Se você deseja receber informações detalhadas ou saber como proceder quando uma mensagem de erro aparece, faça uma pesquisa usando o primeiro caractere da mensagem como código. Além disso, se for exibido um número de seis dígitos quando você estiver fazendo login, faça uma pesquisa usando os seguintes itens.
23 MEMORY FULL
Não há espaço de memória suficiente para registrar formas sobrepostas e caracteres externos, etc.
Cancele a impressão (Cancelando a impressão), inicialize a impressora para aumentar memória livre e tente imprimir novamente. Entretanto, observe que a inicialização da impressora apagará todos os dados de impressão na memória máquina. Para mais detalhes, consulte Setting the Machine (PS/PCL/UFR II Printer) no site do manual online.
Pressione <Skip Error> e continue imprimindo. Entretanto, os dados não registrados por falta de memória não serão impressos.
27 JOB REJECT
A emulação especificada não existe.
Especifique a emulação suportada pela máquina. Para mais detalhes, consulte Setting the Machine (PS/PCL/UFR II Printer) no site do manual online.
Pressione <Skip Error> para pular impressões com erros. Você pode realizar a seguinte impressão.
33 WORK FULL
Não foi possível imprimir porque a memória de trabalho dedicada não é suficiente.
Cancele a impressão (Cancelando a impressão), inicialize a impressora para aumentar memória livre e tente imprimir novamente. No entanto, observe que a inicialização da impressora apagará todos os dados na memória da máquina. Para mais detalhes, consulte Setting the Machine (PS/PCL/UFR II Printer) no site do manual online.
Pressione <Skip Error> e continue a impressão. No entanto, os dados que tiveram aviso de erro não serão impressos corretamente. Observe também que dados registrados, como formas sobrepostas e macros, podem ser excluídos.
52 IMAGEMODE REJECT
Foram enviados dados que não podem ser processados durante a impressão de uma imagem.
Pressione <Skip Error> para pular impressões com erros. No entanto, os dados que tiveram aviso de erro não serão impressos.
Realize a impressão novamente usando um driver de impressora que suporte o formato de dados da imagem.
The Active Directory site information is invalid. Contact the system manager.
A informação do site sobre Active Directory não está configurada corretamente.
Verifique as configurações para [Timing of Site Information Retrieval:] e [Site Access Range:] em [Use access mode within sites].
Could not verify CRL.
O certificado CA emitido pela autoridade de certificação que emitiu a lista de revogação de certificado (CRL) não pôde ser verificado na máquina.
Registre o certificado CA emitido pela autoridade de certificação que emitiu a CRL.
Não foi possível extrair novamente, pois os dados não foram registrados no buffer de replotagem.
Pressione <Skip Error> e continue imprimindo. Entretanto, os dados que causaram o erro não serão impressos corretamente. Para mais informações sobre buffer de replotagem, consulte Impressão.
D1 Div. Print. Bffr Full
Não foi possível realizar a impressão dividida porque os dados não puderam ser registrados no buffer de impressão dividida.
Cancele a impressão (Cancelando a impressão), configure <Divide Mode> como <No> e <Enlarge/Reduce> como <Auto> no menu de configuração HP-GL, especifique o tamanho de saída do papel e execute a impressão novamente. No entanto, os dados serão ampliados/reduzidos quando impressos. Para mais detalhes, consulte Impressão.
Pressione <Skip Error> e continue imprimindo. Entretanto, os dados que não foram registrados não serão impressos corretamente. Para mais informações sobre impressão dividida, consulte Impressão.
D1 Polygon Buffer Full
Não foi possível extrair porque os dados não foram registrados no buffer de polígono.
Pressione <Skip Error> e continue imprimindo. Entretanto, os dados que não foram registrados não serão impressos corretamente. Para mais informações sobre buffer de polígono, consulte Impressão.
Erro D0-nn (nn são dois caracteres alfanuméricos)
A impressora parou de operar normalmente devido a um problema desconhecido.
Reinicie a máquina. Pressione o interruptor de alimentação para DESLIGAR a máquina (DESLIGANDO a máquina). Passados 10 ou mais segundos depois que o indicador foi desligado, LIGUE a máquina novamente (Ligando a Máquina). Se a mensagem seguir sendo exibida após a máquina ser reiniciada, anote a mensagem e entre em contato com seu revendedor Canon autorizado no local.
