[Параметри принтера]

Укажіть параметри роботи принтера та обробки даних друку.
* Значення параметрів за замовчуванням відображаються жирним шрифтом червоного кольору.
 
Якщо на панелі керування та в драйвері принтера встановлено однакові параметри
Пріоритет надається параметрам у драйвері принтера. Параметри, задані на панелі керування, чинні для таких операційних систем, як UNIX, PS, і при друку з використанням PCL, коли неможливо використовувати драйвери принтера, а також для друку з мобільних пристроїв.

[Пріоритет параметрів драйвера під час друку]

[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера]
Для кожного джерела паперу вкажіть, чи параметри, задані драйвером принтера, мають пріоритет над параметрами типу та формату паперу, установленими в параметрах [Парам. паперу] на екрані [Головний].
Якщо для цього параметра установити значення [Увімк.], апарат виконуватиме друк, використовуючи джерело паперу, зазначене драйвером принтера, незалежно від настройок паперу в апараті.
Крім того, якщо вибрано варіант [Увімк.] і формат завантаженого паперу суттєво відрізняється від зазначеного в драйвері принтера, можна вказати, щоб друк або продовжувався, або припинявся з відображенням повідомлення про помилку.
* Зверніть увагу, що вибір значення [Увімк.] для цього параметра, коли папір, завантажений в апарат, не відповідає паперу, указаному в драйвері принтера, може призвести до зминання паперу або помилок під час друку.
* Навіть якщо апарат налаштований на скасування друку в разі відображення повідомлення про помилку, можливо, буде надруковано кілька аркушів паперу.
[Багатоцільовий лоток]
[Пріоритет параметрів драйвера під час друку]
[Вимк.]
[Увімк.]
[Дія в разі невідп. формату]
     [Примусове виведення]
     [Відображення помилки]
 
[Шухляда 1]
[Пріоритет параметрів драйвера під час друку]
[Вимк.]
[Увімк.]
[Дія в разі невідп. формату]
     [Примусове виведення]
     [Відображення помилки]
 
[Шухляда 2]*1
[Пріоритет параметрів драйвера під час друку]
[Вимк.]
[Увімк.]
[Дія в разі невідп. формату]
     [Примусове виведення]
     [Відображення помилки]
*1 Може не відображатися залежно від моделі, установлених додаткових функцій та інших параметрів.

[Копії]

[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера]
Зазначте кількість копій для друку.
Від 1 до 999

[2-сторонній друк]

[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера]
Укажіть, чи друкувати на обох сторонах аркуша паперу.
[Вимк.]
[Увімк.]

[Папір за замовчуванням]

[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера]
Укажіть формат і тип паперу, який має використовуватися під час друку з мобільного пристрою або в операційній системі, яка не підтримує драйвер принтера.
Види паперу, які можна вибрати, зазначені нижче.
Придатний для використання папір

[Заміна форматів паперу]

[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера]
Укажіть, чи має апарат під час друку замінювати папір формату A4 на папір формату Letter і навпаки.
Якщо для цього параметра установити значення [Увімк.], то, наприклад, коли на комп’ютері задано друк на папері формату A4, а завантажено лише папір формату Letter, це завдання друку виконуватиметься на папері формату Letter.
* Параметри друку вказуються в програмі або драйвері принтера, але цей параметр можна вказати лише на панелі керування.
[Вимк.]
[Увімк.]

[Якість друку]

[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера]
Налаштуйте параметри якості друку, як-от насиченість і роздільну здатність, згідно з характеристиками та призначенням документа, який необхідно надрукувати.
[Насиченість]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [Якість друку]
Налаштуйте насиченість тонера під час друку для кожного кольору.
Щоб виконати точніше регулювання, можна налаштувати рівні трьох областей насиченості для кожного кольору за допомогою параметра [Точне настроюв.].
* Зверніть увагу, що неможливо налаштувати насиченість тонера, якщо для параметра [Заощадження тонера] установлено значення [Увімк.]. [Заощадження тонера]
* Елемент [Насиченість] може не відображатися залежно від моделі, установлених додаткових функцій та інших параметрів.
Жовтий/Пурпуровий/Блакитний/Чорний
17 рівнів
 
[Точне настроюв.]
[Жовтий] / [Пурпуровий] / [Блакитний] / [Чорний]
[Висок.] / [Середнє] / [Низьк.]
17 рівнів
[Заощадження тонера]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [Якість друку]
Укажіть параметри заощадження тонера під час друку.
Укажіть для цього параметра значення [Увімк.], коли безпосередньо до остаточного друку необхідно лише перевіряти макет або іншу кінцеву обробку, наприклад перш ніж надрукувати дуже велике завдання.
[Вимк.]
[Увімк.]
[Градація відтінків]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [Якість друку]
Укажіть метод обробки, який застосовується для відтворення градацій.
Значення [Висока 2] забезпечує друк із плавнішими градаціями, ніж значення [Висока 1].
* Цей параметр чинний, лише якщо для параметра [Роздільна здатність] установлено значення [600 точок/дюйм]. [Роздільна здатність]
[Висока 1]
[Висока 2]
[Точне настр. насиченості]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [Якість друку]
Налаштуйте насиченість друку тонких ліній або дрібного тексту. Якщо ці елементи виглядають блідими, якість їх відтворення можна покращити, скоригувавши насиченість друку.
* Зверніть увагу, що регулювання насиченості впливає також на колірний баланс та інші об’єкти, крім ліній і тексту.
* Цей параметр чинний, лише якщо для параметра [Роздільна здатність] установлено значення [1200 точок/дюйм]. [Роздільна здатність]
5 рівнів
[Роздільна здатність]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [Якість друку]
Укажіть роздільну здатність, необхідну для обробки даних друку.
Щоб виконати друк із вищою роздільною здатністю, установіть для цього параметра значення [1200 точок/дюйм].
[1200 точок/дюйм]
[600 точок/дюйм]
[Спец. режим згладжування]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [Якість друку]
Укажіть режим друку таких даних, як текст, рисунки та зображення з плавнішими контурами.
Зазвичай це [Режим 1], який є оптимальним для різноманітних типів друку. Однак якщо результати друку незадовільні, спробуйте інший режим.
[Режим 1] забезпечує відтворення плавних контурів тексту або рисунків темних кольорів.
[Режим 2] забезпечує належне відтворення контурів рисунків і внутрішніх півтонів.
[Режим 3] забезпечує належне відтворення тексту та ліній темних кольорів на кольоровому тлі.
[Режим 4] забезпечує належне відтворення зображень, наприклад фотографій, або контурів фігур і тексту.
[Режим 5] забезпечує рівномірно збалансований друк зображень і півтонів.
[Режим 6] забезпечує плавний друк усього документа.
[Режим 1]
[Режим 2]
[Режим 3]
[Режим 4]
[Режим 5]
[Режим 6]
Якщо для параметра [Півтони] установлено значення [Стохастичне растрування], усі вибрані режими, крім [Режим 5], забезпечуватимуть однакові результати друку.
[Півтони] ([UFR II])
[Півтони] ([PCL])
[Півтони] ([PS])
[Півтони] ([Imaging Settings])
[Півтони] ([PDF])
[Півтони] ([XPS])
Якщо для параметра [Роздільна здатність] установлено значення [1200 точок/дюйм], усі вибрані режими, крім [Режим 6], забезпечуватимуть однакові результати друку. [Роздільна здатність]
[Корекція об’єму тонера]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [Якість друку]
Коли обсяг тонера в апараті перевищує гранично допустимий для тексту та ліній, необхідно зменшити його обсяг.
Зазвичай цей параметр установлено на рівні [Стандарт]. Це забезпечує чіткість тексту та ліній і водночас належні колірні тони для інших типів даних.
Щоб відрегулювати обсяг тонера для підтримки належних кольорових тонів у всіх типах даних, укажіть для цього параметра значення [Пріоритет градації відтінків].
Щоб відрегулювати обсяг тонера для підтримки належної роздільної здатності всіх типів даних, укажіть для цього параметра значення [Пріоритет тексту].
[Стандарт]
[Пріоритет градації відтінків]
[Пріоритет тексту]
[Керування опрацюв. лінії]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [Якість друку]
Задайте метод обробки, що використовується для відтворення ліній.
Щоб друкувати лінії з тією ж роздільною здатністю, що й текст, укажіть для цього параметра значення [Пріоритет роздільної здатності].
Щоб друкувати лінії зі збереженням належних кольорів і градацій, укажіть для цього параметра значення [Пріоритет градації відтінків].
[Пріоритет роздільної здатності]
[Пріоритет градації відтінків]
[Регулювання ширини]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [Якість друку]
Укажіть, чи необхідно налаштувати друк тексту й тонких ліній так, щоб вони відображалися жирним.
Якщо ви вказали для цього параметра значення [Увімк.], виберіть те, що потрібно налаштувати.
* Якщо для цього параметра встановити значення [Увімк.], це може позначитися на швидкості друку або якості зображень.
* Залежно програми, яка використовується, цей параметр може не застосовуватися.
[Вимк.]
 
