|
|
SMS pantailan aritu bitartean, ez erabili [Atzera] botoia web-arakatzailean, SMS pantailak oker funtziona dezake.
|
[Device Serial Number: <Serial Number>]
Menua

|
[Enhanced System Application Management]
|
Hobetu daitezkeen sistemaren aplikazioak instalatzen, desinstalatzen eta kudeatzen ditu. Saio-hasiera zerbitzua alda dezakezu orri honetatik. Saio-hasiera zerbitzuak aldatzea
|
|
[System Application Management]
|
Instalatutako sistemaren aplikazioen erabilera hasten eta gelditzen du. SMSren konexio metodoa aldatzea orri honetan egiten da.
|
|
[System Information]
|
Sistemaren aplikazio baten bertsioa eta eragiketa-egoera bistaratzen ditu.
|
|
[MEAP Application Information]
|
Unean instalatutako eta jada desinstalatutako aplikazioen zerrenda (sistemaren aplikazioak izan ezik) bistaratzen du.
|
|
[Check License]
|
Lizentzia-fitxategien informazio xehatua bistaratzen du instalazio aurretik.
|
|
[Change Password]
|
Normalean, ez da beharrezkoa ezarpen hau aldatzea. Konfiguratu ezarpen hau bereziki “DepartmentID autentifikazioa” saio-hasieraren zerbitzua erabiltzean. 8 eta 32 arteko karaktere alfanumeriko sartu behar dituzu pasahitzerako.
|
|
[MEAP Application Setting Information Management]
|
MEAP aplikazioen ezarpenekin lotutako informazioa bistaratzen edo ezabatzen du. Ezarpenaren informazioa badago aplikazio artean partekatzen dena, [Shared Setting Information of Applications] bistaratuko da. Beste elementuen era berean ezaba daiteke.
|
|
[MEAP Application Log Management]
|
Erregistro-datuak deskargatzen edo ezabatzen ditu, hala nola MEAP aplikazioen erabilera-historia.
|
[Resource Information]
[MEAP Application Management]

|
[Installed]
|
MEAP aplikazioa instalatu da, baina ez dago erabiltzeko prest. Nahiz eta makina berrabiarazi MEAP aplikazioaren erabilera gelditu ostean, [Installed] bistaratuko da.
|
|
[Started]
|
MEAP aplikazioa erabiltzeko prest dago.
|
|
[Stopped]
|
MEAP aplikazioa ez dago erabiltzeko prest.
|
|
[Starting]
|
MEAP aplikazioa hasten dago.
|
|
[Stopping]
|
MEAP aplikazioa gelditzen dago.
|

|
[Installed]
|
Lizentzia baliozkoa instalatu da.
|
|
[Not Installed]
|
Ezin da erabili MEAP aplikazioa lizentzia-fitxategia ez baitago instalatuta edo gaituta.
|
|
[Over Limit]
|
Ezarritako zenbatzaile batzuek MEAP aplikazioaren gehieneko balioa gainditzen dute.
|
|
[Invalid]
|
Lizentzia-fitxategiaren baliozkotasuna iraungi da edo MEAP aplikaziorako ezarritako zenbatzaile guztiek gehieneko balioa gainditzen dute.
|
|
[Unnecessary]
|
MEAP aplikazioa erabil dezakezu nahiz eta lizentzia-fitxategi bat ez izan.
|
[To Portal]/[Log Out]

|
1
|
Sakatu [MEAP Application Management].
|
|
2
|
Sakatu [Start] / [Stop] MEAP aplikazioa erabiltzeko.
MEAP aplikazioaren arabera, makina berrabiarazi behar duzu. Jarraitu pantailako argibideei eta berrabiarazi makina.
Memoriarako, harietarako, konektoreetarako edo fitxategi-deskribatzailetarako baliabideak agortzean, aplikazioa ez da hasiko, nahiz eta [Start] sakatu.
|

|
|
Saio-hasieraren aplikazioa aldatu bada, berretsi berriro autentifikazio-informazioa hemen: [Ezarri MEAP autentifikazioa]. Baliteke beharrezkoa izatea autentifikazio-informazioa berriro sartzea.
|
|
1
|
Sakatu [MEAP Application Management]
eta sakatu aplikazio bat autentifikazio-informazioa ezartzeko. |
|
2
|
Sakatu [Authentication Information Settings].
|
|
3
|
Sartu erabiltzaile-izena eta pasahitza eta hautatu saio-hasieraren helburua.
|
|
4
|
Sakatu [Update].
[Authentication information has been set.] mezua bistaratuko da.
Autentifikazio-informazioa uzteko
Sakatu [Delete]
[Yes] 3. urratseko autentifikazio-informazioaren orrian. |

|
1
|
Sakatu [MEAP Application Management]
[Uninstall] aplikazioa desinstalatzeko.
|
|
2
|
Sakatu [Yes].
MEAP aplikazio bat desinstalatzean, makina berrabiarazi beharko duzu agian. Jarraitu pantailako argibideei makina berrabiarazteko.
"Export Package of this application will be unavailable.” mezua bistaratzen bada, desinstalatzen ari zaren MEAP aplikazioa beste aplikazioei lotuta dago. MEAP aplikazioa desinstalatzen bada, beste aplikazioak ezin izango dira erabili agian.
|