Could not send the new PIN via e-mail. Check the settings.
Não foi possível enviar um e-mail de redefinição do PIN.
Verifique se um endereço de e-mail está configurado.
Verifique as configurações de e-mail e de rede.
FF FONT FULL
Não foi possível registrar as informações de fonte na tabela de fontes porque havia muitas fontes para serem registradas.
Cancele a impressão (Cancelando a impressão), inicialize a impressora para aumentar memória livre e tente imprimir novamente. No entanto, observe que a inicialização da impressora apagará todos os dados na memória da máquina. Para mais detalhes, consulte Setting the Machine (PS/PCL/UFR II Printer) no site do manual online.
Pressione <Skip Error> e continue imprimindo. No entanto, os dados que não foram registrados não serão impressos corretamente.
ERRO DE TAMANHO FM DL n
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
ERRO DE ESCALA FM DL n
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
FM DL FONT MEMORY FULL
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
FM FILE ACCESS ERROR
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
ERRO DE MEM. TRAB. FM SC n
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
FM ALIGNMENT ERROR
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
FM FONT PARSE ERROR
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
FM FONT MEMORY FULL
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
FM WORK MEMORY ERROR
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
Google Cloud Print: Cannot communicate with the server.
A comunicação com o servidor do Google Cloud Print está bloqueada devido às configurações de firewall.
Defina as configurações de firewall para permitir a comunicação.
Google Cloud Print: Server auth. error. (Invalid Certificate)
A data de validade do certificado expirou.
Confirme a data de validade do certificado.
IEEE 802.1X error. Set the correct authentication information.
As informações corretas de autenticação do cliente não foram configuradas.
Verifique se o método de autenticação e as informações de autenticação (chave e certificado, nome de usuário e senha e certificado CA) foram configurados corretamente.
IEEE 802.1X error. No reply from the destination.
Ocorreu um erro ao comunicar com o autenticador.
Verifique se o autenticador (interruptor LAN) e o servidor RADIUS estão configurados corretamente.
IEEE 802.1X error. Cannot analyze the certificate.
A máquina falhou na análise do certificado de servidor enviado do servidor RADIUS.
Verifique o certificado de servidor do servidor RADIUS.
IEEE 802.1X error. The certificate is incorrect.
Houve um erro ao verificar o certificado de servidor enviado do servidor RADIUS que está usando o certificado CA.
Verifique o certificado de servidor do servidor RADIUS e a certificação CA registrados na máquina.
Cannot set PDF (Format to PDF/A) as default. All other settings have been set.
Você tentou registrar um valor padrão para <Scan and Send>, <Scan and Store> ou <Access Stored File>, enquanto as configurações de <Format PDF to PDF/A> para o formato de arquivo <PDF> foram alteradas.
Você não poderá registrar configurações padrão se alterar a configuração <Format PDF to PDF/A> para o formato de arquivo <PDF>. Registre as configurações padrão após alterar configurações além da configuração de <Format PDF to PDF/A>.
Check the server name in the SMB server settings.
O nome especificado para o servidor SMB é idêntico ao nome de um computador ou uma impressora registrada no banco de dados WINS.
Não registre um computador ou uma impressora com nome idêntico ao do servidor SMB em <Computer Name/Workgroup Name Settings> in <TCP/IP Settings> quando <WINS Settings> em <WINS Resolution> está configurado como <On>. Criando configurações de WINS <TCP/IP Settings> <Computer Name/Workgroup Name Settings>
O nome especificado para o servidor SMB é idêntico ao nome de um computador ou uma impressora que pertence ao mesmo grupo de trabalho desta máquina.
Não registre um computador ou uma impressora com nome idêntico ao do servidor SMB em <Computer Name/Workgroup Name Settings> em <TCP/IP Settings>. <TCP/IP Settings> <Computer Name/Workgroup Name Settings>
TLS Error
O servidor WebDAV não suporta comunicação TLS criptografada.
Especifique as configurações TLS necessárias para seu ambiente no servidor WebDAV.
O servidor proxy não suporta comunicação TLS criptografada.
Se o cliente WebDAV está conectado à Internet por um servidor proxy, configure o servidor proxy para utilizar TLS.
Cannot delete the default key because it is in use by TLS or other settings. Check the settings.
A chave e o certificado que você está tentando excluir estão sendo usados para comunicação criptografada TLS ou para o modo Recepção Restrita para cada função na distribuição de informações do dispositivo.
