Emplacement d'installation

Sélection et configuration d'un emplacement d'installation
Structure du sol
Espace requis pour l'installation
Environnement d'installation
Alimentation

Sélection et configuration d'un emplacement d'installation

Emplacement d'installation
Lumière directe du soleil
Éclairage
Chemin d'éjection

Emplacement d'installation

Évitez d'installer la machine dans les emplacements suivants.
Emplacements où une quantité considérable de poussière s'accumule.
Emplacements à proximité de substances volatiles ou inflammables, tels que de l'alcool ou du diluant à peinture.
Emplacements où la machine est exposée à des changements brusques de température.
Si la pièce dans laquelle l'appareil est installé est froide mais chauffée rapidement, des gouttelettes d'eau (condensation) peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. Cela peut entraîner une dégradation notable de la qualité des copies, l'incapacité de numériser correctement un original ou les copies n'ayant aucune image imprimée.
Emplacements à proximité d'ordinateurs ou d'autres appareils électroniques de précision.
Les interférences ou les vibrations provenant de la machine peuvent nuire au bon fonctionnement de ces appareils.
Emplacements à proximité de téléviseurs, de radios ou d'équipements électroniques similaires.
L'appareil peut interférer avec la réception du son et de l'image. Insérez la prise d'alimentation dans une prise de courant dédiée, et maintenez autant d'espace que possible entre l'appareil et tout autre équipement électronique.
Emplacements à proximité d'humidificateurs à ultrasons ou d'humidificateurs à aspersion.
Faites attention à la disposition de l'installation et à l'environnement d'exploitation lors de l'installation de la machine dans les emplacements suivants.
Emplacements à proximité d'équipements (*) qui libèrent des substances volatiles.
Des substances volatiles peuvent pénétrer à l'intérieur de la machine et affecter la qualité de l'image.
Si vous utilisez un tel équipement, consultez votre revendeur ou représentant de service Canon agréé local avant utilisation.
*Exemple : équipement utilisant des adhésifs thermofusibles (machines à relier ou plastifieuses), équipement diffuseur d'arôme, copieurs diazoïques, etc.
Installation de plusieurs machines
Si vous installez plusieurs machines à proximité, consultez votre revendeur ou représentant de service local agréé Canon au sujet de la disposition de l'installation avant l'installation afin que la section d'admission d'air d'une machine ne s'approche pas de la section d'échappement des autres machines.
Ne retirez pas les cales de maintien.
Ne retirez pas les pieds de nivellement après l'installation de la machine.
Ce blocage est indispensable pour assurer une bonne stabilité de la machine et pour éviter qu'elle bascule si l'on place un objet lourd ou si l'on exerce une pression à l'avant lorsque l'on ouvre complètement les cassettes, les magasins de papier ou les différents modules.

Lumière directe du soleil

Évitez d'installer la machine en plein soleil.
Si ceci est inévitable, prévoyez un rideau. Vérifiez que les rideaux ne bloquent pas les ouvertures et les grilles d'aération de la machine et n'interfèrent pas avec le cordon ou l'alimentation électrique.

Éclairage

Nous recommandons d'installer la machine dans un emplacement présentant au moins 500 lux (75 cm au-dessus du sol) pour un fonctionnement et un entretien normaux.

Chemin d'éjection

Les dimensions du moteur de marquage imagePRESS V1350 sont de 1 391 mm (L) x 1 130 mm (P) x 1 456 mm (H). De plus, le poids du moteur de marquage est d'environ 700 kg.
En gardant à l'esprit ces dimensions et poids, vérifiez qu'il y a suffisamment d'espace de manœuvre et que le sol soit suffisamment résistant pour livrer l'appareil.

Structure du sol

Structure du sol
Valeurs standard de la structure du sol
Méthodes de mesure pour chaque valeur standard

Structure du sol

Le sol sur lequel cet appareil sera installé doit avoir une charge au sol d'au moins 560 kg/m2. Même si le sol ne présente pas ce niveau de charge au sol, l'appareil peut être installé près d'un poteau ou d'une poutre. Consultez votre entreprise de construction avant d'installer l'appareil.
Le poids de l'appareil sera principalement concentré sur le sol grâce au dispositif de réglage et aux roues. Nous recommandons l'utilisation d'un tapis pour répartir le poids.
Nous recommandons également l'utilisation d'un tapis lors de l'installation de l'appareil sur de la moquette ou du parquet. Pour plus d'informations sur les tapis, contactez votre revendeur.
N'installez pas l'appareil sur un sol ou une plate-forme instable.

