máquina. Para mais detalhes, consulte Setting the Machine (PS/PCL/UFR II Printer) via site do manual online.
PDL IMG Process. Error
Um problema desconhecido ocorreu durante o processamento dos dados TIFF ou JPEG.
Cancele a impressão (
Cancelando a impressão), inicialize a impressora e tente imprimir novamente. Entretanto, observe que a inicialização da impressora apagará todos os dados na memória da máquina. Para mais detalhes, consulte Setting the Machine (PS/PCL/UFR II Printer) via site do manual online.
PDL IMG Invalid Data
Os dados TIFF ou JPEG incluem dados que não podem ser processados com a máquina.
Pressione <Skip Error> e continue imprimindo. No entanto, os dados que causaram erro não serão impressos.
Foram enviados dados que não podem ser processados pela máquina, pois a máquina tem o mesmo endereço IP que outro dispositivo, etc.
PDL IMG Work Memory Full
A memória não foi suficiente para o processamento dos dados TIFF ou JPEG.
Cancele a impressão (
Cancelando a impressão), inicialize a impressora para aumentar a memória livre e tente imprimir novamente. Entretanto, observe que a inicialização da impressora apagará todos os dados na memória da máquina. Para mais detalhes, consulte Setting the Machine (PS/PCL/UFR II Printer) via site do manual online.
Pressione <Skip Error> e continue imprimindo. No entanto, os dados que causaram erro não serão impressos.
Erro de renderização PDL nn (nn é o nome do módulo)
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
PDL PDF Error
Foram enviados dados PDF que não podem ser processados com a máquina.
Cancele a impressão (
Cancelando a impressão), abra o arquivo PDF em um aplicativo e tente imprimir novamente usando o driver da impressora.
Se as soluções acima não resolverem o problema, anote a mensagem exibida e entre em contato com seu revendedor ou serviço autorizado no local.
PDL PDF Data Decode Err
A senha para impressão do arquivo PDF está incorreta.
Insira a senha correta e tente novamente.
A impressão não é permitida nas configurações de segurança do arquivo PDF.
Altere o arquivo PDF para permitir impressão em um aplicativo de edição de arquivos PDF.
Se o arquivo PDF está conectado com um servidor de política, o servidor de política não pode ser acessado.
Verifique se o servidor de política está ligado.
Verifique se a máquina, o servidor de política e a rede estão funcionamento normalmente.
PDL PDF Memory Full
Não há memória suficiente para processar os dados PDF.
Cancele a impressão (
Cancelando a impressão), otimize o PDF ajustando as configurações, como a resolução da imagem, usando o Adobe Acrobat (para reduzir o tamanho dos dados que serão impressos de uma vez) e imprima novamente.
Cancele a impressão (
Cancelando a impressão); no Adobe Acrobat, divida as páginas dos dados PDF em vários arquivos e tente imprimir novamente.
Cancele a impressão (
Cancelando a impressão), abra o arquivo PDF em um aplicativo e tente imprimir novamente usando o driver da impressora.
PDL RIP Process. Error
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
PDL XPS Error
Um erro não definido ocorreu.
Reinicie a máquina e tente novamente. Se a mensagem seguir sendo exibida, anote a mensagem e entre em contato com seu revendedor ou serviço autorizado.
PDL XPS Initialize Error
Ocorreu um erro desconhecido, como não conseguir obter memória durante a inicialização.
Reinicie a máquina e tente novamente. Se a mensagem seguir sendo exibida, anote a mensagem e entre em contato com seu revendedor ou serviço autorizado.
PDL XPS Rendering Error
Ocorreu um erro no sistema de renderização.
Reinicie a máquina e tente novamente. Se a mensagem seguir sendo exibida, anote a mensagem e entre em contato com seu revendedor ou serviço autorizado.
PDL Image Comp. Error
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
PDL Rendering Timeout
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
PDL Data Transfer Error
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
PDL Reg. Access Error
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Se a mensagem ainda aparecer após reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com um revendedor ou serviço autorizado.
Cannot recall the button settings because other operations are being performed.
O <Personal>/<Shared> não pode ser usado enquanto outra função é executada.
Execute o <Personal>/<Shared> depois que as operações das outras funções estiverem completas.
Register to Home will be canceled and you will be returned to the function screen because you do not have permission to register buttons. Log in as an administrator, then try again.
