Если панель управления и драйвер принтера содержат одинаковые параметры
Приоритет имеют параметры драйвера принтера. Параметры панели управления действуют для таких операционных систем, как UNIX и PCL, в которых невозможно использовать драйверы принтера, а также при печати с мобильных устройств.
Укажите для каждого источника бумаги, будут ли параметры драйвера принтера иметь приоритет над форматом и типом бумаги, указанными в пункте [Настр. бум.] на экране [Главный]. Если для этого параметра задано значение [Вкл.], аппарат будет печатать из источника бумаги, указанного драйвером принтера, независимо от настройки бумаги в аппарате. Кроме того, если здесь указано значение [Вкл.] и формат загруженной бумаги заметно отличается от указанного в параметрах драйвера принтера, можно указать, требуется ли все равно продолжить печать или печать должна быть остановлена с сообщением об ошибке.
* Обратите внимание, что, если для этого параметра задано значение [Вкл.], когда бумага, загруженная в аппарат, не соответствует бумаге, указанной в драйвере принтера, это может привести к застреванию бумаги или ошибкам печати.
* Могут быть напечатаны несколько листов бумаги, даже если в аппарате настроена отмена печати при отображении сообщения об ошибке.
Укажите формат и тип бумаги для использования при печати с мобильного устройства или из ОС, которая не поддерживает драйвер принтера. Бумагу, которую можно задать, см. ниже. Поддерживаемая бумага
Укажите, будет ли аппарат при печати заменять бумагу формата Letter бумагой формата A4 и наоборот. Если для этого параметра задано значение [Вкл.], это означает, что, если, например, на компьютере указана печать на бумаге формата A4, а загружена только бумага формата Letter, задание печатается на бумаге формата Letter.
* Параметры печати задаются в приложении или драйвере принтера, но этот параметр можно задать только на панели управления.
Отрегулируйте плотность тонера, используемую во время печати. Для более точной регулировки можно настроить уровни трех областей плотности в пункте [Плотность (точная настройка)].
* Обратите внимание, что невозможно настроить плотность тонера, если для параметра [Экономия тонера] задано значение [Вкл.]. [Экономия тонера]
* Параметр [Плотность] может не отображаться в зависимости от модели, установленных опций и других параметров.
Укажите, требуется ли экономить тонер при печати. Укажите для этого параметра значение [Вкл.], если требуется только проверить макет или другие завершающие операции до окончательной печати, например перед печатью очень большого задания печати.
Укажите, должно ли поле для переплета располагаться по длинному или короткому краю, когда распечатанный документ будет сшиваться, например с помощью скрепок. Используйте этот параметр вместе с параметром [Отступ] для настройки положения и полей для сшивания. [Отступ]
Чтобы сшивать бумагу по длинному краю, укажите для этого параметра значение [Длинный край].
Чтобы сшивать бумагу по короткому краю, укажите для этого параметра значение [Короткий край].
Сместите положение печати, чтобы настроить ширину поля, образующего поле для переплета. Укажите ширину смещения с шагом 0,5 мм в направлении сдвига «плюс» (+) или «минус» (–), в соответствии с краем, указанным в параметре [Позиция переплета]. [Позиция переплета]
Если для параметра [Позиция переплета] задано значение [Длинный край]
Укажите ширину сдвига, указав положительное (+) значение для сшивания по левому краю бумаги, или отрицательное (–) значение для сшивания по правому краю.
Указано положительное (+) значение
Указано отрицательное (–) значение
Если для параметра [Позиция переплета] задано значение [Короткий край]
Укажите ширину сдвига, указав положительное (+) значение для сшивания по верхнему краю бумаги, или отрицательное (–) значение для сшивания по нижнему краю.
Указано положительное (+) значение
Указано отрицательное (–) значение
–50,0 – 00,0 – +50,0 (мм)
[Смещение короткого края] или [Смещение длинного края]
Сместите положение печати текста или изображений. Используйте этот параметр, когда печатаемые текст и изображения сдвинуты к одному краю бумаги или когда они выходят за пределы области печати. Укажите ширину сдвига как положительное (+) или отрицательное (–) значение с шагом 0,5 мм для каждого направления края бумаги и каждой стороны печати.
Для смещения вдоль короткого края (по горизонтали)
Укажите ширину регулировки, указав положительное (+) значение, чтобы выполнить смещение на бумаге вправо, или отрицательное (–) значение, чтобы выполнить смещение на бумаге влево.
Для смещения вдоль длинного края (по вертикали)
Укажите ширину регулировки, указав положительное (+) значение, чтобы выполнить смещение на бумаге вниз, или отрицательное (–) значение, чтобы выполнить смещение на бумаге вверх.
Укажите, требуется ли продолжать печать, если во время печати произошла ошибка. Обычно рекомендуется использовать настройку [Выкл.], чтобы в случае ошибки печать останавливалась.
Укажите способ печати, используемый для передачи полутонов (промежуточных областей между светлыми и темными областями) в соответствии с содержимым данных печати.
Способ передачи полутонов можно указать отдельно для текста, графики (линий или рисунков) и изображений (фотографий).
Укажите значение [Разрешение] для печати высокого разрешения с четкими контурами текста. Подходит для печати данных, содержащих текст и тонкие линии.
Укажите значение [Цветной тонер] для печати с контрастом между светлыми и темными участками и с резкой градацией. Подходит для печати данных изображений, например, фотографий.
Укажите значение [Градация] для гладкой печати тонов и контуров. Подходит для таких данных печати, как рисунки с градациями.
Укажите значение [Высокое разрешение] для печати с более четкими и точными контурами символов, чем при использовании значения [Разрешение]. Подходит для печати данных, содержащих текст, тонкие линии или данные САПР.
Укажите способ печати, используемый для передачи полутонов (промежуточных областей между светлыми и темными областями) в соответствии с содержимым данных печати.
Способ передачи полутонов можно указать отдельно для текста, графики (линий или рисунков) и изображений (фотографий).
Укажите значение [Разрешение] для печати высокого разрешения с четкими контурами текста. Подходит для печати данных, содержащих текст и тонкие линии.
Укажите значение [Цветной тонер] для печати с контрастом между светлыми и темными участками и с резкой градацией. Подходит для печати данных изображений, например, фотографий.
Укажите значение [Градация] для гладкой печати тонов и контуров. Подходит для таких данных печати, как рисунки с градациями.
Укажите значение [Высокое разрешение] для печати с более четкими и точными контурами символов, чем при использовании значения [Разрешение]. Подходит для печати данных, содержащих текст, тонкие линии или данные САПР.
Укажите способ обработки данных печати, используемый при печати файлов изображений в формате JPEG или TIFF.
[Полутона]
[Меню] [Настройки функций] [Принтер] [Настройки принтера] [Параметры обработки изображений]
Укажите способ печати, используемый для передачи полутонов (промежуточных областей между светлыми и темными областями) в соответствии с содержимым изображения.
Для печати изображений, таких как фотографии цифровой камеры
Укажите значение [Градация] для печати с контрастом между светлыми и темными участками и с резкой градацией.
Для печати рисунков или графиков, содержащих области с градацией
Укажите значение [Разрешение] для печати с плавными градациями и краями.
Для печати документов, содержащих много символов
Укажите значение [Высокое разрешение] для аккуратной печати с четкими краями текста.
This site uses cookies to provide its contents and functions and improve their qualities etc. You can find out more about our use of the cookies here. If you select "Reject", only cookies necessary to provide the contents and functions of the site are recorded and stored.