Cancele todas as configurações TLS e comunicação criptografada TLS. Defina todas as configurações de <Restrict Receiving for Each Function> para <On>.
Não é possível obter o endereço IP via DHCP ou IP automático.
Se não for possível obter o endereço IP automaticamente via DHCP ou IP automático, o <IP Address> em <IP Address Settings> será configurado como '0.0.0.0'. Especifique o endereço IP IPv4 correto. Além disso, se você selecionou <Wired LAN + Wireless LAN> ou <Wired LAN + Wired LAN> em <Select Interface>, configure corretamente o endereço IPv4 da sublinha.
Não foi possível enviar a pilha do protocolo TCP/IP.
Verifique se o endereço IPv4 ou endereço IPv6 estão configurados corretamente em <IPv4 Settings> ou <IPv6 Settings>. Além disso, se você selecionou <Wired LAN + Wireless LAN> ou <Wired LAN + Wired LAN> em <Select Interface>, configure corretamente o endereço IPv4 da sublinha.
Se você selecionou <Wired LAN + Wireless LAN> ou <Wired LAN + Wired LAN> em <Select Interface>, verifique as configurações para o endereço IP e DHCP em <Sub Line Settings>.
Não há páginas que possam ser processadas dentro do intervalo de impressão especificado.
Especifique o intervalo de páginas correto.
XPS Image Data Error
Houve uma falha na expansão dos dados da imagem.
Substitua os dados da imagem no arquivo XPS e imprima novamente.
XPS Spool Memory Full
Não há memória suficiente para processar os dados XPS.
Reinicie a máquina e imprima novamente. Se ainda não for possível realizar a impressão, divida os dados em várias seções dividindo as páginas e imprima as seções separadamente.
XPS Data Error
Não é possível continuar o processo porque um comando inválido foi especificado devido a uma falha de dados.
Imprima novamente usando dados XPS em um formato compatível com a máquina.
XPS Unsupport Image Err
Um formato de dados não suportado foi incluído.
Altere o formato dos dados da imagem para TIFF ou JPEG e imprima novamente.
XPS Font Error
Houve uma falha na análise dos dados da fonte.
Substitua os dados da fonte no arquivo XPS e imprima novamente.
XPS Page Data Error
Não foi possível gerar a página devido a conteúdo incorreto.
Imprima novamente usando dados XPS em um formato compatível com a máquina.
XPS Memory Full
Não há memória suficiente para processar os dados XPS.
Pressione <Skip Error> para continuar imprimindo. Entretanto, é possível que as páginas que contêm a causa do mau funcionamento não sejam impressas corretamente.
Você não tem privilégios para acessar a página XXX.
Você tentou fazer login com um nome de usuário que não tem privilégios.
Faça login com um nome de usuário que tenha privilégios.
The account has expired. Contact the system manager.
O certificado pode ter expirado.
Confirme a data de validade do certificado registrado na máquina. Se o certificado estiver expirado, registre um certificado dentro do período de validade.
Nenhum dado foi enviado ou recebido entre a máquina e o dispositivo móvel conectado por mais de três minutos.
Verifique a conexão entre a máquina e o dispositivo móvel.
AP Mode: Ended because no other device could be found.
Não é possível encontrar um dispositivo móvel capaz de se conectar.
Verifique as configurações de rede do dispositivo móvel e estabeleça a conexão segurando-o perto da máquina. Dependendo do seu dispositivo móvel, a máquina poderá não operar adequadamente. Se não puder conectar com sucesso, entre em contato com seu revendedor local autorizado Canon.
AP Mode: Max no. of devices that can connect has been reached.
Não foi possível conectar porque o número de dispositivos móveis que podem ser conectados simultaneamente atingiu o limite máximo.
Desconecte quaisquer dispositivos móveis desnecessários ou espere até que outros dispositivos móveis se desconectem.
AP Mode: Connected to other devices.
Não foi possível conectar porque a máquina já está conectada a outro dispositivo.
Aguarde até que a conexão com o outro dispositivo tenha sido finalizada.
Cannot start this application because system resources (memory, threads, sockets, file descriptors, disk space, or screen size) required to start the application may not be available. <Resources>
Não é possível iniciar o aplicativo porque os recursos necessários para iniciar o aplicativo, como memória e espaço em disco, não puderam ser reservados.
