Nomenclature

Cette section donne les noms et les fonctions de tous les éléments de la machine.
Pour plus d'informations sur les périphériques en option et leur nomenclature, voir "Produits en option/Logiciels".

Vue externe

Si le Module de Finition agrafage-S1 est installé :
Si le Lecteur de Carte-F1 est installé :
1.
Boîte de rangement de la feuille de nettoyage de la vitre
Utiliser cette boîte pour ranger les feuilles de nettoyage de la vitre d'exposition.
2.
Chargeur
Les originaux dans le chargeur sont automatiquement placés feuille par feuille sur la zone de lecture. Le chargeur tourne également automatiquement les originaux recto verso pour copier sur une ou deux faces.
3.
Panneau de commande
Le panneau de commande comprend les touches, l'afficheur tactile et les voyants requis pour la manipulation de la machine. (Voir "Panneau de commande".)
4.
Cassette 1
Peut contenir jusqu'à 550 feuilles de 80 g/m2.
5.
LINE 1
Utilisez ce port pour connecter une ligne de fax à la machine.
6.
Réceptacle de sortie
Les impressions sortent au niveau de ce réceptacle si la machine n'est pas équipée du Module de Finition agrafage-S1 en option.
7.
Port USB (1)
Utiliser le port USB pour connecter une mémoire USB, des disques durs externes et d'autres périphériques à la machine.
8.
Capot droit de la machine
A ouvrir pour dégager le papier en cas de bourrage dans la machine.(Voir "Elimination des bourrages papier".)
9.
Plateau multifonctions
A utiliser pour alimenter le papier manuellement et charger du papier de format non standard, tel que des enveloppes. (Voir "Chargement du papier dans le plateau multifonctions".)
10.
Port LAN
Utiliser un câble Ethernet pour connecter la machine au réseau.
11.
Port USB (2)
Utiliser le port USB afin d'insérer un câble USB pour la connexion à un ordinateur.
12.
Port USB (3)
Utiliser le port USB pour connecter des disques durs externes et d'autres périphériques à la machine.
13.
Interrupteur principal
Le positionner sur "I" pour mettre la machine sous tension. (Voir "Interrupteur principal et touche d'économie d'énergie".)
14.
Capot droit de la cassette
À ouvrir pour dégager le papier en cas de bourrage. (Voir "Elimination des bourrages papier".)
15.
Code de toner
Ce code indique le type de toner d'origine qui peut être utilisé avec la machine. Utiliser un toner dont le code inclut les mêmes lettres que le code situé sur le capot avant de la machine.
REMARQUE
En cas d'utilisation de l'imageRUNNER ADVANCE C350i/C250i, certains produits en option sont nécessaires pour utiliser la fonction de télécopie. Pour plus d'informations sur les produits en option nécessaires pour utiliser cette fonction, voir "Produits en option requis pour chaque fonction".

Vue interne

Si le Lecteur de Carte-F1 est installé :
1.
Capot avant de la machine
Ouvrir ce capot pour remplacer la cartouche de toner, le réceptacle de toner usagé et le tambour.
2.
Détergent pour vitre
Utiliser ce détergent pour nettoyer la vitre antipoussière.
3.
Réceptacle de toner usagé
Dès qu'il est plein, remplacer la cartouche de toner usagée par une nouvelle. (Voir "Remplacement du réceptacle de toner usagé".)
4.
Cartouche de toner
Lorsqu'un toner est épuisé, sortir la cartouche et la remplacer par une nouvelle. (Voir "Consommables".)
5.
Ensemble de fixation
Ensemble qui fixe le toner sur le papier. En cas de bourrage papier dans l'ensemble de fixation, retirer ce dernier de la machine, puis retirer délicatement le papier bloqué. (Voir "Elimination des bourrages papier".)
6.
Unité recto verso
En cas de bourrage papier dans l'unité recto verso, retirer le papier bloqué. (Voir "Elimination des bourrages papier".)
7.
Tambour
Ensemble qui applique le toner sur le papier. Pour plus d'informations sur le remplacement du tambour, voir "Remplacement du tambour".
8.
Module enveloppes
L'utiliser si des enveloppes sont chargées dans une cassette. Ce module peut être utilisé uniquement dans la cassette 1. Pour plus d'informations sur l'installation du module, voir "Installation du Module enveloppes".