O registro de botões pessoais/compartilhados está restrito na autenticação de usuário.
Registre o botão após fazer login como administrador.
Verifique as configurações a seguir.
<Allow Home Screen Customization for Common Use>
<Allow Registration/Editing of Personal Buttons>
Load staples into the stapler unit.
Não há grampos no estojo de grampos da unidade grampeadora do finalizador.
The password does not meet the policy requirements. Change the password.
A senha inserida viola a política de senhas.
Insira uma senha que obedeça a política de senhas. Caso não conheça a política de senhas, consulte seu administrador do sistema.
Timer settings for this device and the authentication server may not be synchronized. Contact the system manager.
As configurações de data e hora da máquina e do servidor de autenticação diferem.
Sincronize a configuração de data e hora da máquina e do servidor de autenticação.
Wireless LAN communication error. Turn main power OFF and ON.
Ocorreu um erro desconhecido ao configurar a conexão LAN sem fio.
Reinicie a máquina. Pressione o interruptor de alimentação para DESLIGAR a máquina (
DESLIGANDO a máquina). Passados 10 ou mais segundos depois que o indicador foi desligado, LIGUE a máquina novamente (
LIGANDO a máquina).
Wireless LAN comm. error. Check Wireless LAN Information.
Ocorreu um erro desconhecido ao configurar a conexão LAN sem fio.
Cannot send because the memory is full. Wait a moment, then try again.
Não foi possível enviar o fax porque não havia memória suficiente.
Diminua a resolução e tente enviar novamente.
Se essa mensagem aparecer com frequência, entre em contato com seu revendedor ou serviço autorizado.
Could not perform the operation because the memory is full.
Enquanto a função Digitalizar e Armazenar era usada, a digitalização foi cancelada porque a memória ficou cheia durante a digitalização do original.
Pressione <OK> para voltar à tela de recursos básicos. Exclua dados desnecessários para aumentar o espaço livre tente digitalizar o original novamente.
Scanning will be canceled because the memory is full. Do you want to print the scanned pages?
Enquanto a função de cópia era usada, a digitalização foi cancelada porque a memória ficou cheia durante a digitalização do original.
Pressione <Yes> para copiar as páginas digitalizadas. Digitalize os originais restantes depois que a cópia estiver completa.
Scanning will be canceled because the memory is full. Wait a moment, then try again.
Enquanto a função de cópia era usada, a digitalização foi cancelada porque a memória ficou cheia durante a digitalização do original.
Pressione <OK> para voltar à tela de recursos básicos. Digitalize os originais restantes depois que a operação atual de cópia estiver completa.
Scanning will be canceled because the memory is full. Do you want to send the scanned pages?
Enquanto a função de Fax ou Digitalizar e Enviar era usada, a digitalização foi cancelada porque a memória ficou cheia durante a digitalização do original.
Pressione <Yes> para enviar as páginas digitalizadas. Digitalize os originais restantes depois que o envio estiver completo.
Scanning will be canceled because the memory is full. Do you want to store the scanned pages?
Enquanto a função Digitalizar e Armazenar era usada, a digitalização foi cancelada porque a memória ficou cheia durante a digitalização do original.
Pressione <Yes> para salvar as páginas digitalizadas. Digitalize os originais restantes depois que os arquivos estiverem salvos.
The amount of data stored for registered users has reached the limit. You can perform operations, but no data (job setting logs, personal settings content, etc.) can be stored this time. To be able to store data from the next time you log in, unnecessary data must be deleted from other users. Contact the system manager or refer to the manual for details.
Não foi possível salvar as informações de configuração de usuário porque o número máximo de usuários que podem ser registrados foi excedido.
Se não usar a função de personalização, exclua as informações de configuração de usuário e configure <Enable Use of Personal Settings> (
<Enable Use of Personal Settings>) como <Off>.
Register to Home will be canceled because you are not logged in. Return to the function screen, log in, then try again.
O registro de botões compartilhados está restrito na autenticação de usuário.
Registre o botão após fazer login como administrador.
Check the user name, password, or settings.
Um nome de usuário ou senha incorreta foi configurado como informação de autenticação do servidor LDAP.
Um nome de domínio incorreto foi configurado como informação de autenticação do servidor LDAP.
Load paper.
O papel na fonte de papel acabou.
As guias de papel na fonte de papel estão na posição errada.