[Увімк.]
[Текст]
[Лінія]
[Текст і рядок]
[Розширене згладжування]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [Якість друку]
Укажіть метод згладжування, який забезпечуватиме гладкіші друковані контури тексту й графічних зображень (ілюстрацій, створених у програмі).
Щоб застосувати згладжування, установіть для параметра [Розширене згладжування] значення [Рівень 1]. Щоб підсилити ефект згладжування, виберіть [Рівень 2].
Крім того, можна окремо вказати, чи потрібно застосовувати згладжування до графіки та тексту.
* Якщо друк виконується за допомогою драйвера принтера, у його настройках установіть для параметра [Додаткове згладжування] значення [Значення принтера за промовчанням], щоб застосувати параметри панелі керування.
[Розширене згладжування]
[Вимк.]
[Рівень 1]
[Рівень 2]
 
[Застосувати до графіки]*1
[Вимк.]
[Увімк.]
 
[Застосувати до тексту]*1
[Вимк.]
[Увімк.]
*1 Може не відображатися залежно від моделі, установлених додаткових функцій та інших параметрів.
[Згладжування градації відтінків]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [Якість друку]
Укажіть метод згладжування, який забезпечуватиме плавніші друковані градації зображень, як-от графіки (ілюстрацій, створених у програмах) і растрових зображень.
Щоб застосувати згладжування, установіть для параметра [Згладжув. градації відтінків] значення [Рівень 1]. Щоб підсилити ефект згладжування, виберіть [Рівень 2].
Крім того, можна окремо вказати, чи потрібно застосовувати згладжування до графіки та зображень.
* Якщо друк виконується за допомогою драйвера принтера, параметр [Згладжування градації відтінків] застосовується лише до графічних даних. До даних зображення застосовується параметр згладжування, установлений на панелі керування.
[Згладжув. градації відтінків]
[Вимк.]
[Рівень 1]
[Рівень 2]
 
[Застосувати до графіки]*1
[Вимк.]
[Увімк.]
 
[Застосувати до зображень]*1
[Вимк.]
[Увімк.]
*1 Може не відображатися залежно від моделі, установлених додаткових функцій та інших параметрів.
[Покращ.якості тексту під час Ч/Б др.]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [Якість друку]
У разі чорно-білого друку документів, які містять кольоровий текст, укажіть, чи потрібно регулювати насиченість тексту, щоб зробити його зручнішим для читання.
Хоча це ефективний спосіб для тексту світлих кольорів, він не впливає на наведені нижче типи даних.
Текстові дані у формі графіки або зображення.
Дані PDF
Якщо для цього параметра встановити значення [Вимк.], під час чорно-білого друку документа, який містить текст світлого кольору, текст друкуватиметься світлішим, і його буде складніше побачити, ніж зі значенням [Увімк.].
Якщо текст виглядає як покращений, навіть коли вибрано значення [Вимк.], укажіть не використовувати згладжування тексту. [Розширене згладжування]
[Вимк.]
[Увімк.]

[Компонування]

[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера]
Укажіть орієнтацію корінця або поле та положення друку.
[Місце оправи]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [Компонування]
Укажіть, чи корінець розташовуватиметься з довгого чи короткого краю, якщо роздрукований документ скріплюватиметься скобами або аналогічним способом.
Використовуйте цей параметр разом із параметром [Поле оправи], щоб налаштувати положення оправи та полів. [Поле оправи]
Щоб скріплювати папір із довгого краю, виберіть для цього параметра значення [Довгий край].

Щоб скріплювати папір із короткого краю, виберіть для цього параметра значення [Короткий край].

[Довгий край]
[Короткий край]
[Поле оправи]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [Компонування]
Змістіть положення друку, щоб відрегулювати ширину поля, з якого формуватиметься корінець.
Укажіть ширину зміщення з кроком 0,5 мм, зазначивши напрямок зміщення (+) або (–) для краю, указаного параметром [Місце оправи]. [Місце оправи]
Якщо для параметра [Місце оправи] установлено значення [Довгий край]
Укажіть ширину зміщення, вибравши додатне значення (+), щоб скріплення розташовувалося з лівого краю паперу, або від’ємне значення (–), якщо скріплення має бути з правого краю.
 
Вибрано додатне значення (+)
 
Вибрано від’ємне значення (–)
Якщо для параметра [Місце оправи] установлено значення [Короткий край]
Укажіть ширину зміщення, вибравши додатне значення (+), щоб скріплення розташовувалося з верхнього краю паперу, або від’ємне значення (–), якщо скріплення має бути з нижнього краю.
 
Вибрано додатне значення (+)
 
Вибрано від’ємне значення (–)
Від –50,0 до 00,0 до +50,0 (мм)
[Зміщення за коротким краєм] або [Зміщення за довгим краєм]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [Компонування]
Змістіть положення друку для тексту та зображень. Використовуйте цей параметр, коли друковані текст і зображення зміщено до одного краю паперу або коли вони виходять за межі діапазону друку.
Укажіть ширину зміщення як додатне (+) або від’ємне (–) значення з кроком 0,5 мм для кожного напрямку краю паперу та сторони друку.
Зміщення вздовж короткого краю (горизонтально)
Укажіть ширину налаштування, вибравши додатне (+) значення, щоб перемістити зображення праворуч на папері, або від’ємне (–) значення, щоб перемістити зображення ліворуч на папері.
Зміщення вздовж довгого краю (вертикально)
Укажіть ширину налаштування, вибравши додатне (+) значення, щоб перемістити зображення вниз на папері, або від’ємне (–) значення, щоб перемістити зображення вгору на папері.
 
Від –50,0 до 00,0 до +50,0 (мм)

[Автоматично пропустити пом.]

[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера]
Укажіть, чи продовжувати друк у разі виникнення помилки. 
Зазвичай рекомендується використовувати значення [Вимк.], щоб у разі помилки друк припинявся.
[Вимк.]
[Увімк.]

