Ambiente di installazione

Selezione e configurazione di un ambiente di installazione
Struttura del pavimento
Spazio di installazione
Ambiente di installazione
Fonte di alimentazione

Selezione e configurazione di un ambiente di installazione

Ambiente di installazione
Luce solare diretta
Illuminazione
Percorso di distribuzione

Ambiente di installazione

Non installare la macchina negli ambienti seguenti.
Ambienti dove si accumula molta polvere.
Ambienti dove vengono utilizzate sostanze volatili o infiammabili, per esempio alcool o diluenti per vernici.
Ambienti in cui la macchina è esposta a sbalzi di temperatura repentini.
Se il locale dove è installata la macchina è inizialmente freddo, ma viene riscaldato rapidamente, all'interno della macchina si può formare della condensa. La condensa può causare un peggioramento della qualità delle immagini riprodotte, potrebbe impedire la scansione corretta dell'originale o causare la generazione di stampe completamente bianche.
Posizioni in prossimità di computer o altri apparecchi elettronici di precisione.
Le interferenze elettriche e le vibrazioni generate dalla macchina durante la stampa possono compromettere il corretto funzionamento di queste apparecchiature.
Posizioni in prossimità di televisori, radio o apparecchiature elettroniche simili.
La macchina potrebbe interferire con la buona ricezione del segnale audio-video. Collegare il cavo di alimentazione ad una presa dedicata e lasciare più spazio possibile tra la macchina ed altre apparecchiature elettroniche.
Posizioni in prossimità di umidificatori a ultrasuoni o di umidificatori a nebulizzazione.
Prestare attenzione allo schema di installazione e all'ambiente operativo quando si installa la macchina nelle seguenti posizioni.
Posizioni in prossimità di apparecchiature (*) che emettono sostanze volatili.
Le sostanze volatili possono penetrare all'interno della macchina e compromettere la qualità delle immagini.
Se si utilizzano tali apparecchiature, consultare il rivenditore locale autorizzato Canon o il responsabile dell'assistenza prima dell'uso.
*Esempio: apparecchiature che utilizzano adesivi con fusione a caldo (macchine rilegatrici o laminatrici), apparecchiature per fragranze, macchine per copia diazoica, ecc.
Installazione di più macchine
Se si installano più macchine, rivolgersi al rivenditore autorizzato Canon locale o al responsabile dell'assistenza per informazioni riguardanti il layout di installazione prima di procedere all'installazione, in modo che la sezione di aspirazione dell'aria di una macchina non sia posta in prossimità della sezione di scarico di altre macchine.
Non rimuovere i piedini di livellamento.
Non rimuovere i piedini di livellamento dopo che la macchina è stata installata.
Se si appoggia un oggetto pesante sul lato anteriore della macchina mentre sono aperti i cassetti, i paper deck, o le unità all'interno della macchina, la macchina potrebbe cadere in avanti. Per evitare che questo accada, assicurarsi che i piedini di livellamento siano in posizione.

Luce solare diretta

Non installare la macchina in una posizione esposta alla luce solare diretta.
Se questo non fosse possibile, montare delle tende alle finestre per proteggere la macchina dai raggi solari. Assicurarsi che le tende non ostruiscano le bocchette e le aperture di ventilazione della macchina e che non interferiscano con il cavo di alimentazione o la presa di corrente.

Illuminazione

Si raccomanda di installare la macchina in un luogo con almeno 500 lux (75 cm sopra il pavimento) per il normale funzionamento e la regolare manutenzione.

Percorso di distribuzione

Le dimensioni di imagePRESS V900/V800/V700 sono 907 mm (L) x 868 mm (P) x 1.040 mm (A). Inoltre, il peso della macchina è di circa 260 kg.
Tenendo a mente queste misure e pesi, verificare che ci sia spazio di movimento sufficiente e che la resistenza del pavimento risulti adeguata per il posizionamento della macchina.

Struttura del pavimento

Struttura del pavimento
Valori standard della struttura del pavimento
Metodi di misurazione per ciascun valore standard

Struttura del pavimento

Il pavimento su cui verrà installata questa macchina deve avere una portata di almeno 400 kg/m2. Anche se il pavimento non raggiunge questo livello di portata, è possibile installare la macchina vicino a un montante o a una traversa. Consultare il costruttore dell'edificio prima di procedere all'installazione della macchina.
Il peso della macchina sarà principalmente concentrato sul pavimento attraverso il regolatore e le rotelle. Si consiglia di utilizzare un tappetino per distribuire il peso.
Si consiglia inoltre di utilizzare un tappetino nel caso in cui la macchina venga installata su moquette o su parquet. Per informazioni riguardanti i tappetini, contattare il rivenditore.
Non installare la macchina su un pavimento o una piattaforma instabili.

