
![]() |
Assegureu-vos de connectar la "Multi-drawer Paper Deck-E" a terra abans de connectar l'endoll a l'alimentació elèctrica. A més, assegureu-vos de desendollar l'endoll de l'alimentació elèctrica abans de desconnectar la connexió a terra. No col·loqueu objectes pesats sobre la "Multi-drawer Paper Deck-E". Es podria malmetre l'equip. Quan carregueu paper aneu amb compte de no tallar-vos amb les vores del paper. |
![]() |
Si l'equip es troba en mode de repòs, és possible que no pugueu obrir el dipòsit de paper. En aquest cas, reactiveu l'equip i, a continuació, premeu el botó d'obertura del "Multi-drawer Paper Deck-E". Si s'utilitza paper estucat fi per imprimir, es pot arrugar segons els últims treballs d'impressió que s'hagin realitzat. En aquest cas, manteniu obert el dipòsit de paper durant uns 10 minuts per reduir la temperatura del dipòsit de paper i, a continuació, torneu a imprimir. |
![]() |
Per a més informació sobre el gramatge i la mida del paper que podeu fer servir, vegeu els temes sobre la "Multi-drawer Paper Deck-E" a Paper admès. |
![]() |
L'elevador interior dels dipòsits de paper puja i baixa automàticament. Per evitar accidents, tingueu cura amb els dits en carregar paper. |
![]() |
Si s'esgota el paper i la impressió s'atura quan s'està imprimint amb l'opció de grapar, no traieu els fulls impresos pendents de ser grapats. (Les operacions d'impressió i de grapat es reprenen un cop eliminat l'encallament de paper.) Si necessiteu apujar l'elevador (per exemple, si cauen objectes dintre del dipòsit de paper), no l'aixequeu més de 50 mm ni en diagonal, ja que es pot produir un error de funcionament o es pot fer malbé l'equip. No aixequeu l'elevador que hi ha als dipòsits de paper mentre l'equip estigui engegat, ja que es pot produir un error de funcionament o l'equip es pot fer malbé. Si heu d'apujar l'elevador, per exemple, si cauen objectes, apagueu l'alimentació principal amb els dipòsits de paper oberts. Per conèixer les instruccions per apagar l'equip, vegeu Posada en marxa de l'equip. ![]() |
![]() |
Podeu carregar paper de mida personalitzada si les dues cares del paper estan entre 182 mm i 487,7 mm de longitud i entre 139,7 mm i 330,2 mm d'amplada. No es pot carregar paper de mida personalitzada si una de les cares és més petita o més gran que les mides de paper indicades anteriorment. Si durant la impressió apareix un missatge que indica que carregueu paper, les impressions pendents es faran automàticament un cop carregat el paper correcte. Si seleccioneu un altre origen de paper, la resta d'impressions es faran després de prémer <Bé>. Per cancel·lar la impressió, premeu <Cancel·lar>. Quan canvieu el paper que s'ha de carregar al "Multi-drawer Paper Deck-E" de normal a estucat, pot ser que calgui que espereu una estona, ja que és necessari un control de temperatura de l'aire calent que ventila el paper. Vegeu la Guia de Manipulació de Mitjans Especialistes i establiu les opcions adequades per al paper que s'ha de carregar al "Multi-drawer Paper Deck-E". |
1 | Premeu el botó d'obertura. |
2 | Obriu el dipòsit de paper. L'elevador interior baixa automàticament fins a la posició de càrrega de paper. ![]() |
![]() |
Per evitar accidents, tingueu cura amb els dits en tancar el dipòsit de paper. |
![]() |
En les situacions següents, ajusteu les plaques de canvi de mida perquè coincideixin amb la mida del paper que es carregui. Canvi de la mida de paper per al Multi-drawer Paper Deck-E Quan carregueu paper al dipòsit de paper per primer cop. Quan carregueu paper i les vores de la pila de paper es poden corbar a la pila de paper o hi ha buits entre la vora del paper i les plaques de canvi de la mida, perquè la mida del paper que es carrega no coincideix amb la mida de paper a la qual estan ajustades actualment les plaques de canvi de mida. Quan carregueu paper al dipòsit, no pegueu un cop fort al retenidor de la vora posterior, ja que podríeu fer malbé l'equip o causar un error de funcionament. ![]() Quan carregueu paper al dipòsit, no pegueu un cop fort al retenidor de la vora posterior, ja que podríeu fer malbé l'equip o causar un error de funcionament. ![]() Quan obriu/tanqueu el dipòsit de paper, no pegueu un cop fort al dipòsit de paper, ja que podríeu fer malbé