[Opcions de visualització]
Configureu la pantalla del tauler d'operacions.
* Els valors en negreta de color vermell són la configuració predeterminada per a cada element.
[Pantalla predeterminada després arrencada/restauració]
[Menú]

[Preferències]

[Opcions de visualització]
Especifiqueu la pantalla que es mostra després que aparegui la pantalla d'inici quan l'equip s'encengui i immediatament després d'un restabliment automàtic.
|
[Inici]
[Impressió segura]
[Monitor d'estat]
|
[Ordre visualitz. botons a pantalla Inici]
[Menú]

[Preferències]

[Opcions de visualització]
Reorganitzeu els botons o canvieu l'ordre de visualització dels elements per poder executar més ràpidament les funcions més utilitzades des de la pantalla [Inici] del tauler d’operacions.
Personalització de la pantalla [Inici]
[Idioma]
[Menú]

[Preferències]

[Opcions de visualització]
Canvieu l'idioma que es mostra al tauler d'operacions i que s'utilitza als informes impresos.
* En funció del vostre país o regió, és possible que la configuració [Idioma] no estigui disponible o que el contingut o la configuració predeterminada sigui diferent.
|
[Català] [Čeština] [Dansk] [Deutsch] [Eesti] [English] [Español] [Euskara] [Français] [Hrvatski] [Italiano] [Latviešu] [Lietuvių] [Magyar] [Nederlands] [Norsk] [Polski] [Português] [Română] [Slovenčina] [Slovenščina] [Suomi] [Svenska] [Türkçe] [Ελληνικά] [Български] [Русский]
[Українська] [العربية] [日本語] [中文(繁體)] [中文(简体)] [한국어]
|
[Idioma de la IU remota]
[Menú]

[Preferències]

[Opcions de visualització]
Canvieu l'idioma que es mostra a les pantalles de Remote UI (IU remota).
* En funció del vostre país o regió, és possible que la configuració [Idioma de la IU remota] no estigui disponible o que el contingut o la configuració predeterminada sigui diferent.
|
[English] [Japanese] [French] [Spanish] [German] [Italian] [Dutch] [Finnish] [Portuguese] [Norwegian] [Swedish] [Danish] [Czech] [Hungarian] [Russian] [Turkish] [Polish] [Chinese (Simplified)] [Chinese (Traditional)] [Korean]
|
[Canvi d'entrada en mil/polz]
[Menú]

[Preferències]

[Opcions de visualització]
Canvieu les unitats que es mostren a la pantalla per introduir longitud i amplada.
[Moment de vist. de not. prep. cart.]
[Menú]

[Preferències]

[Opcions de visualització]
Quan el tòner d'un cartutx de tòner s'esgota, apareix un missatge que us avisa que heu de preparar un cartutx de tòner nou. Per a especificar manualment quan apareix aquest missatge (el nivell de tòner d'un cartutx), especifiqueu el temps en [Person.].
Quan s'activa [Automàtic], l’equip decideix automàticament quan mostrar el missatge.
|
[Automàtic]
[Person.]
De 2 a 20 a 99 (%)
|
[Mostrar notif per netejar unitat fixació]
[Menú]

[Preferències]

[Opcions de visualització]
Seleccioneu si us hem d'avisar mostrant un missatge quan la unitat de fixació requereixi neteja.
|
[Desactivat]
[Activat]
[De 1.000 a 50.000]
|
[Mostrar advertències]
[Menú]

[Preferències]

[Opcions de visualització]
Especifiqueu si es mostra un missatge de notificació quan un cartutx de tòner té poc tòner.
* Si l'equip està configurat per aturar la impressió quan un cartutx de tòner té poca quantitat de tòner, no es pot configurar a [Desact.].
[Actuar en rebre advertència]
* Si l'equip està configurat per no imprimir els I-Faxos entrants quan un cartutx de tòner té poca quantitat de tòner, el missatge apareix encara que estigui definit com a [Desact.].
[Cont.imprim.quan tinta cartutx baixa]
|
[Nivell de cartutx baix]
[Desactivat]
[Activat]
|
[Actuar en rebre advertència]
[Menú]

[Preferències]

[Opcions de visualització]
Especifiqueu si voleu continuar imprimint quan un cartutx de tòner té poc tòner.
Si s'estableix en [Aturar la impressió], apareix un missatge de notificació quan el cartutx de tòner s'esgota.
[Mostrar advertències]
|
[Nivell de cartutx baix]
[Continuar imprimint]
[Aturar la impressió]
|
[Mostrar adreça IP]
[Menú]

[Preferències]

[Opcions de visualització]