Valori standard della struttura del pavimento

Assicurarsi di installare imagePRESS V900/V800/V700 e le apparecchiature opzionali su un pavimento che soddisfi i seguenti standard.
Rigidità del pavimento
Il valore di sprofondamento nel pavimento deve essere pari o inferiore a 4 mm, se su di esso viene applicato un carico di 400 kg/m2.
Se questa condizione non viene soddisfatta, utilizzare parzialmente le lamiere per pavimenti.
* Utilizzare le lamiere per pavimenti se la macchina viene installata su tappetino, su pavimento in legno o pavimento in gomma.
* A seconda del valore di sprofondamento nel pavimento, impilare le lamiere per pavimenti per ridurre il dislivello nell'altezza delle giunture.
Planarità del pavimento
La planarità in un'area rettangolare arbitraria di 510 mm x 500 mm deve essere pari o inferiore a 4 mm.
Intervallo verticale del pavimento
L'intervallo verticale tra due punti arbitrari con un intervallo di 1.000 mm deve essere di 3 mm o inferiore.
(Escluso il valore di sprofondamento nel pavimento.)
Inclinazione del pavimento
L'inclinazione tra due punti arbitrari con un intervallo di 1.600 mm deve essere di 3 mm o inferiore.

Metodi di misurazione per ciascun valore standard

I valori standard vengono misurati secondo le seguenti procedure.
Utilizzare la piastra in ferro come lamiera per pavimenti, corrispondente a dimensioni di 890 mm x 487,5 mm, 13 kg di peso e 4 mm di spessore.
Resistenza di carico del pavimento
Verificare le specifiche della resistenza di carico del pavimento consultando il costruttore dell'edificio in cui è prevista l'installazione della macchina.
Rigidità del pavimento
Preparare una lamiera per pavimenti e collocarla nel luogo in cui è prevista l'installazione della macchina. Misurare il valore di affondamento nel pavimento quando due persone adulte (circa 150 kg) sono in piedi sul pannello. Da queste misurazioni, stimare il valore di sprofondamento nel pavimento quando la macchina viene installata, eseguendo il calcolo proporzionale.
 
Metodo di calcolo
Ogni parametro viene specificato come segue:
t: l'altezza dal pavimento alla superficie superiore della lamiera per pavimenti
Δt: l'altezza dal pavimento alla superficie superiore della lamiera per pavimenti con il carico applicato
Ts (mm/kgf): la costante del valore stimato di sprofondamento nel pavimento
Ts (ME): il valore di sprofondamento nel pavimento sul quale la macchina viene installata