[Час очікування]

[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера]
Укажіть час від початку до завершення очікування на отримання даних друку в разі переривання цієї операції.
Від 5–15 до 300 (с)

[Особисті дані]

[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера]
Зазвичай для цього параметра слід вибирати значення [Авто], щоб апарат автоматично визначав отримані дані друку й перемикався у відповідний режим роботи.
Якщо апарат із якої-небудь причини (наприклад, через невідомий формат даних) не перемикається в потрібний режим роботи, задайте цей режим самостійно.
[Авто]
[PS]
[PCL]
[PDF]
[XPS]
[Imaging]

[Колірний режим]

[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера]
Укажіть, чи має апарат автоматично перемикатися між кольоровим і чорно-білим режимами залежно від даних друку або використовувати чорно-білий режим для всіх даних друку.
[Авто (Кольор./Ч/Б)]
[Ч/Б]

[Виведення стиснутого зобр.]

[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера]
Якщо апарату під час друку недостатньо пам’яті, це може позначитися на якості зображення. Укажіть, чи потрібно продовжувати друк у такому разі.
Щоб продовжити друк незважаючи на зниження якості зображення, укажіть для цього параметра значення [Виведення].
Щоб друк зупинявся та відображалася помилка, коли якість зображення сильно знижується, виберіть значення [Відображення помилки].
[Виведення]
[Відображення помилки]

[Пріоритет багатоціл. лотка]

[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера]
Укажіть, чи необхідно надавати пріоритет подачі паперу з багатоцільового лотка замість подачі з шухляди для паперу, коли апарат автоматично вибирає правильне джерело паперу згідно з призначеним розміром паперу.
Якщо для цього параметра вибрати значення [Увімк.], а в багатоцільовий лоток і шухляду завантажено однаковий папір, подача виконуватиметься з багатоцільового лотка.
[Вимк.]
[Увімк.]

[UFR II]

[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера]
Укажіть метод обробки даних друку в разі використання драйвера принтера UFR II.
[Півтони]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [UFR II]
Укажіть метод друку, який застосовуватиметься для відтворення півтонів (перехідних областей між світлими й темними ділянками) відповідно до вмісту даних для друку.
Друк даних, що містять тонкі лінії та дрібний текст (наприклад, даних CAD-програм)
Установіть для параметра [Стохастичне растрування] значення [Увімк.].
* Застосовується, лише якщо для параметра [Роздільна здатність] установлено значення [600 точок/дюйм]. [Роздільна здатність]
* Вибір значення [Увімк.] для цього параметра може позначитися на стабільності фіксації тонера та текстурах.
Друк інших типів даних
Установіть для параметра [Стохастичне растрування] значення [Вимк.] і зазначте відповідний спосіб відтворення півтонів у параметрі [Розд. здатність/Град. відтінків]. Цей параметр можна налаштовувати окремо для тексту, графіки (ліній або рисунків) і зображень (фотографій).
Укажіть параметр [Роздільна здатність] для друку з високою роздільною здатністю, коли контури тексту є чіткими. Підходить для даних друку, які містять текст і тонкі лінії.
Виберіть параметр [Градація відтінків] для плавного передавання тонів і контурів. Підходить для друку таких даних, як рисунки з градацією відтінків.
 
[Стохастичне растрування]
[Вимк.]
[Увімк.]
 
[Розд. здатність/Град. відтінків]*1
[Текст]
[Роздільна здатність]
[Градація відтінків]
[Графіка]
[Роздільна здатність]
[Градація відтінків]
[Зображення]
[Роздільна здатність]
[Градація відтінків]
*1 Може не відображатися залежно від моделі, установлених додаткових функцій та інших параметрів.
[Спосіб узгодження]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [UFR II]
Укажіть, чи налаштовувати колір відповідно до даних друку.
Виберіть для цього параметра значення [Загальні], щоб під час друку регулювати тони кольорів як для звичайних документів, наприклад фотографій або текстових документів.
Виберіть для цього параметра значення [Перцепційний], щоб кольорові тони під час друку налаштовувалися для растрових зображень і кольори на роздруківці виглядали так само, як на екрані.
Виберіть для цього параметра значення [Колориметричний], щоб мінімізувати аберацію кольорів під час перетворення даних RGB на дані CMYK.
Виберіть для цього параметра значення [Яскраве фото], щоб під час друку виконувалася корекція кольорових тонів на яскравіші й інтенсивніші, ніж за значення [Загальні].
[Загальні]
[Перцепційний]
[Колориметричний]
[Яскраве фото]
[Компенсація сірого]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [UFR II]
Укажіть, чи потрібно друкувати дані RGB чорного або сірого кольору, за умови, що R = G = B, за допомогою 1-колірного чорного тонера (K). Цей параметр можна настроїти окремо для тексту, графіки (ліній або рисунків) і зображень (фотографій).
Якщо для цього параметра встановлено значення [Вимк.], чорний і сірий кольори друкуватимуться тонером чотирьох кольорів за моделлю CMYK.
[Текст]
[Вимк.]
[Увімк.]
 
[Графіка]
[Вимк.]
[Увімк.]
 
[Зображення]
[Вимк.]
[Увімк.]
[Заощадження паперу]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [UFR II]
Укажіть, чи необхідно вимкнути вивід пустих сторінок, які містяться в даних друку.
[Вимк.]
[Увімк.]

[PCL]

[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера]
Укажіть параметри друку PCL, наприклад макет сторінки та якість друку.
[Заощадження паперу]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PCL]
Укажіть, чи необхідно вимкнути вивід пустих сторінок, які містяться в даних друку.
[Вимк.]
[Увімк.]
[Орієнтація]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PCL]
Виберіть орієнтацію сторінки [Портрет] (вертикальна орієнтація) або [Пейзаж] (горизонтальна орієнтація).
[Портрет]
[Пейзаж]
[Номер шрифту]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PCL]
Укажіть шрифт для використання, вибравши відповідний ідентифікаційний номер шрифту.
* За допомогою панелі керування можна надрукувати список шрифтів PCL із шаблонами. Друк і перегляд звітів і списків
0–104
[Кегль]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PCL]
Установіть розмір шрифту в точках із кроком 0,25.
Цей параметр можна вказати, лише коли для параметра [Номер шрифту] вибрано шрифт із пропорційними пробілами та можливістю змінення масштабу.
* Елемент [Кегль] може не відображатися залежно від моделі, установлених додаткових функцій та інших параметрів.
Від 4,00–12,00 до 999,75 (точ.)
[Крок]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PCL]
Установіть крок шрифту або кількість знаків на дюйм із кроком приросту 0,01.
Цей параметр можна вказати, лише коли для параметра [Номер шрифту] вибрано точковий шрифт або шрифт із фіксованим кроком і можливістю змінення масштабу.
* Елемент [Крок] може не відображатися залежно від моделі, установлених додаткових функцій та інших параметрів.
Від 0,44–10,00 до 99,99 (симв./дйм)
[Рядки форми]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PCL]
Укажіть кількість рядків для друку на одному аркуші (від 5 до 128).
Цей параметр змінюється автоматично відповідно до значень, указаних у параметрах [Формат паперу за замовчуванням] і [Орієнтація].
* Залежно від країни або регіону параметра [Рядки форми] може не бути або його зміст чи значення за замовчуванням можуть відрізнятися.
Від 5–64 до 128 (рядків)
[Код символу]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PCL]
Виберіть код символу, що найкраще відповідає комп’ютеру, з якого надсилаються дані друку.
Коли код символу контролюється шрифтом, зазначеним у параметрі [Номер шрифту], указаний параметр ігнорується.
[ARABIC8]
[DESKTOP]
[GREEK8]
[HEBREW7]
[HEBREW8]
[ISO4]
[ISO6]
[ISO11]
[ISO15]
[ISO17]
[ISO21]
[ISO60]
[ISO69]
[ISOCYR]
[ISOGRK]
[ISOHEB]
[ISOL1]
[ISOL2]
[ISOL5]
[ISOL6]
[ISOL9]
[LEGAL]
[MATH8]
[MCTEXT]
[MSPUBL]
[PC775]
[PC8]
 