Chargeur

1.
Capot du chargeur
A ouvrir pour retirer le papier bloqué.
2.
Guides coulissants
Ajuster ces guides en fonction de la largeur de l'original.
3.
Réceptacle des originaux
Les originaux placés ici sont automatiquement alimentés feuille par feuille dans le chargeur. Placer des originaux dans ce réceptacle avec la surface à lire vers le haut.
4.
Zone de sortie des originaux
Les originaux lus à partir du réceptacle sont éjectés sur le réceptacle de sortie.
5.
Zone de lecture des documents chargés
Zone où sont placés les originaux dans le chargeur en vue d'être lus.
6.
Vitre d'exposition
Placer les originaux sur cette vitre lors de la lecture de livres, d'originaux épais, de transparents, etc.
ATTENTION
Ne pas introduire les doigts dans les espaces autour du réceptacle d'alimentation des originaux, ils risqueraient de s'y coincer.
IMPORTANT
Faire également attention de ne pas y faire tomber d'objets, tels que des trombones, cela pourrait endommager la machine ou provoquer une panne.
Lors de l'utilisation de la vitre d'exposition pour copier ou lire des originaux épais, tels que des livres ou des revues, ne pas appuyer trop fort sur le chargeur.
Si la zone de sortie des originaux est obstruée, les originaux peuvent s'endommager et l'impression risque d'être incorrecte. En outre, ne pas place d'objet dans la zone de sortie des originaux.

Panneau de commande

1.
[Menu principal]
Afficher l'écran Menu principal. Si cet écran ne s'affiche pas pendant l'utilisation d'une fonction, il est nécessaire d'appuyer sur [Menu principal] avant d'utiliser cette fonction.
2.
Afficheur tactile
Les écrans de réglage de chacune des fonctions s'affichent à cet emplacement. Par défaut, six touches de fonction sont affichées.
3.
Touche Réglages/Enregistrement
Appuyer sur cette touche pour indiquer les réglages/l'enregistrement.
4.
Touche d'économie d'énergie
Appuyer pour activer ou désactiver le mode Veille. Pour plus d'informations sur le mode Veille, voir "Interrupteur principal et touche d'économie d'énergie".
5.
Touches numériques
Appuyer sur ces touches pour saisir des valeurs numériques.
6.
Touche Correction
Appuyer sur cette touche pour effacer les erreurs de saisie.
7.
Touche ID (Log In/Out)
Appuyer sur cette touche pour se connecter/déconnecter lorsqu'un service de connexion comme la gestion des numéros de service ou SSO-H a été défini.
8.
Touche Arrêt
Appuyer sur cette touche pour arrêter une tâche en cours, telle qu'une lecture, une copie ou un fax (lecture uniquement).
9.
Touche Démarrer
Appuyer sur cette touche pour commencer une opération.
10.
Témoin d'alimentation
S'allume lorsque la machine est sous tension.
11.
Témoin d'erreur
Clignote ou reste allumé en cas de problème avec la machine. Lorsque ce témoin clignote, suivre les instructions s'affichant sur l'afficheur tactile. Lorsque ce témoin s'allume en rouge, contacter le revendeur agréé Canon local.
12.
Témoin Traitement/Données
Lumière verte qui clignote lorsque la machine effectue des opérations et qui est statique lorsque des données de télécopie sont stockées dans la mémoire.
13.
Touche Restauration
Appuyer sur cette touche pour rétablir les réglages standard de la machine.
14.
Styleur
Permet d'effectuer des manipulations sur l'afficheur tactile, par exemple saisir des caractères.
15.
[Suivi statut/Annulation]
Appuyer sur cette touche pour vérifier le statut des tâches ou pour annuler des tâches d'impression. Il est également possible de vérifier le statut de la machine, notamment la quantité restante de papier dans la source papier.
16.
[Menu rapide]
Pour afficher les fonctions mémorisées dans le Menu rapide.
17.
Molette de réglage de la luminosité
Permet de régler la luminosité de l'afficheur tactile.
18.
Touche de réglage du volume
Appuyer sur cette touche pour configurer des réglages comme le volume des transmissions et le volume des alertes émises en cas d'envoi ou de réception d'une télécopie.
19.
Touche de vérification du compteur
Appuyer sur cette touche pour afficher le nombre total de copies et d'impressions sur l'afficheur tactile.

Réglage de l'angle du panneau de commande

L'angle du panneau de commande est réglable, comme le montre l'illustration ci-dessous.
* Plage de réglage
IMPORTANT
Ne pas exercer une force excessive sur le panneau de commande lors du réglage de son angle.

REMARQUE
Pour plus d'informations sur les produits en option pouvant être installés sur cette machine, voir "Produits en option/Logiciels".
0JW0-005