Per prima cosa, calcolare la costante del valore stimato di sprofondamento nel pavimento.
Ts (mm/kgf) = (t - Δt)/150
Utilizzando questa costante, stimare il valore di sprofondamento nel pavimento sul quale viene installata la macchina.
Ts (ME) = (316 (kgf)/2) x Ts (mm/kgf)
Esempio
In caso di
t = 4 mm Δt = 3 mm
La costante del valore stimato di sprofondamento nel pavimento viene calcolata come mostrato di seguito.
(4 - 3)/150 = 0,006
In questo esempio, il valore stimato di sprofondamento nel pavimento sul quale la macchina viene installata è di 0,948 mm con la seguente formula.
Ts (ME) = (316 (kgf)/2) x 0,006 = 0,948
Se si collega POD Deck Lite-C/POD Deck Lite XL-A opzionale all'unità principale, la posizione di installazione di POD Deck Lite-C/POD Deck Lite XL-A deve essere inferiore rispetto a quella dell'unità principale. Come per la descrizione precedente, la differenza tra il valore stimato di sprofondamento nel pavimento sul quale è installata l'unità principale e il valore di sprofondamento nel pavimento sul quale sono installati POD Deck Lite-C/POD Deck Lite XL-A deve essere di 4 mm o inferiore. Inoltre, se la posizione di installazione di POD Deck Lite-C/POD Deck Lite XL-A è superiore rispetto a quella dell'unità principale, posizionare le lamiere per pavimenti solo sotto l'unità principale per ridurre la differenza.
Planarità del pavimento
Posizionare una lamiera per pavimenti sul punto in cui è prevista l'installazione della macchina e mettere il livello semplificato al centro della stessa. Per rendere la lamiera per pavimenti orizzontale, inserire alcuni distanziatori (monete) sotto A o B della lamiera, come mostrato nell'illustrazione di seguito. Calcolare la planarità del pavimento dallo spessore e dal numero dei distanziatori.
Metodo di calcolo
Utilizzare monete aventi lo stesso spessore di un distanziatore.
Ogni parametro è specificato come segue:
t (mm): lo spessore del distanziatore
a: il numero dei distanziatori inseriti sotto A
b: il numero dei distanziatori inseriti sotto B
Quando a > b, la planarità del pavimento viene calcolata con la seguente formula.
t x a (mm)
Esempio
Le monete di 1 mm di spessore vengono utilizzate come distanziatore.
Se vengono inseriti due distanziatori sotto A e non viene inserito nulla sotto B per rendere orizzontale la lamiera per pavimenti, la planarità del pavimento è di 2 mm.
Intervallo verticale del pavimento
(Questo metodo viene utilizzato quando
c'è un gradino nel pavimento.)
Sistemare due lamiere per pavimenti l'una accanto all'altra e posizionarle sul punto in cui è prevista l'installazione della macchina. In base al metodo di misurazione della "Planarità del pavimento", porre una lamiera per pavimenti in posizione orizzontale. Quindi, porne un'altra orizzontalmente nello stesso modo. Misurare la differenza di altezza tra le due lamiere per pavimenti.
Precauzioni per la misurazione
Porre le due lamiere per pavimenti con i rispettivi lati lunghi allineati.
Inclinazione del pavimento
(Questo metodo viene utilizzato quando il pavimento presenta una leggera inclinazione.)
Sistemare due lamiere per pavimenti l'una accanto all'altra e posizionarle sul punto in cui è prevista l'installazione della macchina. In base al metodo di misurazione della "Planarità del pavimento", porre una lamiera per pavimenti in posizione orizzontale. Quindi inserire i distanziatori (monete) sotto un'altra lamiera per pavimenti per renderla orizzontale facendole raggiungere la stessa altezza della lamiera posta per prima. In questo caso, inserire i distanziatori nella posizione arbitraria del bordo della lamiera per pavimenti. Misurare l'inclinazione del pavimento con lo spessore dei distanziatori che si trovano nella posizione più lontana rispetto al punto di riferimento (il punto determinato come indice di riferimento dell'altezza).
(Vedere l'illustrazione di seguito.)
Precauzioni per la misurazione
Porre le due lamiere per pavimenti con i rispettivi lati lunghi allineati.
Metodo di calcolo
Utilizzare monete dello stesso spessore di un distanziatore. Ciascun parametro è specificato come segue.
t (mm): lo spessore del distanziatore
a: il numero dei distanziatori
La planarità del pavimento viene calcolata tramite la seguente formula.
S = t x a (mm)
Esempio
Le monete di 1 mm di spessore vengono utilizzate come distanziatore. Se vengono inseriti tre distanziatori sotto la posizione più lontana rispetto al punto di riferimento, l'inclinazione del pavimento è di 3 mm (= 1 mm x 3).

Spazio di installazione

Spazio di installazione necessario
Spazio minimo necessario per la rotazione
Dimensioni e peso di ciascun componente

Spazio di installazione necessario

Tenere la parte posteriore della macchina ad almeno 800 mm di distanza dalla parete.
Inoltre, per il collegamento è necessario uno spazio di 5 mm tra le apparecchiature.

Configurazione standard (minima)

imagePRESS V900/V800/V700 + Copy Tray-R

Configurazione completa (massima)

imagePRESS V900/V800/V700 + Two-Knife Booklet Trimmer-B + Booklet Trimmer-G + Booklet Finisher-AG + Paper Folding Unit-K + High Capacity Stacker-J + Perfect Binder-F + Multi Function Professional Puncher-C + Document Insertion Unit-R + Inspection Unit-B + Sensing Unit-B + Multi-drawer Paper Deck-E+ POD Deck Lite XL-A