Será possível iniciar o aplicativo quando os outros aplicativos forem interrompidos.
Cannot download application logs because application logs do not exist.
Não existem registros do aplicativo.
A operação está indisponível porque não existem registros. Clique em [Back] para voltar à página original da operação especificada.
The contents of the file for the application to install are incorrect or information is missing. Check the file.
Não é possível instalar o aplicativo porque o conteúdo do arquivo especificado está incorreto ou estão faltando informações.
Não é possível instalar o aplicativo se o conteúdo do arquivo está incorreto. Se você verificar o conteúdo do arquivo e não houver problemas, entre em contato com seu revendedor autorizado da Canon.
The contents of the file for the license to install are incorrect or information is missing. Check the file.
Não é possível instalar a licença de aplicativo porque o conteúdo do arquivo especificado está incorreto ou estão faltando informações.
Não é possível instalar a licença de aplicativo se o conteúdo do arquivo está incorreto. Se você verificar o conteúdo do arquivo e não houver problemas, entre em contato com seu revendedor autorizado da Canon.
Could not delete application logs because an error occurred.
Não foi possível excluir os registros devido a um erro não especificado.
Clique em [Back] para voltar à página original da operação especificada.
Could not download application logs because an error occurred.
Não foi possível baixar os registros devido a um erro não especificado.
Clique em [Back] para voltar à página original da operação especificada.
Could not delete authentication information because an error occurred.
Não foi possível excluir as informações de autenticação devido a um erro não especificado.
Entre em contato com seu revendedor local autorizado Canon.
Could not set authentication information because an error occurred.
As informações de autenticação não puderam ser configuradas porque um erro não específico ocorreu.
Entre em contato com seu revendedor local autorizado Canon.
An error occurred. Contact the system manager.
O usuário selecionado já foi excluído.
Faça login como Administrador e registre o botão novamente.
Um erro inesperado do sistema ocorreu.
Verifique as operações novamente. Se ainda não puder fazer login, consulte seu administrador do sistema.
No response.
Não foi possível enviar devido a um erro no servidor.
Verifique se o servidor está funcionando normalmente.
A máquina não está conectada corretamente à rede.
Verifique as configurações da máquina e da rede e conecte-as novamente.
Remove the paper from the stack area of the folding unit.
O resultado de saída de um trabalho anterior permanece na área de saída do Paper Folding Unit-J.
Remova o papel da área de saída do Paper Folding Unit-J.
Cannot recall the settings because the function for the button does not exist.
Você tentou usar um botão Pessoal/botão Compartilhado que contém funções não suportadas por esta máquina.
É possível que o botão Pessoal/botão Compartilhado importado de outra máquina da série imageRUNNER ADVANCE contenha funções não suportadas por sua máquina. Registre este botão Pessoal/botão Compartilhado novamente em sua máquina.
Cannot recall the settings because the function for the button is disabled. Enable the function, then try again.
Não foi possível executar a operação pressionando o botão porque a função que será usada está desabilitada.
Habilite a função para uso e pressione o botão novamente.
Synchronize Custom Settings: Some settings are restricted.
A máquina de cliente estava sincronizando configurações personalizadas, mas a máquina de servidor está DESLIGADA ou não está operando normalmente.
Ligue a máquina servidor.
Se a máquina servidor estiver operando normalmente, verifique se o cabo de rede está conectado antes de verificar as configurações de rede.
Enquanto essa mensagem é exibida, algumas configurações podem não ser definidas apropriadamente devido a erros de sincronização de dados. No entanto, após a recuperação, o sistema poderá ser usado sem falhas.
Synchronize Custom Settings: An error occurred.
Ocorreu um erro durante o início da sincronização.
Confirme que o endereço do servidor de destino está correto para a sincronização de configurações personalizadas (cliente).
Se a sincronização das configurações personalizadas (cliente) estiver completa, reinicie a sincronização.
Reinicie a máquina.
Se o problema não for solucionado mesmo após reiniciar a máquina, verifique o seguinte.
1. Você pode testar o endereço IP configurado como destino
2. O endereço do servidor de destino está exibido corretamente.
O processamento para iniciar a sincronização das configurações personalizadas está sendo realizado.
Espere até que o processamento esteja completo.
Synchronize Custom Settings: Log in again for synchronization.