Valeurs standard de la structure du sol

Assurez-vous d'installer le imagePRESS V1350 et l'équipement en option sur un sol qui satisfait à la norme suivante.
Rigidité du sol
L'enfoncement dans le sol doit être d'au plus 4 mm si une charge de 1 200 kg/m2 lui est appliquée.
Si ce n'est pas le cas, utilisez partiellement les plaques de sol.
* Utilisez les plaques de sol si l'appareil est installé sur un tapis, un parquet ou un sol en caoutchouc.
* En fonction de l'enfoncement dans le sol, empilez les plaques de sol pour réduire l'inégalité de hauteur des joints.
Planéité du sol
La planéité dans une zone rectangulaire arbitraire de 1 100 mm x 530 mm doit être au plus de 4 mm.
Intervalle vertical au sol
L'intervalle vertical entre deux points arbitraires de 1 000 mm d'intervalle doit être d'au plus 3 mm.
(L'enfoncement dans le sol n'est pas inclus.)
Inclinaison du sol
L'inclinaison entre deux points arbitraires de 1 600 mm d'intervalle doit être d'au plus 3 mm.

Méthodes de mesure pour chaque valeur standard

Les valeurs standard sont mesurées selon les procédures suivantes.
Utilisez la plaque de fer comme plaque de sol, ce qui correspond à une taille de 890 mm x 487,5 mm, à un poids de 13 kg et à une épaisseur de 4 mm.
Charge de résistance au sol
Vérifiez les spécifications de la charge de résistance du sol auprès de l'entrepreneur du bâtiment dans lequel la machine doit être installée.
Rigidité du sol
Préparez une plaque de sol et placez-la à l'endroit où la machine doit être installée. Mesurez l'enfoncement dans le sol lorsque deux adultes (environ 150 kg) montent sur la plaque. À partir de ces mesures, estimez l'enfoncement dans le sol lorsque la machine sera installée en effectuant un calcul proportionnel.
 
Méthode de calcul
Chaque paramètre est spécifié comme suit :
t : la hauteur depuis le sol jusqu'à la surface supérieure de la plaque de sol
Δt : la hauteur depuis le sol jusqu'à la surface supérieure de la plaque de sol lorsque la charge est appliquée
Ts (mm/kgf) : la constante de l'enfoncement estimé dans le sol
Ts (ME) : l'enfoncement dans le sol où cet appareil est installé