Spazio minimo necessario per la rotazione

Quanto segue è la larghezza minima necessaria per la rotazione di imagePRESS V900/V800/V700 e di ciascuna apparecchiatura all'angolo di un corridoio.
Dimensione durante il trasporto
(Larghezza x lunghezza)
Larghezza minima necessaria corridoio*
imagePRESS V900/V800/V700
907 mm x 872 mm
1.758 mm
POD Deck Lite-C
656 mm x 686 mm
1.449 mm
POD Deck Lite XL-A
1.025 mm x 686 mm
1.733 mm
Multi-drawer Paper Deck-E
990 mm x 800 mm
1.773 mm
Sensing Unit-B
515 mm x 750 mm
1.410 mm
Inspection Unit-B
450 mm x 792 mm
1.411 mm
Document Insertion Unit-R
823 mm x 793 mm
1.643 mm
Static Eliminator-A
450 mm x 792 mm
1.411 mm
Multi Function Professional Puncher-C
445 mm x 795 mm
1.411 mm
High Capacity Stacker-J
899 mm x 745 mm
1.668 mm
Paper Folding Unit-K
502 mm x 793 mm
1.439 mm
Staple Finisher-AG
800 mm x 792 mm
1.626 mm
Staple Finisher-AC
527 mm x 623 mm
1.316 mm
Booklet Finisher-AG
800 mm x 792 mm
1.626 mm
Booklet Finisher-AC
527 mm x 623 mm
1.316 mm
Booklet Trimmer-G
1.835 mm x 790 mm
2.498 mm
Two-Knife Booklet Trimmer-B
536 mm x 770 mm
1.439 mm
* La larghezza minima necessaria per la rotazione è costituita dalla lunghezza diagonale della macchina (apparecchiatura) + circa 500 mm.

Dimensioni e peso di ciascun componente

Dimensioni (L x P x A)
Peso
imagePRESS V900/V800/V700
907 mm x 872 mm x 1.040 mm
Circa 260 kg
Duplex Color Image Reader Unit-P
653 mm x 593 mm x 219 mm
Circa 23 kg
POD Deck Lite-C
717 mm x 686 mm x 570 mm
Circa 76 kg
POD Deck Lite XL-A
1.105 mm x 686 mm x 570 mm
Circa 113 kg
Multi-drawer Paper Deck-E
990 mm x 800 mm x 1.080 mm
Circa 178 kg
Sensing Unit-B
515 mm x 750 mm x 1.228 mm
Circa 100,5 kg
Inspection Unit-B
250 mm x 792 mm x 1.040 mm
Circa 49,5 kg
Document Insertion Unit-R
746 mm x 793 mm x 1.407 mm
Circa 61 kg
Static Eliminator-A
250 mm x 792 mm x 1.040 mm
Circa 50 kg
Multi Function Professional Puncher-C
445 mm x 795 mm x 1.040 mm
Circa 102 kg
High Capacity Stacker-J
899 mm x 745 mm (1.250 mm*) x 1.141 mm (fino alla parte superiore del vassoio superiore)
* Quando il vassoio di espulsione viene spostato fuori dall'impilatore.
Circa 120 kg
Paper Folding Unit-K
336 mm x 793 mm x 1.190 mm
Circa 71 kg
Staple Finisher-AG
800 mm x 792 mm x 1.239 mm
Circa 133 kg
(Inclusa punzonatrice interna)
Staple Finisher-AC
527 mm x 623 mm x 1.099 mm
Circa 36 kg
Booklet Finisher-AG
800 mm x 792 mm x 1.239 mm
Circa 183 kg
(Inclusa punzonatrice interna)
Booklet Finisher-AC
527 mm x 623 mm x 1.099 mm
Circa 60 kg
Booklet Trimmer-G
2.095 mm x 790 mm x 1.040 mm
(Inclusi convogliatore e vassoio di consegna)
Circa 178 kg
(Inclusi convogliatore e vassoio di consegna)
Two-Knife Booklet Trimmer-B
536 mm x 770 mm x 1.040 mm
(Esclusi convogliatore e vassoio di consegna)
Circa 145 kg
(Esclusi convogliatore e vassoio di consegna)

Ambiente di installazione

Condizioni di temperatura e umidità
Gradiente di temperatura
Ventilazione
Limiti di altitudine
Bloccare le bocchette o le aperture di ventilazione della macchina potrebbe compromettere la qualità dell'immagine. Non bloccare le bocchette o le aperture di ventilazione.

Condizioni di temperatura e umidità

Non installare la macchina in luoghi con temperature e umidità elevate o basse, come ad esempio luoghi con un rubinetto dell'acqua, uno scaldacqua, un umidificatore, un climatizzatore, un calorifero o una stufa.
Durante il funzionamento, l'intervallo di umidità consentito è compreso tra 15 e 60% (con temperatura ambiente compresa tra 20 e 27 ˚C).
Vi è il rischio che l'alimentazione della carta e la qualità dell'immagine vengano compromesse se la macchina viene utilizzata in un luogo che non soddisfa tali specifiche.