[PC850]
[PC851]
[PC852]
[PC858]
[PC862]
[PC864]
[PC866]
[PC8DN]
[PC8GRK]
[PC8TK]
[PC1004]
[PIFONT]
[PSMATH]
[PSTEXT]
[ROMAN8]
[ROMAN9]
[VNINTL]
[VNMATH]
[VNUS]
[WIN30]
[WINARB]
[WINBALT]
[WINCYR]
[WINGRK]
[WINL1]
[WINL2]
[WINL5]
[Нестандартний папір]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PCL]
Укажіть, чи встановлювати нестандартний формат паперу.
Виберіть значення [Увімк.], щоб установити розміри паперу в параметрах [Розмір по горизонталі (X)] і [Розмір по вертикалі (Y)].
[Вимк.]
[Увімк.]
[Одиниця вимірювання]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PCL]
Виберіть одиницю вимірювання для використання нестандартних форматів паперу.
* Залежно від країни або регіону параметра [Одиниця вимірювання] може не бути або його зміст чи значення за замовчуванням можуть відрізнятися.
[Міліметри]
[Дюйм]
[Розмір по горизонталі (X)]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PCL]
Укажіть розмір паперу нестандартного формату за горизонталлю (для короткого краю).
* Елемент [Розмір по горизонталі (X)] може не відображатися залежно від моделі, установлених додаткових функцій та інших параметрів.
Від 76 до 216 (мм)
[Розмір по вертикалі (Y)]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PCL]
Укажіть розмір паперу нестандартного формату за вертикаллю (для довгого краю).
* Елемент [Розмір по вертикалі (Y)] може не відображатися залежно від моделі, установлених додаткових функцій та інших параметрів.
Від 127 до 356 (мм)
[Пов.кар.під час перевед.рядка]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PCL]
Виберіть, чи потрібно застосовувати повернення каретки (CR) під час отримання апаратом коду переведення рядка (LF).
Якщо вибрано значення [Так], після отримання коду переведення рядка положення друку переміщується на початок наступного рядка.
Якщо вибрано значення [Ні], положення друку переміщується на наступний рядок у місці, де отримано код переведення рядка.
[Так]
[Ні]
[Збільш. ширини обл. друку формату A4]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PCL]
Виберіть, чи збільшувати за шириною область друку аркуша формату A4 в книжковій орієнтації до формату Letter.
[Вимк.]
[Увімк.]
[Півтони]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PCL]
Укажіть метод друку, який застосовуватиметься для відтворення півтонів (перехідних областей між світлими й темними ділянками) відповідно до вмісту даних для друку.
Друк даних, що містять тонкі лінії та дрібний текст (наприклад, даних CAD-програм)
Установіть для параметра [Стохастичне растрування] значення [Увімк.].
* Застосовується, лише якщо для параметра [Роздільна здатність] установлено значення [600 точок/дюйм]. [Роздільна здатність]
* Вибір значення [Увімк.] для цього параметра може позначитися на стабільності фіксації тонера та текстурах.
Друк інших типів даних
Установіть для параметра [Стохастичне растрування] значення [Вимк.] і зазначте відповідний спосіб відтворення півтонів у параметрі [Розд. здатність/Град. відтінків]. Цей параметр можна налаштовувати окремо для тексту, графіки (ліній або рисунків) і зображень (фотографій).
Укажіть параметр [Роздільна здатність] для друку з високою роздільною здатністю, коли контури тексту є чіткими. Підходить для даних друку, які містять текст і тонкі лінії.
Виберіть параметр [Градація відтінків] для плавного передавання тонів і контурів. Підходить для друку таких даних, як рисунки з градацією відтінків.
 
[Стохастичне растрування]
[Вимк.]
[Увімк.]
 
[Розд. здатність/Град. відтінків]*1
[Текст]
[Роздільна здатність]
[Градація відтінків]
[Графіка]
[Роздільна здатність]
[Градація відтінків]
[Зображення]
[Роздільна здатність]
[Градація відтінків]
*1 Може не відображатися залежно від моделі, установлених додаткових функцій та інших параметрів.
[Спосіб узгодження]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PCL]
Укажіть, чи налаштовувати колір відповідно до даних друку.
Виберіть для цього параметра значення [Загальні], щоб під час друку регулювати тони кольорів як для звичайних документів, наприклад фотографій або текстових документів.
Виберіть для цього параметра значення [Перцепційний], щоб кольорові тони під час друку налаштовувалися для растрових зображень і кольори на роздруківці виглядали так само, як на екрані.
Виберіть для цього параметра значення [Колориметричний], щоб мінімізувати аберацію кольорів під час перетворення даних RGB на дані CMYK.
Виберіть для цього параметра значення [Яскраве фото], щоб під час друку виконувалася корекція кольорових тонів на яскравіші й інтенсивніші, ніж за значення [Загальні].
[Загальні]
[Перцепційний]
[Колориметричний]
[Яскраве фото]
[Компенсація сірого]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PCL]
Укажіть, чи потрібно друкувати дані RGB чорного або сірого кольору, за умови, що R = G = B, за допомогою 1-колірного чорного тонера (K). Цей параметр можна настроїти окремо для тексту, графіки (ліній або рисунків) і зображень (фотографій).
Якщо для цього параметра встановлено значення [Вимк.], чорний і сірий кольори друкуватимуться тонером чотирьох кольорів за моделлю CMYK.
[Текст]
[Вимк.]
[Увімк.]
 
[Графіка]
[Вимк.]
[Увімк.]
 
[Зображення]
[Вимк.]
[Увімк.]
[BarDIMM]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PCL]
Цей параметр дає змогу друкувати штрих-коди, сумісні з комплектом Barcode Printing Kit.
Якщо вибрано значення [Увімкнути], у разі отримання відповідних команд від головного комп’ютера апарат генеруватиме штрих-коди.
Якщо вибрано значення [Вимкнути], штрих-коди не генеруватимуться, навіть якщо з головного комп’ютера надходитимуть відповідні команди.
* Щоб увімкнути меню BarDIMM, необхідно активувати компонент Barcode Printing Kit. Коли друк штрих-кодів не виконується, переконайтеся, що меню BarDIMM вимкнено. В іншому разі швидкість обробки звичайних завдань друку може знизитись.
* За замовчуванням установлено значення [Вимкнути]. Якщо активовано комплект Barcode Printing Kit, значення змінюється на [Увімкнути].
[Вимкнути]
[Увімкнути]
[FreeScape]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PCL]
Укажіть AEC (альтернативний керуючий код), який буде використовуватися для команд штрих-коду, якщо головний комп’ютер не підтримує стандартний керуючий код.
* Цей параметр доступний, лише коли ввімкнено меню [BarDIMM].
[Вимк.]
[~]
["]
[#]
[$]
[/]
[\]
[?]
[{]
[}]
[|]

[PS]