Tout d'abord, calculez la constante de l'enfoncement estimé dans le sol.
Ts (mm/kgf) = (t - Δt) / 150
À l'aide de cette constante, estimez l'enfoncement dans le sol où cet appareil est installé.
Ts (ME) = (700 (kgf) / 2) x Ts (mm/kgf)
Exemple
Dans le cas de
t = 4 mm Δt = 3 mm
La constante de l'enfoncement estimé dans le sol est calculée comme indiqué ci-dessous.
(4 - 3)/150 = 0,006
Dans cet exemple, l'enfoncement estimé dans le sol où cette machine est installée est de 2,1 mm avec la formule suivante.
Ts (ME) = (700 (kgf) / 2) x 0,006 = 2,1
Planéité du sol
Placez une plaque de sol sur le sol où la machine doit être installée et placez le niveau simplifié au centre de celle-ci. Pour rendre la plaque de sol horizontale, insérez des entretoises (pièces de monnaie) sous A ou B de la plaque de sol, comme indiqué sur l'illustration ci-dessous. Calculez la planéité du sol à partir de l'épaisseur de l'entretoise et de leur nombre.
Méthode de calcul
Utilisez des pièces ayant la même épaisseur qu'une entretoise.
Chaque paramètre est spécifié comme suit :
t (mm) : l'épaisseur de l'entretoise
a : le nombre d'entretoises insérées sous A
b : le nombre d'entretoises insérées sous B
Lorsque a > b, la planéité du sol est calculée par la formule suivante.
t x a (mm)
Exemple
Les pièces de monnaie de 1 mm d'épaisseur sont utilisées comme entretoise.
Si deux entretoises sont insérées sous A, et si rien n'est inséré sous B pour rendre la plaque de sol horizontale, la planéité du sol est de 2 mm.
Intervalle vertical au sol
(Cette méthode est utilisée lorsqu'
il y a une marche dans le sol.)
Disposez deux plaques de sol l'une à côté de l'autre et placez-les sur le sol où la machine doit être installée. Selon la méthode de mesure de la "planéité du sol", placez une plaque de sol horizontalement. Puis placez-en un autre horizontalement de la même manière. Mesurez la différence de hauteur entre les deux plaques de sol.
Précautions à prendre pour la mesure
Placez les deux plaques de sol en alignant chacun des côtés longs.
Inclinaison du sol
(Cette méthode est utilisée lorsque le sol est légèrement incliné.)
Disposez deux plaques de sol l'une à côté de l'autre et placez-les sur le sol où la machine doit être installée. Selon la méthode de mesure de la "planéité du sol", placez une plaque de sol horizontalement. Insérez ensuite les entretoises (pièces de monnaie) sous une autre plaque de sol pour placer la plaque horizontalement à la même hauteur que celle que vous avez disposée en premier. Dans ce cas, insérez les entretoises à une position arbitraire au bord de la plaque de sol. Mesurez l'inclinaison du sol avec l'épaisseur des entretoises les plus éloignées du point de référence (le point déterminé comme repère de la hauteur).
(Voir l'illustration ci-dessous.)
Précautions à prendre pour la mesure
Placez les deux plaques de sol en alignant chacun des côtés longs.
Méthode de calcul
Utilisez des pièces ayant la même épaisseur qu'une entretoise. Chaque paramètre est spécifié comme suit.
t (mm) : l'épaisseur de l'entretoise
a : le nombre d'entretoises
La planéité du sol est calculée à l'aide de la formule suivante.
S = t x a (mm)
Exemple
Les pièces de monnaie de 1 mm d'épaisseur servent d'entretoise. Si trois entretoises sont insérées sous la position la plus éloignée du point de référence, l'inclinaison du sol est de 3 mm (= 1 mm x 3).

Espace requis pour l'installation

Espace nécessaire requis pour l'installation
Espace minimum requis pour tourner
Taille et poids de chaque composant

Espace nécessaire requis pour l'installation

Maintenez l'arrière de la machine à au moins 800 mm d'un mur.
Un espace de 5 mm entre chaque équipement est également nécessaire pour les connecter.

Configuration standard (minimale)

imagePRESS V1350 + Module de Finition P.A.C.-AF + Magasin Papier de POD-E

Configuration complète (maximale)

imagePRESS V1350 + Massicot 2 lames pour module brochure-B + Massicot-G + Module de Finition P.A.C.-AF + Module de pli en C et en Z-K + Module de réception grande capacité-J x 2 + Thermorelieur-F + Multi Function Professional Puncher-C + Unité d'insertion de Document-R + Unité de contrôle-B + Unité de détection-B + Magasin Papier de POD-E + Magasin Papier de POD Secondaire-E

Espace minimum requis pour tourner

La largeur minimale requise pour tourner le imagePRESS V1350 et chaque équipement à l'angle d'un couloir est la suivante.
Dimension lors du transport
(Largeur x Longueur)
Largeur de couloir minimale requise*
imagePRESS V1350
(Moteur de marquage)
1 391 mm x 1 130 mm
2 293 mm
imagePRESS V1350
(Station de fixation)
936 mm x 775 mm
1 716 mm
imagePRESS V1350
(Module de liaison trieuse)
366 mm x 775 mm
1 358 mm
Magasin Papier de POD-E
982 mm x 792 mm
1 762 mm
Magasin Papier de POD Secondaire-E
745 mm x 792 mm
1 587 mm
Unité de détection-B
515 mm x 750 mm
1 410 mm
Unité de contrôle-B
450 mm x 792 mm
1 411 mm
Unité d'insertion de Document-R
823 mm x 793 mm
1 643 mm
Static Eliminator-A
450 mm x 792 mm
1 411 mm
Multi Function Professional Puncher-C
445 mm x 795 mm
1 411 mm
Module de réception grande capacité-J
899 mm x 745 mm
1 668 mm
Module de pli en C et en Z-K
502 mm x 793 mm
1 439 mm
Module de Finition agrafage-AF
800 mm x 792 mm
1 626 mm
Module de Finition P.A.C.-AF
800 mm x 792 mm
1 626 mm
Massicot-G
1 835 mm x 790 mm
2 498 mm
Massicot 2 lames pour module brochure-B
536 mm x 770 mm
1 439 mm
* La largeur minimale requise pour tourner est la longueur diagonale de la machine (équipement) + environ 500 mm.