l'equip o causar un error de funcionament. ![]() No carregueu paper incompatible al "Multi-drawer Paper Deck-E". Fer-ho pot produir encallaments de paper. Paper admès Cal aplanar el paper corbat abans de carregar-lo al dipòsit de paper. No col·loqueu mai paper ni cap altre objecte a la part buida de la unitat del dipòsit de paper situada al costat de la pila, ja que es pot produir un error de funcionament o l'equip es pot fer malbé. Hi ha un injector d'aire instal·lat a l'interior de la "Multi-drawer Paper Deck-E". No inseriu clips ni altres objectes externs al port de l'injector. No podreu fer còpies ni imprimir si carregueu paper per sobre de la marca del límit de càrrega ( ![]() Assegureu-vos que l'alçada de la pila de paper no superi l'indicador de límit de càrrega ( ![]() Comproveu sempre que el dipòsit de paper estigui al seu lloc. Si el primer full imprès no es pot imprimir bé a la safata de sortida, es recomana col·locar primer un full en blanc de la mateixa mida o més gros que el paper d'impressió a la safata de sortida. |
![]() |
En carregar el paper, assegureu-vos que l'ajust de la mida del paper del dipòsit coincideix amb la mida del paper que voleu carregar. Carregueu el paper per sota dels rodets del retenidor de la vora posterior. ![]() Quan carregueu paper, assegureu-vos que l'alçada de la pila de paper no sobrepassi els 20 mm. Si se sobrepassa aquesta mida, les vores de la pila de paper es poden corbar o arrugar i la impressió final pot ser de mala qualitat. Si al paquet del paper hi ha instruccions sobre la cara del paper que s'ha de carregar, seguiu-les. Quan es carrega paper al dipòsit de paper, la cara que queda cap amunt és la que s'imprimeix. Si hi ha problemes en imprimir, proveu de donar la volta al paper i de carregar-lo una altra vegada. Tanmateix, el paper gofrat, el paper estucat per una cara i el paper imprès de manera diferent l'anvers i al revers no es poden girar. Substituïu el paper amb nou paper. Per a més informació sobre la direcció d'impressió en paper preimprès (paper amb logotips i dibuixos ja impresos), vegeu Orientació del paper que es carregarà. Torneu a col·locar el paper restant al paquet original i deseu-lo en un lloc sec i allunyat de la llum directa del sol. Si el paper s'acaba i la impressió s'atura, col·loqueu més paper. La impressió es reprendrà tan bon punt es col·loqui més paper. ![]() Si els rotllos de l’alimentador estan baixats, tanqueu el dipòsit de paper i premeu el botó d'obertura un altre vegada per obrir el dipòsit de paper. ![]() ![]() Quan utilitzeu la magnètica, inclineu la palanca de canvi de pressió cap al costat de "900- 1000 g/m2". Quan utilitzeu paper de 350 g/m2 o menys, assegureu-vos de tornar la palanca de canvi de pressió cap a la posició original ("52- 350 g/m2"). Si utilitzeu el paper sense tornar la palanca de canvi de pressió a la posició original, és possible que quedin marques de rodets. ![]() *1 costat de "52- 350 g/m2" *2 costat de "900- 1000 g/m2" Assegureu-vos que heu carregat el paper de forma correcta a l’àrea d'apilament quan obriu el dipòsit de paper. Si el paper no s’ha carregat de forma correcta o es queda a l’àrea d'apilament, carregueu el paper bé un altra vegada. Pot arrugar el paper o poder ocórrer encallament de paper. |
1 | Premeu el botó d'obertura. |
2 | Obriu el dipòsit de paper. L'elevador interior baixa automàticament fins a la posició de càrrega de paper. ![]() |
1 | Traieu el full del suport de la placa del suport. |
2 | Enganxeu l'etiqueta de la mida del paper perquè coincideixi amb la mida de paper que consta al full del suport. |
3 | Inseriu el full del suport a la placa del suport. ![]() |
![]() |
