Part frontal
Quan hi ha instal·lat el Cassette Feeding Module-AM:
Alimentador (imageRUNNER 2425i II)
Introdueix automàticament originals a l'equip perquè els llegeixi. Quan hi ha dos o més fulls a l'alimentador, els originals es poden llegir contínuament.
Alimentador Single Pass a doble cara (Single Pass DADF-D)
Port USB (part frontal esquerra de l'equip)
Podeu connectar dispositius com ara un dispositiu de memòria USB a l'equip.
Connexió d'un dispositiu de memòria USB
Pot ser que en alguns tipus de dispositius de memòria no es puguin desar dades correctament.
El port USB (part frontal esquerra de l'equip) admet USB 2.0.
Tauler de control
El tauler de control consta de la tecla de Inici, una pantalla, indicadors d'estat, etc. Podeu realitzar totes les operacions i especificar la configuració des del tauler de control.
Tauler de control
Tapa del vidre de còpia (imageRUNNER 2425 II)
Protegeix els originals que hi ha al vidre.
Calaix de paper 1
Col·loqueu el tipus de paper que utilitzeu freqüentment.
Calaix de paper
Calaix de paper 2
Col·loqueu el tipus de paper que utilitzeu freqüentment.
Calaix de paper
Safata multiús
Carregueu paper a la safata multiús quan vulgueu fer servir un tipus de paper diferent del que hi ha carregat al calaix de paper.
Tapa del cantó esquerra de la unitat principal
Safata de sortida
El paper surt aquí quan s'acaba la impressió.
Port USB (part posterior dreta de l'equip)
Podeu connectar dispositius com ara un disc dur extern a l'equip.
El port USB (part posterior dreta de l'equip) admet USB 2.0.
Connector USB
Feu servir un cable USB per connectar l'equip a un ordinador.
El connector USB admet USB 2.0.
Port LAN
Serveix per connectar un cable LAN per connectar l'equip amb un encaminador d'una xarxa de fil, etc.
Configuració de l'entorn de xarxa
Connector de línia telefònica (LÍNIA)
Feu servir un cable de telèfon per connectar l'equip a una línia telefònica.
Endoll
Serveix per connectar-hi el cable d'alimentació.
Interruptor d'alimentació
Premeu l'interruptor d'alimentació quan engegueu o apagueu l'equip.
Codi del tòner
Aquest codi indica el tipus de tòner original que es pot fer servir amb la màquina.Utilitzeu un tòner que inclogui un codi amb les mateixes lletres que el de la part davantera de la màquina.
Tapa davantera
Obriu aquesta tapa quan substituïu el cartutx de tòner.
Substitució del cartutx de tòner
|
|
Per obtenir més informació sobre la configuració de les unitats opcionals instal·lades a l'equip, vegeu Opcions.
|
Connexió d'un dispositiu de memòria USB
Podeu connectar un dispositiu de memòria USB als ports USB que hi ha a la part frontal esquerra de l'equip i imprimir dades directament des del dispositiu de memòria USB. Els originals llegits utilitzant l'equip també es poden desar directament al dispositiu de memòria USB.
Treball amb dades en dispositius de memòria
|
|
|
Assegureu-vos que el dispositiu de memòria USB estigui orientat correctament quan el connecteu a l'equip. Si no està connectat correctament, el dispositiu de memòria USB o l'equip podrien funcionar incorrectament.
Assegureu-vos de seguir el procediment apropiat quan traieu el dispositiu de memòria USB. Retirada de dispositius de memòria Si no ho feu, pot ser que el dispositiu de memòria USB o l'equip funcionin incorrectament.
Podeu utilitzar un dispositiu de memòria USB amb un sistema de fitxers FAT32 (fins a 32 GB) o exFAT (fins a 2 TB).
|
|
|
Dispositius i usos no admesos
Dispositius de memòria amb funcions de seguretat
Dispositius de memòria que no satisfan l'especificació USB.
Lectors de targetes de memòria connectats per USB
Connexió d'un dispositiu de memòria amb un cable allargador.
Connexió d'un dispositiu de memòria amb un concentrador USB.
|