Existe uma inconsistência entre os dados de sincronização da máquina de servidor e as configurações personalizadas de sincronização da máquina de cliente.
Faça logout e, então, faça login novamente.
Synchronize Custom Settings: Cannot find the server.
Não foi possível encontrar a máquina de servidor para sincronização de configurações personalizadas usando a pesquisa automática.
Confirme se a máquina de servidor está LIGADA.
Se a máquina servidor estiver operando normalmente, verifique se o cabo de rede está conectado antes de verificar as configurações de rede.
Confirme as condições utilizáveis na pesquisa automática.
Sem usar a pesquisa automática, especifique manualmente o endereço do servidor de destino das configurações personalizadas (cliente) e a profundidade da pesquisa (roteador).
Se a sincronização das configurações personalizadas (cliente) estiver completa, reinicie a sincronização.
Reinicie a máquina.
Synchronize Custom Settings: Server authentication error.
Não foi possível realizar a autenticação com a máquina de servidor.
Verifique se o ID de usuário de autenticação e a nova senha para sincronização de configurações personalizadas (cliente) são iguais ao ID de usuário de autenticação e senha com privilégios de administrador na máquina.
Se a sincronização das configurações personalizadas (cliente) estiver completa, reinicie a sincronização.
Reinicie a máquina.
Synchronize Custom Settings: Cannot identify the server.
Foram encontradas múltiplas máquinas de servidor para sincronização de configurações personalizadas usando a pesquisa automática.
Especifique manualmente a máquina de servidor ou desligue todas as máquinas de servidor desnecessárias funcionando para que haja apenas uma.
Quando especificar a máquina de servidor manualmente
Sem usar a pesquisa automática, especifique manualmente o endereço do servidor de destino das configurações personalizadas (cliente) e a profundidade da pesquisa (roteador).
Quando desligar os servidores desnecessários funcionando no momento
Mesmo que as configurações de rede da máquina incluam IPv4 e IPv6, se IPv6 for priorizado e a máquina cliente desabilitar IPv6, a máquina cliente não poderá se conectar pela pesquisa. Insira o endereço IPv4 como endereço do servidor de destino.
Se a sincronização das configurações personalizadas (cliente) estiver completa, reinicie a sincronização e reinicie a máquina.
Check that covers are closed.
A tampa do equipamento opcional está aberta.
Verifique se a tampa do equipamento opcional está fechada.
Check the covers.
A tampa do equipamento opcional está aberta.
Verifique se a tampa do equipamento opcional está fechada.
An error occurred when auto exporting the audit log.
Os dados não foram exportados devido a um erro.
Verifique se o servidor está funcionando normalmente.
A máquina não está conectada à rede corretamente.
Verifique as configurações de rede e da máquina e tente novamente.
As configurações de exportação automática estão incorretas.
The number of originals has changed. Return the originals to their correct order, then press the [Start] key.
A digitalização foi interrompida devido a um problema não especificado no alimentador.
Digitalize o documento novamente a partir da primeira página.
Return the originals to their correct order, then press the [Start] key. (The data size of the scanned original exceeds the limit. Settings will be automatically corrected and the originals will be scanned again.)
A digitalização foi cancelada porque o tamanho dos dados do documento digitalizado excede o tamanho máximo suportado pela máquina.
Digitalize o documento novamente a partir da primeira página. Se ainda não for possível digitalizar o documento, você poderá conseguir resolver o problema diminuindo a configuração para <Sharpness> ou configurando <Original Type> como <Text>.
The device is currently being used by another user. Wait a while, and then try to perform the operation again.
Você não pode usar o dispositivo enquanto outro usuário está usando o dispositivo.
Aguarde um momento e tente novamente.
The number of search results exceeds the limit. Change search conditions, then try again.
O número de resultados da pesquisa de endereços excede o limite.
Restrinja as condições de pesquisa e tente novamente.
Aumente o número máximo de endereços a pesquisar por <Max Addresses to Search> em <Register LDAP Server>.
The search condition includes characters that cannot be used with the selected server.
"\" foi usado nas condições de pesquisa.
Remova "\" das condições de pesquisa e tente novamente.
Se não houver um número igual de "(" e ")", ou se "*" não for colocado entre "( )", a combinação de caracteres usada na pesquisa não será considerada uma condição aceitável de pesquisa.
Certifique-se de que os caracteres para as condições de pesquisa formam uma combinação legítima e tente novamente.