Taille et poids de chaque composant

Dimensions (L x P x H)
Grammage
imagePRESS V1350
(Moteur de marquage, station de fixation, module de liaison trieuse et unité d'alimentation)
2 691 mm x 1 165 mm x 1 456 mm
Environ 1 065 kg
Magasin Papier de POD-E
982 mm x 792 mm x 1 095 mm
Environ 250 kg
Magasin Papier de POD-E + Magasin Papier de POD Secondaire-E
1 794 mm x 792 mm x 1 095 mm
Env. 482 kg
Unité de détection-B
515 mm x 750 mm x 1 228 mm
Environ 100,5 kg
Unité de contrôle-B
250 mm x 792 mm x 1 040 mm
Environ 49,5 kg
Unité d'insertion de Document-R
746 mm x 793 mm x 1 407 mm
Environ 61 kg
Static Eliminator-A
250 mm x 792 mm x 1 040 mm
Environ 50 kg
Multi Function Professional Puncher-C
445 mm x 795 mm x 1 040 mm
Environ 102 kg
Module de réception grande capacité-J
899 mm x 745 mm (1 250 mm*) x 1 141 mm (jusqu'en haut du plateau supérieur)
* Lorsque le réceptacle d'éjection est retiré de l'empileur.
Environ 120 kg
Module de réception grande capacité-J x 2
1 803 mm x 745 mm (1 250 mm*) x 1 141 mm (jusqu'en haut du réceptacle supérieur)
* Lorsque le réceptacle d'éjection est retiré de l'empileur.
Environ 240 kg
Module de pli en C et en Z-K
336 mm x 793 mm x 1 190 mm
Environ 71 kg
Module de Finition agrafage-AF
800 mm x 792 mm x 1 239 mm
Environ 133 kg
(avec le module de perforation interne)
Module de Finition P.A.C.-AF
800 mm x 792 mm x 1 239 mm
Environ 183 kg
(avec le module de perforation interne)
Massicot-G
2 095 mm x 790 mm x 1 040 mm
(y compris le convoyeur et le réceptacle de sortie)
Environ 178 kg
(y compris le convoyeur et le réceptacle de sortie)
Massicot 2 lames pour module brochure-B
536 mm x 770 mm x 1 040 mm
(sans le convoyeur ni le réceptacle de sortie)
Environ 145 kg
(sans le convoyeur ni le réceptacle de sortie)

Environnement d'installation

Conditions de température et d'humidité
Gradient de température
Ventilation
Limites d'altitude
Le blocage des fentes de ventilation ou des prises d'air de l'appareil peut nuire à la qualité de l'image. Ne bloquez pas les fentes de ventilation ou les prises d'air.

Conditions de température et d'humidité

N'installez pas la machine dans des endroits où la chaleur et l'humidité sont élevées ou faibles, comme des endroits où se trouve un robinet d'eau, un chauffe-eau, un humidificateur, un climatiseur, un radiateur ou un poêle.
Pendant le fonctionnement, la plage d'humidité admissible est de 15 à 60 % (avec une température ambiante de 20 à 27 ˚C).
Il existe un risque que l'alimentation du papier et la qualité de l'image soient affectées si la machine est utilisée dans un endroit qui ne répond pas à ces spécifications.

