Segurtasun-gidalerroaren elementuak
Segurtasun-gidalerroaren elementuak eta haien erabilera Urruneko erabiltzaile-interfazeko [Confirm Security Policy] pantailan.
Beste gailu edo software batean ezarritako edukia makinaren segurtasun-gidalerroan aplikatzen da. Hortaz, baliteke makinan erabilgarri ez dauden funtzio-elementuak egotea segurtasun-gidalerroan, baina elementu horiek ez diete eragiten ezarpenei edo makinaren erabilerari.
[Interface]
[Wireless Connection Policy]
Hari gabeko konexioa desgai dezakezu baimenik gabeko sarbidea saihesteko.
[Prohibit Use of Direct Connection]Gailu mugikorretatik egiten den sarbidea debeka dezakezu.
[Zuzeneko konexioaren ezar.]
[Prohibit Use of Wireless LAN]Hari gabeko LAN bideratzaile edo sarbide-puntu batetik egiten den hari gabeko sarbidea debeka dezakezu.
[Hautatu WLANa edo LAN har.]
[USB Policy]
USB bidezko konexioa desgai dezakezu baimenik gabeko sarbidea eta datuak lapurtzea saihesteko.
[Prohibit Use as USB Device]Ordenagailu bat makinara USB bidezko atakaren bidez konektatzea debeka dezakezu.
[USB ezarpenak]
[Prohibit Use as USB Storage Device]Makinan USB bidezko memoriak erabiltzea debeka ditzakezu.
[USB ezarpenak]
[Network]
[Communication Operational Policy]
Sinadura edo ziurtagiri bidezko egiaztapen bat eska dezakezu komunikazioa seguruagoa izan dadin.
[Always Verify Signatures for SMS/WebDAV Server Functions]
Funtzio hori makina honetan eskuragarri ez dagoenez, ez da aplikatuko segurtasun-politikan.
[Always Verify Server Certificate When Using TLS]Horrek Izen Arrunta (IA) barne hartzen duen ziurtagiria egiaztatzen du TLS komunikazio zifratua erabiltzean.
Posta elektronikoaren zerbitzariaren informazio xehatua konfiguratzea (Urruneko erabiltzaile-interfazea)LDAP zerbitzariak erregistratzea* Ez da aplikatzen IEEE 802.1X sare bat darabilen komunikaziorako.
[Prohibit Cleartext Authentication for Server Functions]Egiaztapen-informazioa metodo seguruetara bakarrik muga dezakezu. Makina zerbitzari gisa darabilzunean, cleartext autentifikazioa eta autentifikazio hori erabiltzen duten funtzioak ez daude erabilgarri.
[Atakaren aut.-met. dedikatua]* Gailuak kudeatzeko softwarearen edo kontrolatzailearen bertsio zaharrago bat erabiltzen baduzu, baliteke makinara konektatu ezin izatea. Erabili bertsio eguneratu bat.
[Prohibit Use of SNMPv1]Ordenagailuak gailuaren informazioa ematen dizunean, SNMPv1 erabiltzea debeka dezakezu.
[SNMP ezarpenak]
[Port Usage Policy]
Erabiltzen ez diren atakak itxi ditzakezu, kanpoko sartzeak saihesteko.
[Restrict LPD Port (Port Number: 515)]Inprimatzea debeka dezakezu, horretarako LPD protokoloa erabilita.
[LPD ezarpenak]
[Restrict RAW Port (Port Number: 9100)]Inprimatzea debeka dezakezu, horretarako RAW protokoloa erabilita.
[RAW ezarpenak]
[Restrict FTP Port (Port Number: 21)]
Funtzio hori makina honetan eskuragarri ez dagoenez, ez da aplikatuko segurtasun-politikan.
[Restrict WSD Port (Port Number: 3702, 60000)]WSD protokoloa darabilten funtzioak erabiltzea debeka dezakezu.
[WSD ezarpenak]
[Restrict BMLinkS Port (Port Number: 1900)]
Funtzio hori makina honetan eskuragarri ez dagoenez, ez da aplikatuko segurtasun-politikan.
[Restrict IPP Port (Port Number: 631)]Mugikorretarako aplikazioak erabiltzen dituzten inprimatze-funtzio jakin batzuk desgai ditzakezu, eta haiekin erlazionatutako inprimatzea debekatu.
Gailu mugikorrekin lotzea
[Restrict SMB Port (Port Number: 137, 138, 139, 445)]
Funtzio hori makina honetan eskuragarri ez dagoenez, ez da aplikatuko segurtasun-politikan.
[Restrict SMTP Port (Port Number: 25)]
Funtzio hori makina honetan eskuragarri ez dagoenez, ez da aplikatuko segurtasun-politikan.
[Restrict Dedicated Port (Port Number: 9002, 9006, 9007, 9011-9015, 9017-9019, 9022, 9023, 9025, 20317, 47545-47547)]Erabilera esklusiboa duten ataken erabilera debeka dezakezu.
[Erabili ataka dedikatua]
[Restrict Remote Operator's Software Port (Port Number: 5900)]
Funtzio hori makina honetan eskuragarri ez dagoenez, ez da aplikatuko segurtasun-politikan.