[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера]
Укажіть параметри друку PS, наприклад компонування сторінки та якість друку.
* Елемент [PS] може не відображатися залежно від моделі, установлених додаткових функцій та інших параметрів.
[Час очікування завдання]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PS]
Цей параметр дає змогу вказати час, відведений на виконання завдання.
Якщо завдання не виконано впродовж установленого часу, його буде автоматично скасовано.
Від 0 до 3600 (с)
[Друк помилок PS]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PS]
Цей параметр визначає, чи друкується сторінка помилки в разі її виникнення.
[Вимк.]
[Увімк.]
[Покращення ліній]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PS]
Укажіть, чи потрібно використовувати стандартну товщину тонких ліній у документах, що друкуються.
* Якщо вказати для цього параметра значення [Увімк. (тонкий)], відтворюватимуться тонші лінії, ніж передбачено параметром [Увімк.], але водночас лінії можуть виглядати занадто тонкими або блідими.
[Увімк.]
[Увімк. (тонкий)]
[Вимк.]
[Насичений чорний текст]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PS]
Укажіть, чи потрібно друкувати чорний текст за допомогою 1-колірного чорного тонера (K).
Якщо для цього параметра встановити значення [Вимк.], друк документів здійснюватиметься згідно з параметрами в розділі [Профіль виведення]. [Профіль виведення]
* Застосовується до чорного тексту з наведеною нижче інформацією про колір.
R (червоний) = G (зелений) = B (синій) = 0 %
C (блакитний) = M (пурпуровий) = Y (жовтий) = 100 %
C (блакитний) = M (пурпуровий) = Y (жовтий) = 0 %, K (чорний) = 100 %
[Вимк.]
[Увімк.]
[Тільки чорна графіка]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PS]
Установіть, чи друкувати чорні зображення (ілюстрації, створені в програмах) лише за допомогою чорного (K) тонера.
Якщо вибрати [Вимк.], друк виконуватиметься відповідно до значення параметра [Профіль виведення]. [Профіль виведення]
* Цей параметр застосовується до чорних зображень, покладаючись на таку інформацію про колір:
R (червоний) = G (зелений) = B (синій) = 0 %
C (блакитний) = M (пурпуровий) = Y (жовтий) = 100 %
C (блакитний) = M (пурпуровий) = Y (жовтий) = 0 %, K (чорний) = 100 %
[Вимк.]
[Увімк.]
[Друк поверх чорного кольору]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PS]
Укажіть, чи застосовуватиметься друк поверх (друк кольорів поверх один одного), коли чорний текст відображається на кольоровому тлі або накладається на кольоровий рисунок.
Якщо встановлено значення [Вимк.]
Кольорове тло або рисунок за чорним текстом «очищується» (нічого не друкується), а потім в області з очищеним тлом друкується чорний текст.
* Якщо для цього параметра вказано значення [Вимк.], чорний колір може друкуватися блідішим або по краях чорного тексту з’являтиметься біла рамка.
Якщо встановлено значення [Увімк.]
Друкується кольорове тло або рисунок, а потім поверх нього накладається чорний текст.
* Можна встановити цей параметр, якщо в параметрах друку чорного тексту або чорних ділянок зображень задано використання 1-колірного чорного тонера (K).
  [Насичений чорний текст]
  [Тільки чорна графіка]
* Елемент [Друк поверх чорного кольору] може не відображатися залежно від моделі, установлених додаткових функцій та інших параметрів.
[Вимк.]
[Увімк.]
[Профіль джерела RGB]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PS]
Укажіть колірний профіль для даних RGB, придатний для монітора, що використовується.
Укажіть для цього параметра значення [sRGB], якщо ви використовуєте монітор стандарту sRGB. Кольори будуть налаштовані згідно з галузевим стандартом для звичайних моніторів для ОС Windows, щоб кольори на роздруківці виглядали так само, як на моніторі.
Щоб не допустити втрат у найяскравіших і найтемніших ділянках зображення, установіть для цього параметра значення від [Гама 1,5] до [Гама 2,4]. За вищих значень параметра роздруківки виходитимуть темнішими.
Щоб перетворити дані CMYK, коли профіль введення RGB не використовується, виберіть значення [Немає].
[sRGB]
[Гама 1,5]
[Гама 1,8]
[Гама 2,4]
[Немає]
[Профіль імітації кольорів CMYK]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PS]
Укажіть об’єкт симуляції, який використовується для друку даних CMYK. Апарат перетворює дані CMYK на залежну від пристрою колірну модель CMYK на основі симуляції.
Укажіть для цього параметра значення [JapanColor(Canon)], щоб тони кольорів відтворювалися під час друку наближено до стандарту Японії. Застосовуватиметься профіль JapanColor.
Укажіть для цього параметра значення [U.S. Web Coated v1.00(Canon)], щоб тони кольорів відтворювалися під час друку наближено до стандарту США. Застосовуватиметься профіль U.S. Web Coated.
Укажіть для цього параметра значення [Euro Standard v1.00(Canon)], щоб тони кольорів відтворювалися під час друку наближено до європейського стандарту. Застосовуватиметься профіль Euro Standard.
Виберіть значення [Немає], щоб під час друку не використовувати профіль симуляції CMYK. Дані CMYK у такому разі друкуватимуться за допомогою колірної моделі CMYK конкретного пристрою. Залежно від даних, можливо, деякі градації темних кольорів не відтворюватимуться.
[JapanColor(Canon)]
[U.S. Web Coated v1.00(Canon)]
[Euro Standard v1.00(Canon)]
[Немає]
[Використати профіль відтінків сірого]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PS]
Укажіть, чи потрібно перетворювати дані сірого кольору на дані CMYK, використовуючи профіль відтінків сірого, заданого в апараті.
* Навіть якщо для цього параметра задано значення [Увімк.], залежно від настройок параметрів [Профіль виведення], [Насичений чорний текст] і [Тільки чорна графіка] дані друкуватимуться 1-колірним чорним тонером (K).
   [Профіль виведення]
   [Насичений чорний текст]
  [Тільки чорна графіка]
[Вимк.]
[Увімк.]
[Профіль виведення]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PS]
Укажіть належний профіль для даних друку. Його можна встановити окремо для тексту, графіки (ліній і рисунків) і зображень (фотографій).
Укажіть для цього параметра значення [Норм.], щоб тони кольорів на роздруківках були максимально наближені до зображення на моніторі.
Виберіть для цього параметра значення [Фотографія], щоб друкувати зі скоригованими тонами кольорів, що нагадують фотографію.
Виберіть для цього параметра значення [Звичайний TR], щоб тони кольорів під час друку виглядали максимально наближеними до зображення на моніторі, а ділянки чорного й сірого кольорів відтворювались за допомогою 1-колірного чорного тонера (K).
Виберіть для цього параметра значення [TR фото], щоб тони кольорів під час друку виглядали наближено до фотографій, а ділянки чорного й сірого кольорів відтворювались за допомогою 1-колірного чорного тонера (K).
[Текст]
[Норм.]
[Фотографія]
[Звичайний TR]
[TR фото]
 
[Графіка]
[Норм.]
[Фотографія]
[Звичайний TR]
[TR фото]
 