Somente caracteres do código ASCII (0x20 a 0x7E) podem ser utilizados quando <LDAP Server Version and Character Code> está configurado como <ver.2 (JIS)>.
Omita caracteres que não podem ser usados e tente novamente.
An error occurred when verifying.
O certificado é inválido.
Registre um certificado válido e defina as configurações novamente.
Você excedeu o número máximo de níveis de subdiretórios permitido.
Você não pode especificar o destino atual. Especifique outro destino.
Remove all the output paper.
Há papel acumulado na bandeja de saída.
Remova todo o papel da bandeja de saída.
Cannot install this application because an applet included in the specified application has exceeded the area that can be displayed in the device panel.
Não é possível instalar o aplicativo porque a área de exibição de um applet incluso no aplicativo excede a área que pode ser exibida no painel da máquina.
Instale um aplicativo que inclua apenas applets que caibam dentro da área máxima de exibição da máquina.
The following information is missing in file for the specified application. Check the file. <Missing information>
Não é possível instalar o aplicativo porque as informações necessárias não estão no arquivo.
Não é possível instalar o aplicativo se o conteúdo do arquivo está incorreto. Se você verificar o conteúdo do arquivo e não houver problemas, entre em contato com seu revendedor autorizado da Canon para ver se há alguma [Informações ausentes].
The specified application does not support this device.
Não é possível instalar o aplicativo especificado na máquina.
O aplicativo só pode ser instalado em certos modelos de máquina. Instale um aplicativo que seja suportado pela máquina.
The contents of the specified file are incorrect or information is missing. Check the file.
O arquivo especificado não é um arquivo de licença.
Verifique se o arquivo especificado é um arquivo de licença.
Não há informações suficientes para o arquivo especificado.
Verifique o conteúdo do arquivo.
Cannot find the specified application. It may have been uninstalled by another user.
O aplicativo especificado não está instalado na máquina.
Clique em [Back] para voltar à página original da operação especificada.
The contents of the specified file may be incorrect.
Você especificou um arquivo incorreto para registrar durante a importação.
Especifique o arquivo correto e importe novamente.
The specified license does not match this device. Specify an installable license.
Não é possível instalar o arquivo de licença especificado na máquina.
Especifique um arquivo de licença que seja compatível com sua máquina.
The default key is not set. Check TLS Settings.
A chave e o certificado (certificado de servidor TLS) não foram registrados.
Para usar comunicação TLS criptografada, primeiramente registre a chave que será usada.
Um computador ou impressora com o mesmo nome está registrado no banco de dados WINS.
Quando <WINS Resolution> em <WINS Settings> está configurado como <On>, não registre um computador ou impressora com um nome já listado em <Computer Name/Workgroup Name Settings> em <TCP/IP Settings>.
Cannot change the settings because the selected key is being used.
A chave e o certificado que você está tentando excluir estão sendo usados para comunicação criptografada TLS ou para o modo Recepção Restrita para cada função na distribuição de informações do dispositivo.
Cancele todas as configurações TLS e comunicação criptografada TLS. Defina todas as configurações de <Restrict Receiving for Each Function> para <On>.
Cannot find the selected server. Check the settings.
Se <Authentication Information> estiver configurado como <Use (Security Auth.)> para as configurações do servidor LDAP, a máquina não poderá determinar o nome do host.
Verifique se <DNS Settings> está configurado corretamente.
Verifique se o servidor LDAP está funcionando normalmente.
Se <Authentication Information> estiver configurado como <Use (Security Auth.)> para as configurações do servidor LDAP, verifique se os pacotes UDP (User Datagram Protocol) estão bloqueados pelo filtro.
Verifique se as Configurações de endereço de gateway IP estão corretas em <TCP/IP Settings>.
A URI especificada (nome do host e caminho da pasta especificado como endereço do destinatário) é longa demais.
Verifique o caminho completo para o servidor HTTP inserido em <Host Name> e o caminho da pasta do WebDAV inserido em <Folder Path> como endereço do destinatário.
Could not execute because the file contains unsupported data.
Não foi possível gerar a página devido a conteúdo incorreto.
Tente imprimir novamente usando dados em um formato compatível com a máquina.
Direct Connection: Ended due to an error.
Houve uma falha na conexão com o dispositivo móvel, ou nenhum dado foi enviado ou recebido entre a máquina e o dispositivo móvel conectado por um determinado período.