[Restrict SIP (IP Fax) Port (Port Number: 5004, 5005, 5060, 5061, 49152)]
Funtzio hori makina honetan eskuragarri ez dagoenez, ez da aplikatuko segurtasun-politikan.
[Restrict mDNS Port (Port Number: 5353)]mDNSaren ezarpenak (IPv4/IPv6) eta mugikorretarako aplikazio bat darabilten inprimatze-funtzio jakin batzuk desgai ditzakezu. Hala, sareen aurkikuntza eta mDNS darabilten ezarpen automatikoak desgaitzen dira, baita haiekin erlazionatutako inprimatzea ere.
[mDNS ezarpenak]Gailu mugikorrekin lotzea
[Restrict SLP Port (Port Number: 427)]Igorpen anitzeko aurkikuntzaren ezarpenetan aurkikuntzaren erantzuna desgai dezakezu, baita sareen aurkikuntza eta SLP darabilten ezarpen automatikoak ere.
SLP komunikazioa konfiguratzea
[Restrict SNMP Port (Port Number: 161)]SNMP protokoloa darabilten funtzioak erabiltzea debeka dezakezu. Horrek gailuaren informazioa ordenagailu batetik lortzea debekatzen dio makinari, SNMPren bidez eta dagokion ezarpenak konfiguratuz.
[SNMP ezarpenak][Es. Canon PRINT Business-ekin]
[Authentication]
[Authentication Operational Policy]![](./images/global_images/1T0002134966/g_ne_toggle_open.gif)
Funtzio hori makina honetan eskuragarri ez dagoenez, ez da aplikatuko segurtasun-politikan.
[Prohibit Guest Users to Use Device]
[Force Setting of Auto Logout]
[Password Operational Policy]![](./images/global_images/1T0002134966/g_ne_toggle_open.gif)
Funtzio hori makina honetan eskuragarri ez dagoenez, ez da aplikatuko segurtasun-politikan.
[Prohibit Caching of Password for External Servers]
[Display Warning When Default Password Is in Use]
[Prohibit Use of Default Password for Remote Access]
[Password Settings Policy]![](./images/global_images/1T0002134966/g_ne_toggle_open.gif)
Funtzio hori makina honetan eskuragarri ez dagoenez, ez da aplikatuko segurtasun-politikan.
[Minimum Number of Characters for Password]
[Password Validity Period]
[Prohibit Use of 3 or More Identical Consecutive Characters]
[Force Use of at Least 1 Uppercase Character]
[Force Use of at Least 1 Lowercase Character]
[Force Use of at Least 1 Digit]
[Force Use of at Least 1 Symbol]
[Lockout Policy]
Okerreko pasahitz bat elkarren segidako aldi kopuru jakin batez idatzi denean saioa aldi baterako debeka dezakezu.
[Enable Lockout]Saioa blokeatzeko aukera gaitzen du. Ezarri blokeatzeko atalasea eta blokeatzeko tarte makinan, bakoitza bere aldetik.
[Blokeoa]
[Key/Certificate]
Enkriptatze ahula saihestuta eta erabiltzaileen pasahitzak eta gakoak hardware baten barruan enkriptatuta, kontuzko datuak babes ditzakezu.
[Prohibit Use of Key/Certificate with Weak Encryption]
Enkriptatze ahula duten gakoen eta ziurtagirien erabilera debeka dezakezu.
[Use TPM to Store Password and Key]
Funtzio hori makina honetan eskuragarri ez dagoenez, ez da aplikatuko segurtasun-politikan.
[Log] ![](./images/global_images/1T0002134966/g_ne_toggle_open.gif)
Funtzio hori makinan eskuragarri ez dagoenez, ez da aplikatuko segurtasun-politikan.
[Force Recording of Audit Log]
[Force SNTP Settings]
[Job]
[Printing Policy]![](./images/global_images/1T0002134966/g_ne_toggle_open.gif)
Funtzio hori makina honetan eskuragarri ez dagoenez, ez da aplikatuko segurtasun-politikan.
[Prohibit Immediate Printing of Received Jobs]
[Sending/Receiving Policy]
Bidaltzean helmugen erabilera eta jasotako datuen prozesatze-metodoak muga ditzakezu.
[Allow Sending Only to Registered Addresses]Erabiltzaileek helmuga berriak zehaztea saihets dezakezu. Helbide liburuan erregistratutako helmugetara soili bidal ditzakete datuak erabiltzaileek.
[Murriztu helburu berriak]
[Force Confirmation of Fax Number]Idatzitako fax-zenbakia berretsi behar duzu.
[Berretsi idatzitako fax-zk.]
[Prohibit Auto Forwarding]Faxak automatikoki birbidaltzea debeka dezakezu.
[Desbideratze-ezarpenak]
[Storage] ![](./images/global_images/1T0002134966/g_ne_toggle_open.gif)
Funtzio hori makinan eskuragarri ez dagoenez, ez da aplikatuko segurtasun-politikan.
[Force Complete Deletion of Data]