[Зображення]
[Норм.]
[Фотографія]
[Звичайний TR]
[TR фото]
Якщо використовується будь-яке з наведених нижче значень, параметр [Профіль виведення] ігнорується.
Для параметра [Профіль джерела RGB] установлено значення [Немає]. [Профіль джерела RGB]
Для параметра [Профіль імітації кольорів CMYK] установлено значення [Немає]. [Профіль імітації кольорів CMYK]
Для параметра [Використати профіль відтінків сірого] установлено значення [Вимк.]. [Використати профіль відтінків сірого]
[Спосіб узгодження]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PS]
Укажіть, яким елементам надаватиметься пріоритет під час регулювання кольорів за допомогою параметра [Профіль джерела RGB]. [Профіль джерела RGB]
Під час друку фотографій або растрових зображень вибирайте для цього параметра значення [Перцепційний], щоб установити пріоритети для колірних тонів.
Під час друку ілюстрацій і графіків для презентацій вибирайте для цього параметра значення [Насиченість], надаючи пріоритет чіткості та барвистості зображень.
Виберіть для цього параметра значення [Колориметричний], щоб відтворювати кольори RGB максимально точно, наскільки це можливо в апараті, і мінімізувати аберації кольору.
* Цей параметр неможливо вибрати, якщо для параметра [Профіль джерела RGB] установлено значення [Немає].
[Перцепційний]
[Насиченість]
[Колориметричний]
[Півтони]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PS]
Укажіть метод друку, який застосовуватиметься для відтворення півтонів (перехідних областей між світлими й темними ділянками) відповідно до вмісту даних для друку.
Друк даних, що містять тонкі лінії та дрібний текст (наприклад, даних CAD-програм)
Установіть для параметра [Стохастичне растрування] значення [Увімк.].
* Застосовується, лише якщо для параметра [Роздільна здатність] установлено значення [600 точок/дюйм]. [Роздільна здатність]
* Вибір значення [Увімк.] для цього параметра може позначитися на стабільності фіксації тонера та текстурах.
Друк інших типів даних
Установіть для параметра [Стохастичне растрування] значення [Вимк.] і зазначте відповідний спосіб відтворення півтонів у параметрі [Розд. здатність/Град. відтінків]. Цей параметр можна налаштовувати окремо для тексту, графіки (ліній або рисунків) і зображень (фотографій).
Укажіть параметр [Роздільна здатність] для друку з високою роздільною здатністю, коли контури тексту є чіткими. Підходить для даних друку, які містять текст і тонкі лінії.
Виберіть параметр [Градація відтінків] для плавного передавання тонів і контурів. Підходить для друку таких даних, як рисунки з градацією відтінків.
 
[Стохастичне растрування]
[Вимк.]
[Увімк.]
 
[Розд. здатність/Град. відтінків]*1
[Текст]
[Роздільна здатність]
[Градація відтінків]
[Графіка]
[Роздільна здатність]
[Градація відтінків]
[Зображення]
[Роздільна здатність]
[Градація відтінків]
*1 Може не відображатися залежно від моделі, установлених додаткових функцій та інших параметрів.
[Яскравість]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PS]
Відрегулюйте яскравість друкованих зображень із кроком приросту 5 %. Що вище значення, то темнішим буде надруковане зображення.
* Елемент [Яскравість] може не відображатися залежно від моделі, установлених додаткових функцій та інших параметрів.
Від 85–100 до 115 (%)
[Складний друк поверх кольорів]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PS]
Укажіть, чи допускається друк даних CMYK поверх у вигляді скомпонованого зображення, якщо вибрано параметр друку поверх.
Якщо для цього параметра вибрати значення [Вимк.], зображення друкується так, наче функція друку поверх не встановлена.
* Функція друку поверх із використанням спеціальних кольорів не застосовується, навіть якщо для цього параметра вибрати значення [Увімк.].
[Вимк.]
[Увімк.]
[Перетворення у відтінки сірого]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PS]
Укажіть метод перетворення під час друку кольорових даних у чорно-білому форматі.
Виберіть значення [sRGB] для чорно-білого друку з плавними градаціями під час відтворення різних кольорів.
Виберіть значення [NTSC] для чорно-білого друку, щоб роздруківка була схожою на телевізійне зображення у форматі NTSC.
Виберіть значення [Однакова RGB] для однорідного чорно-білого друку даних RGB в усьому документі з урахуванням яскравості.
* Елемент [Перетворення у відтінки сірого] може не відображатися залежно від моделі, установлених додаткових функцій та інших параметрів.
[sRGB]
[NTSC]
[Однакова RGB]
[Параметри пароля PS]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PS]
Можна встановити пароль, що обмежуватиме використання команди керування, створеної за допомогою принтера PS.
[SystemParamsPassword] — це пароль, за допомогою якого можна змінювати системні параметри, а [StartJobPassword] — пароль, який дає змогу виконувати операції startjob і exitserver. Докладні відомості див. у характеристиках мови PostScript.
* Якщо параметр [StartJobPassword] задано, а параметр [SystemParamsPassword] — ні, перевірка пароля під час виконання операцій startjob або exitserver не здійснюватиметься.
[SystemParamsPassword]
[StartJobPassword]

[Imaging Settings]

[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера]
Укажіть метод обробки даних друку, який використовуватиметься під час обробки зображень у форматі JPEG або TIFF.
[Півтони]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [Imaging Settings]
Укажіть метод друку, який застосовуватиметься для відтворення півтонів (перехідних областей між світлими й темними ділянками) відповідно до вмісту зображення.
Друк зображень із плавною градацією, наприклад фотографій, зроблених за допомогою цифрової камери
Укажіть для цього параметра значення [Градація відтінків]. Це забезпечить плавне відтворення градацій.
Друк зображень із тонкими лініями та дрібним текстом, наприклад файлів, створених у CAD-програмах
Установіть для цього параметра значення [Стохастичне растрування]. Тонкі лінії та дрібний текст друкуватимуться з високою чіткістю.
* Вибір значення [Стохастичне растрування] для цього параметра може позначитися на стабільності фіксації тонера та текстурах.
 
[Градація відтінків]
[Стохастичне растрування]
[Спосіб узгодження]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [Imaging Settings]
Виберіть спосіб корекції кольорів під час друку.
Значення [Яскраве фото] робить відтінки кольорів глибшими та яскравішими, ніж значення [Загальні].
[Загальні]
[Яскраве фото]

[PDF]