Ajuste as guias de papel de acordo com as extremidades do papel. Dependendo das arestas do papel, várias folhas de papel poderão ser alimentadas de uma vez durante a impressão, podendo causar encravamentos. Alterar a orientação do papel carregado pode diminuir esse risco.
As configurações do papel diferem do papel carregado.
Verifique as configurações de papel em <Consumables/Others> em
(Status Monitor/Cancel). Se as configurações de papel estiverem incorretas, ajuste-as de acordo com o papel carregado. As configurações de papel podem ser especificadas para todos os tamanhos e tipos de papel configurados nas gavetas de papel e na bandeja multiuso em
(Settings/Registration)
<Preferences>
<Paper Settings>. Se você estiver usando a bandeja multiuso, remova o papel carregado e especifique as configurações de papel.
Especificando o tipo e o tamanho do papelAs configurações de papel do driver ou aplicativo diferem do papel carregado.
Verifique as configurações de papel na tela de [Preferências de impressão] do driver da impressora e, se as configurações do papel estiverem incorretas, ajuste-as de acordo com o papel carregado.
Scanning was canceled because the data size of the scanned original exceeds the limit. Scanning may be possible if sharpness is reduced, or Original Type is set to Text.
A digitalização foi cancelada porque os dados do documento digitalizado excedem o tamanho máximo suportado pela máquina.
Você poderá realizar a digitalização reduzindo a configuração em <Sharpness> e configurando <Original Type> como <Text>.
Some applications require license confirmation.
O arquivo de licença do aplicativo MEAP vai expirar em breve.
Adicione um arquivo de licença.
Cooling... Wait a moment. (Série C3700 somente)
O resfriamento está sendo realizado, pois a temperatura interna da unidade principal subiu acima do nível predeterminado.
Espere um momento.
Information set by the currently logged-in user will not be stored.
Não é possível salvar as informações de configuração de usuário porque o número máximo de usuários que podem ser registrados foi excedido.
Login failed. Anonymous access to the authentication server is not allowed. Contact the system manager.
O acesso anônimo não é permitido no servidor LDAP.
Marque a caixa de seleção em [Use authentication information] na tela de entrada de informações do servidor LDAP e configure o nome de usuário e a senha de acordo com as informações registradas no servidor LDAP.
Registrando informações do servidorLogin failed. The account information necessary to log in to the authentication server is invalid. Contact the system manager.
O nome de usuário ou a senha não está configurada corretamente.
Na tela de entrada de informações do servidor LDAP, defina as configurações corretas de acordo com as configurações registradas no servidor LDAP.
Registrando informações do servidorCannot log in. Check the login destination.
As informações de destino de login inseridas no dispositivo móvel estão incorretas.
Confirme que especificou o destino de login correto e faça login novamente.
Cannot store the password because the number of passwords stored for each user has reached the limit.
Não é possível registrar a senha de login do usuário porque o número máximo de senhas foi excedido.
Exclua informações de senhas desnecessárias.
Se um número de seis dígitos é exibido quando você está fazendo o login
Se ocorre um erro enquanto você faz login, um número de seis dígitos pode ser exibido abaixo da mensagem. Tome as medidas necessárias dependendo do número de seis dígitos exibido.
310001
Falha na comunicação com o servidor de autenticação.
Verifique os cabos de rede da máquina e do controlador do domínio (Active Directory).
Verifique se o controlador do domínio está desligado.
Verifique se a resolução de nome está funcionando corretamente com o servidor DNS configurado para a máquina no controlador do domínio.
Tente novamente após aumentar o atual valor de [Period Until Timeout:] nas configurações do Active Directory.
310002
Quando [Use access mode within sites] está habilitado na máquina, a informação do site do Active Directory não está configurada corretamente.
Verifique se a configuração do site no Active Directory é válida.
310003
O ambiente de rede ainda não está pronto.
Verifique novamente após algum tempo.
Verifique se a resolução de nome de um nome de domínio específico está funcionando corretamente (o endereço pode ser identificado) com o servidor DNS configurado para a máquina e faça os ajustes necessários.
Não é possível encontrar o servidor DNS configurado para a máquina ou a comunicação não é possível no momento. Verifique a configuração e o ambiente de comunicação.
322000
Um erro de servidor ocorreu durante a autenticação do Kerberos.
No Active Directory, desmarque a caixa de seleção de [A pré-autenticação do Kerberos não é obrigatória], que é uma opção da conta para a conta de usuários conectados. Como alternativa, verifique se o Active Directory está sendo usado adequadamente.