Verifique a conexão entre a máquina e o dispositivo móvel.
Direct Connection: Ended because no other device could be found.
Não é possível encontrar um dispositivo móvel capaz de se conectar.
Verifique as configurações de rede do dispositivo móvel e estabeleça a conexão segurando-o perto da máquina. Dependendo do seu dispositivo móvel, a máquina poderá não operar adequadamente. Se não puder conectar com sucesso, entre em contato com seu revendedor local autorizado Canon.
Adjusting gradation... Wait a moment.
A máquina está executando o ajuste automático.
Aguarde um momento. Quando o ajuste for concluído, a impressão continuará automaticamente.
Could not access the database. Restart the device.
Falha no acesso ao banco de dados. É possível que o banco de dados do usuário esteja danificado.
Reinicie a máquina.
Digital Sig. Cert. Access Error
O acesso ao certificado do usuário foi negado ao enviar um arquivo com uma assinatura do usuário.
Verifique o conteúdo do certificado do usuário registrado na máquina.
Cannot import because the number of buttons for registration has exceeded the upper limit.
Você tentou registrar mais Botões pessoais/Botões compartilhados do que o número máximo que pode ser registrado durante a importação.
Exclua algum botão desnecessário e importe novamente.
Could not register because the number of registered users has reached the limit.
Não é possível registrar o usuário porque o número de usuários excedeu o limite máximo.
Exclua usuários desnecessários.
Could not retrieve the device information details. Do you want to register the device as a destination?
Durante o registro de uma máquina de cliente com a qual distribuir as informações do dispositivo, a máquina não poderá se comunicar corretamente com a máquina de cliente.
Defina qualquer uma das configurações em <Restrict Receiving for Each Function> como <Off> na máquina de cliente. <Device Management> <Device Information Distribution Settings>
Configure <Use HTTP> como <On> na máquina de cliente. <TCP/IP Settings> <Use HTTP>
Se você selecionar <Yes> para a mensagem acima, a máquina cliente será registrada com <Distributable Settings> em <Details> deixado em branco, mas as informações do dispositivo não poderão ser distribuídas.
Replace the toner cartridge.
O toner do cartucho de toner acabou.
Pressionar o ícone exibido no canto inferior direito da tela exibe um vídeo com instruções sobre a substituição do cartucho de toner. Siga essas instruções para substituir o cartucho de toner.
Quando o toner acaba completamente, não é necessário pressionar o ícone no canto inferior direito da tela. A tela de substituição de cartuchos de toner é exibida automaticamente, o que possibilita que você realize o procedimento de substituição de acordo com as instruções do vídeo.
Cleaning the drum... Wait a moment.
A máquina está limpando seu tambor.
Aguarde um momento. Quando a limpeza for concluída, a impressão continuará automaticamente.
Empty the trim waste tray.
A bandeja de resíduos de corte do Booklet Trimmer-F está cheia.
Remova os resíduos de corte da bandeja de resíduos de corte. Para mais informações, consulte o manual de instruções do Booklet Trimmer-F.
A bandeja de resíduos de corte do cortador de livretos interno está cheia.
Remova os resíduos de corte da bandeja de resíduos de corte do cortador de livretos interno.
Se não souber o PIN correto, entre em contato com o administrador.
The authentication server is not running. Contact the system manager.
O cabo de LAN não está conectado.
Conecte o cabo LAN.
O servidor do Active Directory não está funcionando.
Inicie o servidor do Active Directory.
O serviço KDC (Key Distribution Center) do Active Directory foi interrompido.
Siga o procedimento abaixo para verificar o serviço.
1 Inicie a ferramenta de gerenciamento "Service" no servidor do Active Directory.
2 Verifique se o servidor do Active Directory está operando normalmente.
A comunicação com o servidor do Active Directory*está bloqueada pelo firewall.
Pare o bloqueio da porta 88 padrão.
* Se o Active Directory estiver configurado como destino de login, a comunicação normalmente será realizada com o protocolo UDP usando a porta 88, mas o dados poderão ser processados com o protocolo TCP se excederem um tamanho determinado.
Cannot find the authentication server. Contact the system manager.
O cabo de LAN não está conectado.
Conecte o cabo LAN.
As configurações do servidor DNS primário/secundário na máquina estão incorretas ou não foram especificadas.