[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера]
Укажіть метод обробки даних друку, який використовуватиметься під час друку файлів у форматі PDF.
[Збільш.або змен.відп.до форм.пап.]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PDF]
Укажіть, чи потрібно масштабувати документ відповідно до розмірів паперу, який використовується для друку.
* Якщо для цього параметра встановити значення [Увімк.], документи масштабуватимуться зі збереженням пропорцій.
[Вимк.]
[Увімк.]
[Збільшити область друку]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PDF]
Укажіть, чи потрібно під час друку збільшувати область друку на весь аркуш, не залишаючи полів по краях паперу.
* На деяких документах значення [Увімк.] для цього паперу призводить до того, що зображення друкуються обрізаними з певного краю або розмазаними на певних ділянках аркуша.
[Вимк.]
[Увімк.]
[N на 1]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PDF]
Укажіть, чи потрібно зменшувати розмір багатосторінкового оригіналу й друкувати кілька сторінок на одному аркуші.
Щоб надрукувати кілька сторінок на одному аркуші (функція «N на 1»), виберіть кількість сторінок, які необхідно поєднати.
Приклад: щоб надрукувати 4-сторінковий документ на одному боці аркуша паперу,
виберіть пункт [4 на 1].
[Вимк.]
[2 на 1]
[4 на 1]
[6 на 1]
[8 на 1]
[9 на 1]
[16 на 1]
[Друк коментарів]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PDF]
Укажіть, чи потрібно друкувати примітки в PDF-файлах.
Якщо для цього параметра вибрати значення [Авто], друкуватиметься документ із примітками*1.
*1 Це стосується лише приміток, призначених для друку в PDF-файлі.
[Вимк.]
[Авто]
[Покращення ліній]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PDF]
Укажіть, чи потрібно застосовувати стандартну товщину під час друку тонких ліній у документах.
Якщо вказати для цього параметра значення [Увімк. (тонкий)], відтворюватимуться тонші лінії, ніж передбачено параметром [Увімк.], але водночас лінії можуть виглядати занадто тонкими або блідими.
[Увімк.]
[Увімк. (тонкий)]
[Вимк.]
[Насичений чорний текст]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PDF]
Укажіть, чи потрібно друкувати чорний текст за допомогою 1-колірного чорного тонера (K).
Якщо для цього параметра встановити значення [Вимк.], друк документів здійснюватиметься згідно з параметрами в розділі [Профіль виведення].[Профіль виведення]
* Застосовується до чорного тексту з наведеною нижче інформацією про колір.
R (червоний) = G (зелений) = B (синій) = 0 %
C (блакитний) = M (пурпуровий) = Y (жовтий) = 100 %
C (блакитний) = M (пурпуровий) = Y (жовтий) = 0 %, K (чорний) = 100 %
[Вимк.]
[Увімк.]
[Тільки чорна графіка]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PDF]
Установіть, чи друкувати чорні зображення (ілюстрації, створені в програмах) лише за допомогою чорного (K) тонера.
Якщо вибрати [Вимк.], друк виконуватиметься відповідно до значення параметра [Профіль виведення].[Профіль виведення]
* Цей параметр застосовується до чорних зображень, покладаючись на таку інформацію про колір:
R (червоний) = G (зелений) = B (синій) = 0 %
C (блакитний) = M (пурпуровий) = Y (жовтий) = 100 %
C (блакитний) = M (пурпуровий) = Y (жовтий) = 0 %, K (чорний) = 100 %
[Вимк.]
[Увімк.]
[Друк поверх чорного кольору]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PDF]
Укажіть, чи застосовуватиметься друк поверх (друк кольорів поверх один одного), коли чорний текст відображається на кольоровому тлі або накладається на кольоровий рисунок.
Якщо встановлено значення [Вимк.]
Кольорове тло або рисунок за чорним текстом «очищується» (нічого не друкується), а потім в області з очищеним тлом друкується чорний текст.
* Якщо для цього параметра вказано значення [Вимк.], чорний колір може друкуватися блідішим або по краях чорного тексту з’являтиметься біла рамка.
Якщо встановлено значення [Увімк.]
Друкується кольорове тло або рисунок, а потім поверх нього накладається чорний текст.
* Можна встановити цей параметр, якщо в параметрах друку чорного тексту або чорних ділянок зображень задано використання 1-колірного чорного тонера (K).
  [Насичений чорний текст]
  [Тільки чорна графіка]
* Елемент [Друк поверх чорного кольору] може не відображатися залежно від моделі, установлених додаткових функцій та інших параметрів.
[Вимк.]
[Увімк.]
[Профіль джерела RGB]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PDF]
Укажіть колірний профіль для даних RGB, придатний для монітора, що використовується.
Укажіть для цього параметра значення [sRGB], якщо ви використовуєте монітор стандарту sRGB. Кольори будуть налаштовані згідно з галузевим стандартом для звичайних моніторів для ОС Windows, щоб кольори на роздруківці виглядали так само, як на моніторі.
Щоб не допустити втрат у найяскравіших і найтемніших ділянках зображення, установіть для цього параметра значення від [Гама 1,5] до [Гама 2,4]. За вищих значень параметра роздруківки виходитимуть темнішими.
Щоб перетворити дані CMYK, коли профіль введення RGB не використовується, виберіть значення [Немає].
[sRGB]
[Гама 1,5]
[Гама 1,8]
[Гама 2,4]
[Немає]
[Профіль імітації кольорів CMYK]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PDF]
Укажіть об’єкт симуляції, який використовується для друку даних CMYK. Апарат перетворює дані CMYK на залежну від пристрою колірну модель CMYK на основі симуляції.
Укажіть для цього параметра значення [JapanColor(Canon)], щоб тони кольорів відтворювалися під час друку наближено до стандарту Японії. Застосовуватиметься профіль JapanColor.
Укажіть для цього параметра значення [U.S. Web Coated v1.00(Canon)], щоб тони кольорів відтворювалися під час друку наближено до стандарту США. Застосовуватиметься профіль U.S. Web Coated.
Укажіть для цього параметра значення [Euro Standard v1.00(Canon)], щоб тони кольорів відтворювалися під час друку наближено до європейського стандарту. Застосовуватиметься профіль Euro Standard.
Виберіть значення [Немає], щоб під час друку не використовувати профіль симуляції CMYK. Дані CMYK у такому разі друкуватимуться за допомогою колірної моделі CMYK конкретного пристрою. Залежно від даних, можливо, деякі градації темних кольорів не відтворюватимуться.
[JapanColor(Canon)]
[U.S. Web Coated v1.00(Canon)]
[Euro Standard v1.00(Canon)]
[Немає]
[Використ. профіль відтінків сірого]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PDF]
Укажіть, чи потрібно перетворювати дані сірого кольору на дані CMYK, використовуючи профіль відтінків сірого, заданого в апараті.
* Навіть якщо для цього параметра задано значення [Увімк.], залежно від настройок параметрів [Профіль виведення], [Насичений чорний текст] і [Тільки чорна графіка] дані друкуватимуться 1-колірним чорним тонером (K).
   [Профіль виведення]
   [Насичений чорний текст]
  [Тільки чорна графіка]
[Вимк.]
[Увімк.]
[Профіль виведення]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PDF]
Укажіть належний профіль для даних друку. Його можна встановити окремо для тексту, графіки (ліній і рисунків) і зображень (фотографій).
Укажіть для цього параметра значення [Норм.], щоб тони кольорів на роздруківках були максимально наближені до зображення на моніторі.
Виберіть для цього параметра значення [Фотографія], щоб друкувати зі скоригованими тонами кольорів, що нагадують фотографію.
Виберіть для цього параметра значення [Звичайний TR], щоб тони кольорів під час друку виглядали максимально наближеними до зображення на моніторі, а ділянки чорного й сірого кольорів відтворювались за допомогою 1-колірного чорного тонера (K).
Виберіть для цього параметра значення [TR фото], щоб тони кольорів під час друку виглядали наближено до фотографій, а ділянки чорного й сірого кольорів відтворювались за допомогою 1-колірного чорного тонера (K).
[Текст]
[Норм.]
[Фотографія]
[Звичайний TR]
[TR фото]
 
[Графіка]
[Норм.]
[Фотографія]
[Звичайний TR]
[TR фото]
 
[Зображення]
[Норм.]
[Фотографія]
[Звичайний TR]
[TR фото]
Якщо використовується будь-яке з наведених нижче значень, параметр [Профіль виведення] ігнорується.
Для параметра [Профіль джерела RGB] установлено значення [Немає]. [Профіль джерела RGB]
Для параметра [Профіль імітації кольорів CMYK] установлено значення [Немає]. [Профіль імітації кольорів CMYK]
Для параметра [Використ. профіль відтінків сірого] установлено значення [Вимк.]. [Використ. профіль відтінків сірого]
[Спосіб узгодження]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PDF]
Укажіть, яким елементам надаватиметься пріоритет під час регулювання кольорів за допомогою параметра [Профіль джерела RGB]. [Профіль джерела RGB]
Під час друку фотографій або растрових зображень вибирайте для цього параметра значення [Перцепційний], щоб установити пріоритети для колірних тонів.
Під час друку ілюстрацій і графіків для презентацій вибирайте для цього параметра значення [Насиченість], надаючи пріоритет чіткості та барвистості зображень.
Виберіть для цього параметра значення [Колориметричний], щоб відтворювати кольори RGB максимально точно, наскільки це можливо в апараті, і мінімізувати аберації кольору.
[Перцепційний]
[Насиченість]
[Колориметричний]
[Півтони]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PDF]
Укажіть метод друку, який застосовуватиметься для відтворення півтонів (перехідних областей між світлими й темними ділянками) відповідно до вмісту даних для друку.
Друк даних, що містять тонкі лінії та дрібний текст (наприклад, даних CAD-програм)
Установіть для параметра [Стохастичне растрування] значення [Увімк.].
* Застосовується, лише якщо для параметра [Роздільна здатність] установлено значення [600 точок/дюйм]. [Роздільна здатність]
* Вибір значення [Увімк.] для цього параметра може позначитися на стабільності фіксації тонера та текстурах.
Друк інших типів даних
Установіть для параметра [Стохастичне растрування] значення [Вимк.] і зазначте відповідний спосіб відтворення півтонів у параметрі [Розд. здатність/Град. відтінків]. Цей параметр можна налаштовувати окремо для тексту, графіки (ліній або рисунків) і зображень (фотографій).
Укажіть параметр [Роздільна здатність] для друку з високою роздільною здатністю, коли контури тексту є чіткими. Підходить для даних друку, які містять текст і тонкі лінії.
Виберіть параметр [Градація відтінків] для плавного передавання тонів і контурів. Підходить для друку таких даних, як рисунки з градацією відтінків.
 