322006
O usuário objetivo não existe no servidor de autenticação.
Verifique se o usuário de autenticação ou usuário de pesquisa existe no controlador do domínio que será autenticado.
322012
A caixa de seleção de [Smart card obrigatório para logon interativo], uma opção de conta para contas de usuários conectados, está selecionada no Active Directory.
No Active Directory, desmarque a caixa de seleção de [Smart card obrigatório para logon interativo], uma opção de conta para contas de usuários conectados, está selecionada. Após desmarcar a caixa de seleção, certifique-se de redefinir a senha. Quando redefinir a senha, você poderá usar a mesma senha em vez de criar uma nova.
322014
A senha ou o método de criptografia da autenticação do Kerberos não está configurado corretamente.
Verifique se o método de criptografia da autenticação do Kerberos está configurado como um método (criptografia AES128-bit e DES) suportado pela Autenticação de Usuário.
322018
O período de validade da conta expirou.
Verifique o período de validade da conta em questão.
322023
O período de validade da senha expirou.
Altere a senha.
No Active Directory, verifique a configuração das opções da conta para a conta do usuário conectado.
322024
O nome de usuário e a senha estão errados quando a autenticação com teclado é realizada.
Verifique a senha do usuário de autenticação ou usuário de pesquisa.
322029
A tentativa de comunicação com um controlador de domínio gravável falhou.
Verifique o cabo de rede do controlador de domínio gravável.
Verifique se o controlador de domínio gravável está desligado.
Verifique se a resolução de nome está funcionando corretamente com o servidor DNS no controlador de domínio gravável.
Tente novamente após aumentar o atual valor de [Period Until Timeout:] nas configurações do Active Directory.
322037
As configurações de data e hora não são idênticas entre a máquina e o servidor de autenticação.
Certifique-se de que as configurações de data e hora são idênticas entre a máquina e o servidor de autenticação.
322xxx
Um erro de autenticação do Kerberos.
Um código de erro do Kerberos é exibido no lugar de xxx.
323000
Ocorreu um erro durante a autenticação do servidor LDAP.
Verifique se o serviço de Active Directory ou LDAP está sendo usado adequadamente.
323008
Ocorreu um erro de autenticação do servidor LDAP com relação à comunicação TLS/non-TLS.
Verifique as configurações de comunicação (TLS/non-TLS) do servidor.
Verifique se as configurações de comunicação no dispositivo estão idênticas àquelas no servidor.
323048
Você está tentando fazer login como um usuário anônimo na autenticação do servidor LDAP.
Verifique se a configuração do serviço de LDAP permite autenticação de usuário anônimo.
323049/323053
As informações de usuário para a autenticação do servidor LDAP não estão configuradas corretamente.
Verifique o nome de usuário e a senha do usuário de autenticação e usuário de pesquisa.
Verifique se o usuário de autenticação ou usuário de pesquisa é válido, se seu período de validade expirou e se eles têm a conta bloqueada.
323xxx
Um erro de autenticação do servidor LDAP (LDAPBind).
Um código de erro LDAPBind é exibido no lugar de xxx.
324000
Ocorreu um erro durante a pesquisa do servidor LDAP.
Verifique se o serviço de Active Directory ou LDAP está sendo usado adequadamente.
324xxx
Erro na pesquisa do servidor LDAP (LDAPSearch).
Um código de erro LDAPSearch é exibido no lugar de xxx.
325000
Ocorreu um erro durante a autenticação do servidor LDAP.
Verifique se o serviço de Active Directory ou LDAP está sendo usado adequadamente.
325010
Você tentou realizar o registro de um controlador de domínio apenas de leitura.
Se o controlador de domínio no Active Directory é do tipo apenas leitura, nenhuma função de edição de informações do usuário (registrar/excluir cartões, alterar PIN) está disponível. Para usar a função de registro de informações do usuário, configure um controlador de domínio gravável.
325050
O usuário de pesquisa configurado na página de configuração do administrador não tem autoridade de atualização (acesso de gravação).
Verifique se o usuário de pesquisa tem acesso de gravação para o atributo de usuário que você modificará.
325067
Você está tentando modificar um atributo de um Nome Distinto Relativo (RDN), como um atributo cn.