Quan carregueu paper al dipòsit, no pegueu un cop fort al retenidor de la vora posterior, ja que podríeu fer malbé l'equip o causar un error de funcionament. ![]() Quan carregueu paper al dipòsit, no pegueu un cop fort al retenidor de la vora posterior, ja que podríeu fer malbé l'equip o causar un error de funcionament. ![]() Quan obriu/tanqueu el dipòsit de paper, no pegueu un cop fort al dipòsit de paper, ja que podríeu fer malbé l'equip o causar un error de funcionament. ![]() Ajusteu la placa de canvi de mida exterior, la placa de canvi de mida interior i el retenidor de la vora posterior correctament per evitar que es produeixin encallaments de paper, impressions brutes o bé que s'embruti l'interior de l'equip. No carregueu paper incompatible al "Multi-drawer Paper Deck-E". Fer-ho pot produir encallaments de paper. Paper admès Cal aplanar el paper corbat abans de carregar-lo al dipòsit de paper. No col·loqueu mai paper ni cap altre objecte a la part buida de la unitat del dipòsit de paper situada al costat de la pila, ja que es pot produir un error de funcionament o l'equip es pot fer malbé. Hi ha un injector d'aire instal·lat a l'interior de la "Multi-drawer Paper Deck-E". No inseriu clips ni altres objectes externs al port de l'injector. No podreu fer còpies ni imprimir si carregueu paper per sobre de la marca del límit de càrrega ( ![]() Assegureu-vos que l'alçada de la pila de paper no superi l'indicador de límit de càrrega ( ![]() Comproveu sempre que el dipòsit de paper estigui al seu lloc. No col·loqueu mai paper ni cap altre objecte a la part buida del dipòsit de paper. Si ho feu, es poden produir encallaments o fer malbé l’equip. Si el primer full imprès no es pot imprimir bé a la safata de sortida, es recomana col·locar primer un full en blanc de la mateixa mida o més gros que el paper d'impressió a la safata de sortida. |
![]() |
Seguiu les instruccions del paquet del paper sobre la cara del paper que s'ha de carregar (si n'hi ha). Quan es carrega paper a la "Multi-drawer Paper Deck-E", la cara que queda cap amunt és la que s'imprimeix. Si es produeixen problemes, com ara impressions de mala qualitat o encallaments de paper, proveu de donar la volta al paper i tornar-lo a carregar. Tanmateix, el paper gofrat, el paper estucat a una cara i el paper ja imprès no es poden girar. Canvieu aquest tipus per paper nou. Quan carregueu paper, assegureu-vos que l'alçada de la pila de paper no sobrepassi els 20 mm. Si se sobrepassa aquesta mida, les vores de la pila de paper es poden corbar o arrugar i la impressió final pot ser de mala qualitat. Si els rotllos de l’alimentador estan baixats, tanqueu el dipòsit de paper i premeu el botó d'obertura un altre vegada per obrir el dipòsit de paper. ![]() ![]() Quan utilitzeu la magnètica, inclineu la palanca de canvi de pressió cap al costat de "900- 1000 g/m2". Quan utilitzeu paper de 350 g/m2 o menys, assegureu-vos de tornar la palanca de canvi de pressió cap a la posició original ("52- 350 g/m2"). Si utilitzeu el paper sense tornar la palanca de canvi de pressió a la posició original, és possible que quedin marques de rodets. ![]() *1 costat de "52- 350 g/m2" *2 costat de "900- 1000 g/m2" |
![]() |
Es requereix l'accessori opcional "Envelope Feeder Attachment-G" per carregar sobres a "Multi-drawer Paper Deck-E". Equips opcionals Per a més informació sobre els sobres que es poden carregar a "Multi-drawer Paper Deck-E", vegeu Paper admès. |
Tipus de sobre. | Dipòsits superior i central Límit de càrrega (alçada) | Indicador de límit de càrrega ![]() | Dipòsits inferiors Límit de càrrega (alçada) | Indicador de límit de càrrega ![]() |
Nagagata 3 | 50 mm | ![]() | 100 mm | ![]() |
Yougatanaga 3 | ||||
Kakugata 2*1*2 | ||||
9" x 12"*2 | ||||
6" x 9" | ||||
Núm. 10 (COM10) | ||||
DL | ||||
ISO-C5 | ||||
Monarch | 70 mm | ![]() | ||
10" x 13"*2 | 45 mm | - | 45 mm | - |
![]() |
Assegureu-vos que l'alçada del paper no superi l'indicador de límit de càrrega. |
Nagagata 3 i Kakugata 2 | Núm. 10 (COM10), ISO-C5, DL, Monarch | ||||
![]() *1 Direcció d’alimentació *2 Cara d’impressió cap amunt | ![]() |
Si la solapa es doblega o es produeix un encallament de paper amb la mida personalitzada de 139,7 x 182,0 mm a 330,2 x 487,7 mm | ||
![]() *1 Direcció d’alimentació *2 Cara d’impressió cap amunt |
![]() |
Quan es carrega un sobre a la "Multi-drawer Paper Deck-E", la cara que queda cap amunt és la que s'imprimeix. Premeu el sobre carregat amb la mà fins que la superfície del sobre estigui alineada amb la ranura d'alimentació. |
![]() |
Mentre es duu a terme una operació de còpia, pareu atenció a l'orientació de l'original. Col·locació dels originals |
![]() |
Establiu <Prioritzar orientació d'imatge> i <Prioritzar velocitat per copiar de l'alimentador> en <Off> prèviament. |
A4 | A3 | |
![]() | ![]() |
A4 | A3 | |
![]() | ![]() |