Gradiente di temperatura

L'utilizzo di un condizionatore d'aria durante l'inverno o gli sbalzi di temperatura repentini potrebbero avere un effetto negativo sul posizionamento dell'immagine, poiché la carta potrebbe piegarsi o contrarsi, e causare un malfunzionamento della macchina a causa della condensa. Per evitare questi problemi, controllare il gradiente di temperatura in modo che non superi i 10 °C/H.

Ventilazione

Assicurarsi che vi sia un tasso di ricambio dell'aria di almeno 2 volte/h e uno spazio di almeno 30 m3 nel luogo in cui sarà installata la macchina.
Durante il normale funzionamento, la macchina genera una piccola quantità di ozono e simili. Anche se la sensibilità all'ozono e simili può variare, la quantità emessa non è nociva. L'ozono e simili possono diventare fastidiosi dopo un uso prolungato della macchina o un lungo ciclo di lavoro, in particolare se l'ambiente non è ben aerato. Si raccomanda quindi di aerare il locale in modo da garantire un ambiente di lavoro confortevole, nelle aree di funzionamento della macchina.

Limiti di altitudine

Installare la macchina a un'altitudine di 4.000 m o inferiore.
*Pressione atmosferica a 4.000 m: 607,8 hPa (valore di riferimento)

Fonte di alimentazione

Condizioni di alimentazione
Consumo energetico massimo

Condizioni di alimentazione

Utilizzare i componenti entro le specifiche di alimentazione elencate di seguito.
L'alimentazione per i componenti non elencati nella tabella è fornita da imagePRESS V900/V800/V700 o da altri componenti.
Fonte di alimentazione
Specifiche cavo/
spina di alimentazione
Lunghezza del
cavo di alimentazione
imagePRESS V900/V800/V700
220-240 V CA, 50/60 Hz, 16 A x 2
CEE 7/7 x 2
2 m x 2
POD Deck Lite-C
220-240 V CA, 50/60 Hz, 1,2 A
CEE 7/7
2 m
POD Deck Lite XL-A
220-240 V CA, 50/60 Hz, 1,2 A
CEE 7/7
2 m
Multi-drawer Paper Deck-E
220-240 V CA, 50/60 Hz, 3,5 A
CEE 7/7
1,9 m
Sensing Unit-B
100-240 V CA, 50/60 Hz, 2,5 A
CEE 7/7
1,9 m
Inspection Unit-B
100-240 V CA, 50/60 Hz, 1,4 A
CEE 7/7
1,9 m
Document Insertion Unit-R
100-240 V CA, 50/60 Hz, 1,0 A
CEE 7/7
2 m
Static Eliminator-A
100-240 V CA, 50/60 Hz, 1 A
CEE 7/7
1,9 m
Multi Function Professional Puncher-C
230 V, 50 Hz, 2,0 A
CEE 7/7
2,4 m
High Capacity Stacker-J
100-240 V CA, 50/60 Hz, 2,5 A
CEE 7/7
4,2 m
Paper Folding Unit-K
Dal finisher
Dal finisher
-
Staple Finisher-AG
120-240 V CA, 50/60 Hz, 8 A
CEE 7/7
2 m
Staple Finisher-AC
100-240 V CA, 50/60 Hz, 1,4 A
CEE 7/7
-
Booklet Finisher-AG
120-240 V CA, 50/60 Hz, 8 A
CEE 7/7
2 m
Booklet Finisher-AC
100-240 V CA, 50/60 Hz, 1,4 A
CEE 7/7
-
Booklet Trimmer-G
Dal finisher
Dal finisher
-
Two-Knife Booklet Trimmer-B
220-240 V CA, 50/60 Hz, 2,3 A
CEE 7/7
2 m

Consumo energetico massimo

Di seguito è riportato il consumo energetico massimo di imagePRESS V900/V800/V700 e di altri componenti.
Consumo energetico massimo
imagePRESS V900/V800/V700
1560+2500 W
POD Deck Lite-C
480 W
POD Deck Lite XL-A
480 W
Multi-drawer Paper Deck-E
1.000 W
Sensing Unit-B
500 W
Inspection Unit-B
700 W
Document Insertion Unit-R
120 W
Static Eliminator-A
100 W
Multi Function Professional Puncher-C
550 W
High Capacity Stacker-J
300 W
Paper Folding Unit-K
150 W
Staple Finisher-AG
500 W
Staple Finisher-AC
700 W
Booklet Finisher-AG
500 W
Booklet Finisher-AC
700 W
Booklet Trimmer-G
300 W
Two-Knife Booklet Trimmer-B
440 W
A96R-006