[Стохастичне растрування]
[Вимк.]
[Увімк.]
 
[Розд. здатність/Град. відтінків]*1
[Текст]
[Роздільна здатність]
[Градація відтінків]
[Графіка]
[Роздільна здатність]
[Градація відтінків]
[Зображення]
[Роздільна здатність]
[Градація відтінків]
*1 Може не відображатися залежно від моделі, установлених додаткових функцій та інших параметрів.
[Яскравість]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PDF]
Відрегулюйте яскравість друкованих зображень із кроком приросту 5 %. Що вище значення, то темнішим буде надруковане зображення.
* Елемент [Яскравість] може не відображатися залежно від моделі, установлених додаткових функцій та інших параметрів.
Від 85–100 до 115 (%)
[Складний друк поверх кольорів]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PDF]
Укажіть, чи допускається друк даних CMYK поверх у вигляді скомпонованого зображення, якщо вибрано параметр друку поверх.
Якщо для цього параметра вибрати значення [Вимк.], зображення друкується так, наче функція друку поверх не встановлена.
* Функція друку поверх із використанням спеціальних кольорів не застосовується, навіть якщо для цього параметра вибрати значення [Увімк.].
[Вимк.]
[Увімк.]
[Перетворення у відтінки сірого]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [PDF]
Укажіть метод перетворення під час друку кольорових даних у чорно-білому форматі.
Виберіть значення [sRGB] для чорно-білого друку з плавними градаціями під час відтворення різних кольорів.
Виберіть значення [NTSC] для чорно-білого друку, щоб роздруківка була схожою на телевізійне зображення у форматі NTSC.
Виберіть значення [Однакова RGB] для однорідного чорно-білого друку даних RGB в усьому документі з урахуванням яскравості.
* Елемент [Перетворення у відтінки сірого] може не відображатися залежно від моделі, установлених додаткових функцій та інших параметрів.
[sRGB]
[NTSC]
[Однакова RGB]

[XPS]

[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера]
Укажіть метод обробки даних друку, який використовуватиметься під час друку файлів у форматі XPS.
[Спосіб узгодження]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [XPS]
Укажіть, чи налаштовувати колір відповідно до даних друку.
Виберіть для цього параметра значення [Загальні], щоб під час друку регулювати тони кольорів як для звичайних документів, наприклад фотографій або текстових документів.
Виберіть для цього параметра значення [Перцепційний], щоб кольорові тони під час друку налаштовувалися для растрових зображень і кольори на роздруківці виглядали так само, як на екрані.
Виберіть для цього параметра значення [Колориметричний], щоб мінімізувати аберацію кольорів під час перетворення даних RGB на дані CMYK.
Виберіть для цього параметра значення [Яскраве фото], щоб під час друку виконувалася корекція кольорових тонів на яскравіші й інтенсивніші, ніж за значення [Загальні].
[Загальні]
[Перцепційний]
[Колориметричний]
[Яскраве фото]
[Півтони]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [XPS]
Укажіть метод друку, який застосовуватиметься для відтворення півтонів (перехідних областей між світлими й темними ділянками) відповідно до вмісту даних для друку.
Друк даних, що містять тонкі лінії та дрібний текст (наприклад, даних CAD-програм)
Установіть для параметра [Стохастичне растрування] значення [Увімк.].
* Застосовується, лише якщо для параметра [Роздільна здатність] установлено значення [600 точок/дюйм]. [Роздільна здатність]
* Вибір значення [Увімк.] для цього параметра може позначитися на стабільності фіксації тонера та текстурах.
Друк інших типів даних
Установіть для параметра [Стохастичне растрування] значення [Вимк.] і зазначте відповідний спосіб відтворення півтонів у параметрі [Розд. здатність/Град. відтінків]. Цей параметр можна налаштовувати окремо для тексту, графіки (ліній або рисунків) і зображень (фотографій).
Укажіть параметр [Роздільна здатність] для друку з високою роздільною здатністю, коли контури тексту є чіткими. Підходить для даних друку, які містять текст і тонкі лінії.
Виберіть параметр [Градація відтінків] для плавного передавання тонів і контурів. Підходить для друку таких даних, як рисунки з градацією відтінків.
 
[Стохастичне растрування]
[Вимк.]
[Увімк.]
 
[Розд. здатність/Град. відтінків]*1
[Текст]
[Роздільна здатність]
[Градація відтінків]
[Графіка]
[Роздільна здатність]
[Градація відтінків]
[Зображення]
[Роздільна здатність]
[Градація відтінків]
*1 Може не відображатися залежно від моделі, установлених додаткових функцій та інших параметрів.
[Компенсація сірого]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [XPS]
Укажіть, чи потрібно друкувати дані RGB чорного або сірого кольору, за умови, що R = G = B, за допомогою 1-колірного чорного тонера (K). Цей параметр можна настроїти окремо для тексту, графіки (ліній або рисунків) і зображень (фотографій).
Якщо для цього параметра встановлено значення [Вимк.], чорний і сірий кольори друкуватимуться тонером чотирьох кольорів за моделлю CMYK.
[Текст]
[Вимк.]
[Увімк.]
 
[Графіка]
[Вимк.]
[Увімк.]
 
[Зображення]
[Вимк.]
[Увімк.]
[Перетворення у відтінки сірого]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [XPS]
Укажіть метод перетворення, який застосовується під час чорно-білого друку кольорових даних. Його можна встановити окремо для тексту, графіки (ліній і рисунків) і зображень (фотографій).
Виберіть значення [sRGB] для чорно-білого друку з плавними градаціями під час відтворення різних кольорів.
Виберіть значення [NTSC] для чорно-білого друку, щоб роздруківка була схожою на телевізійне зображення у форматі NTSC.
Виберіть значення [Однакова RGB] для однорідного чорно-білого друку даних RGB в усьому документі з урахуванням яскравості.
* Елемент [Перетворення у відтінки сірого] може не відображатися залежно від моделі, установлених додаткових функцій та інших параметрів.
[Текст]
[sRGB]
[NTSC]
[Однакова RGB]
 
[Графіка]
[sRGB]
[NTSC]
[Однакова RGB]
 
[Зображення]
[sRGB]
[NTSC]
[Однакова RGB]
[Заощадження паперу]
[Меню] [Параметри функції] [Принтер] [Параметри принтера] [XPS]
Укажіть, чи необхідно вимкнути вивід пустих сторінок, які містяться в даних друку.
[Вимк.]
[Увімк.]
C1S7-0C0