Você está tentando modificar um atributo de um Nome Distinto Relativo (RDN), como um atributo cn. Não é possível modificar as informações desses atributos, portanto, especifique outro atributo.
325xxx
Um erro de atualização no servidor LDAP.
Um código de erro LDAPModify é exibido no lugar de xxx.
331000
Falha na autenticação do usuário.
Verifique o nome de usuário e a senha. Se o nome de usuário e a senha estiverem corretos, entre em contato com seu gerenciador do sistema.
331001
O nome de usuário não foi inserido.
Insira o nome de usuário.
331002
Não é possível encontrar o usuário.
Verifique o nome de usuário e a senha. Se o nome de usuário e a senha estiverem corretos, entre em contato com seu gerenciador do sistema. O usuário pode não existir no servidor LDAP, ou o usuário de pesquisa pode não ter acesso de leitura para atribuir informações da conta relevante.
331003
Você está usando um cartão que não está registrado no servidor de autenticação.
Verifique se está usando um cartão válido.
331004
A informação do cartão é duplamente registrada no servidor de autenticação.
Entre em contato com o gerenciador do sistema.
331005
O período de validade do usuário conectado expirou.
Entre em contato com o gerenciador do sistema.
331006
O valor de validade do cartão e o valor no servidor de autenticação são diferentes.
Verifique se está usando um cartão válido. Se estiver usando um cartão válido, entre em contato com seu gerenciador do sistema.
331007
Um valor de validade fora do intervalo está configurado no servidor de autenticação.
Verifique se o servidor está funcionando com valores de atributo e validade corretos.
331008
A conta do usuário conectado está bloqueada.
Entre em contato com o gerenciador do sistema.
331009
O ID de usuário da conta que você está usando para fazer login na máquina é inválido, ou as configurações do Active Directory podem estar incorretas.
Verifique se todos os atributos obrigatórios estão configurados corretamente.
No Active Directory, desmarque a caixa de seleção de [A pré-autenticação do Kerberos não é obrigatória], que é uma opção para a conta do usuário conectado.
331010
Para realizar a autenticação de uma função específica, você tentou fazer login como um usuário que não tem permissão para usar essa função.
Entre em contato com o gerenciador do sistema.
331011
O login para executar a autenticação de uma função específica falhou.
Verifique quais funções o usuário conectado pode usar.
331012
O PIN do usuário conectado é inválido.
Insira o PIN novamente.
331013
A conta do usuário conectado é inválida.
Entre em contato com o gerenciador do sistema.
332000
Falha ao atualizar as informações do usuário.
Falha ao atualizar as informações do usuário. Verifique se as informações de usuário usadas na atualização são válidas e se informações inválidas não foram especificadas na atualização.
332001
Informações de cartão já registradas
O cartão do usuário conectado já está registrado. Verifique se está usando um cartão válido, ou entre em contato com seu gerenciador do sistema.
332002
Um atributo inválido foi especificado como atualização de informação de usuário.
Quando as funções de edição das informações do cartão são usadas, não é permitido fazer o registro com o atributo sAMAccountName ou userPrincipalName nas configurações do Active Directory. Uma solução seria usar outro atributo.
332003
Um nome de login inválido foi especificado como atualização de informações de usuário.
Não é permitido registrar o nome de um usuário conectado (nome de login). Verifique o nome de usuário e entre em contato com seu gerenciador do sistema.
332004
Um nome de exibição inválido foi especificado como atualização de informação de usuário.
Não é permitido registrar o nome de exibição do usuário conectado. Verifique o valor de atributo do nome de exibição no servidor referido e entre em contato com seu gerenciador do sistema.
332005
Um nome de domínio inválido foi especificado como atualização de informação de usuário.
Não é permitido registrar o nome de domínio para um usuário conectado. Verifique o nome de domínio selecionado e entre em contato com seu gerenciador do sistema.
332006
Um endereço de e-mail inválido foi especificado como atualização de informação de usuário.
Não é permitido registrar o endereço de e-mail de um usuário conectado. Verifique o valor de atributo do endereço de e-mail no servidor referido e entre em contato com seu gerenciador do sistema.
332007
Uma função inválida foi especificada como atualização de informação de usuário.
Verifique o valor de atributo para determinar os privilégios no servidor referido e entre em contato com seu gerenciador do sistema.
332008
O número máximo de usuários que podem ser registrados foi excedido durante a atualização de informações de usuário.
Entre em contato com o gerenciador do sistema.