Gradient de température

L'utilisation d'un climatiseur pendant l'hiver ou des changements brusques de température peuvent avoir un effet négatif sur le positionnement de l'image, car cela peut provoquer le pliage ou la contraction du papier et entraîner un dysfonctionnement de la machine dû à la condensation. Afin d'éviter ces problèmes, contrôlez le gradient de température afin qu'il ne dépasse pas 10 ˚C/H.

Ventilation

Assurez-vous que le taux de renouvellement de l'air est d'au moins 2 fois/h et d'au moins 110 m3 à l'endroit où l'appareil sera installé.
En cours de fonctionnement, la machine génère de l'ozone et d'autres substances en faible quantité. Bien que la sensibilité à l'ozone et aux autres substances varie, la quantité dégagée n'est pas nocive. L'ozone et les autres substances peuvent gêner en cas d'utilisation prolongée dans une pièce peu aérée ou en cas de réalisation d'un grand nombre de copies.

Limites d'altitude

Installez cet appareil à une altitude de 4 000 m ou moins.
*Pression atmosphérique à 4 000 m : 607,8 hPa (valeur de référence)

Alimentation

Conditions d'alimentation
Consommation d'énergie maximale

Conditions d'alimentation

Utilisez ces composants dans les spécifications d'alimentation indiquées ci-dessous.
L'alimentation des composants non répertoriés dans le tableau est fournie par imagePRESS V1350 ou par d'autres composants.
Alimentation
Spécifications du cordon d'alimentation/
prise
Longueur du
cordon d'alimentation
imagePRESS V1350
(Moteur de marquage)
Triphasé 5 fils
380-415 V CA,
50/60 Hz, 32 A
C532P6S/HUBBELL 4P5W
3 m
Magasin Papier de POD-E
220-240 V CA, 50/60 Hz, 5,0 A
CEI 60884-1, VDE 0620
UK : BS 1363
Océanie : AS/NZS 3112
2 m
Magasin Papier de POD Secondaire-E
220-240 V CA, 50/60 Hz, 5,0 A
CEI 60884-1, VDE 0620
UK : BS 1363
Océanie : AS/NZS 3112
2 m
Unité de détection-B
100-240 V CA, 50/60 Hz, 2,5 A
CEE 7/7
1,9 m
Unité de contrôle-B
100-240 V CA, 50/60 Hz, 1,4 A
CEE 7/7
1,9 m
Unité d'insertion de Document-R
100-240 V CA, 50/60 Hz, 1,0 A
CEE 7/7
2 m
Static Eliminator-A
100-240 V CA, 50/60 Hz, 1 A
CEE 7/7
1,9 m
Multi Function Professional Puncher-C
230 V, 50 Hz, 2 A
CEE 7/7
2,4 m
Module de réception grande capacité-J
100-240 V CA, 50/60 Hz, 2,5 A
CEE 7/7
4,2 m
Module de pli en C et en Z-K
Depuis le module de finition
Depuis le module de finition
-
Module de Finition agrafage-AF
120 - 240 V CA, 50/60 Hz, 8 A
CEE 7/7
2 m
Module de Finition P.A.C.-AF
120 - 240 V CA, 50/60 Hz, 8 A
CEE 7/7
2 m
Massicot-G
Depuis le module de finition
Depuis le module de finition
-
Massicot 2 lames pour module brochure-B
220-240 V CA, 50/60 Hz, 2,3 A
CEE 7/7
2 m

Consommation d'énergie maximale

La consommation d'énergie maximale du imagePRESS V1350 et des autres composants est indiquée ci-dessous.
Consommation d'énergie maximale

imagePRESS V1350
(Moteur de marquage)
13 000 W
Magasin Papier de POD-E
1 000 W
Magasin Papier de POD Secondaire-E
1 000 W
Unité de détection-B
500 W
Unité de contrôle-B
700 W
Unité d'insertion de Document-R
120 W
Static Eliminator-A
100 W
Multi Function Professional Puncher-C
550 W
Module de réception grande capacité-J
300 W
Module de pli en C et en Z-K
150 W
Module de Finition agrafage-AF
500 W
Module de Finition P.A.C.-AF
500 W
Massicot-G
300 W
Massicot 2 lames pour module brochure-B
440 W
AJRH-006