Verifique as configurações do servidor DNS da máquina e especifique os valores corretos.
O servidor DNS especificado na máquina não está em execução ou o serviço foi interrompido.
Siga o procedimento abaixo para verificar o status e as configurações para o servidor DNS.
1 Verifique se o servidor DNS especificado na máquina está em execução.
2 Inicie a ferramenta de gerenciamento "Service" no servidor DNS.
3 Confirme o status do servidor DNS. Se não estiver sendo exibido 'Iniciado' em [Status], clique com o botão direito em [DNS Server] → selecione [Start].
O registro do host não está no servidor DNS ou está incorreto.
Verifique se o registro do host está no servidor DNS. Além disso, confirme se as configurações de encaminhamento estão corretas.
No password is set on the authentication server side. Contact the system manager.
Uma senha adequada não foi configurada no servidor durante a configuração ou a atualização do Active Directory.
Redefina a senha da conta correspondente e especifique as configurações novamente.
Cannot log in because anonymous access to the authentication server is not allowed. Contact the system manager.
Acesso anônimo não é permitido no servidor LDAP.
Na tela de entrada de informações do servidor LDAP, selecione <Use authentication information> e especifique o nome de usuário e a senha de acordo com as informações registradas no servidor LDAP.
As informações da conta de administrador especificadas nas configurações do servidor não estão configuradas corretamente. Como alternativa, o usuário pode não fazer login como um administrador.
Especifique as informações corretas da conta de administrador.
As informações das configurações do servidor não são suficientes.
Confirme que os atributos necessários para login estão configurados corretamente.
Could not perform the operation because a network error occurred.
É proibido gravar de fora da rede.
Configure <Prohibit Writing from External> como <Off> para o destino.
Você tentou armazenar dados diretamente no Espaço compartilhado ou no Espaço pessoal.
Você não pode armazenar dados diretamente no Espaço compartilhado (share) ou no Espaço pessoal (users) do Advanced Box. Armazene o arquivo em uma pasta dentro de algum desses espaços.
O caminho completo (nomes de arquivos/pastas indicando o local de armazenamento) é longo demais.
Deixe os nomes da pasta e do arquivo de forma que o caminho completo, incluindo "/share" e "/users", não exceda 256 caracteres de comprimento ou altere o local de armazenamento.
Não é possível armazenar os arquivos/pastas porque o número de arquivos/pastas excede a capacidade de armazenamento.
Exclua arquivos desnecessários para reduzir os arquivos para menos de 100.000, a capacidade máxima do Advanced Box, ou 1.000, a capacidade máxima de uma pasta, ou altere o local de armazenamento.
Não há espaço suficiente no disco rígido para armazenar dados.
Exclua arquivos desnecessários ou altere o local de armazenamento.
Check the network connection.
A máquina e o cabo não estão conectados corretamente.
Verifique se o cabo de LAN está conectado corretamente. Se você reconectou o cabo, reinicie a máquina.
The hard disk needs to be replaced. (Call service representative.)
O disco rígido está danificado ou não está conectado.
Entre em contato com seu revendedor local autorizado Canon.
Se o Removable HDD Kit está conectado, verifique o disco rígido.
Eco (Staple-Free) is currently unavailable.
A unidade de grampeador ecológico (staple-free) foi danificada.
Entre em contato com seu revendedor local autorizado Canon.
The job was canceled because features that cannot be used at the same time as Eco (Staple-Free) are set. Change the settings, then try again. Changing the staple position or paper type may allow Eco (Staple-Free) to be used.
É possível que a posição do grampeador fique restringida dependendo do tipo de papel.
Configure a posição do grampeador como <Top Left> ou <Bottom Right>.
Altere o tipo de papel.
Check the staple waste tray.
A bandeja de resíduos de grampo da unidade opcional está cheia ou quase cheia.
O cartucho de perfuração do Multi Function Professional Puncher-B não foi inserido.
Insira o cartucho de perfuração do Multi Function Professional Puncher-B. Para mais informações, consulte o manual de instruções do Multi Function Professional Puncher-B.
Insert the punch waste tray.
A bandeja de resíduos de perfuração do Multi Function Professional Puncher-B não foi inserida.
Insira a bandeja de resíduos de perfuração do Multi Function Professional Puncher-B. Para mais informações, consulte o manual de instruções do Multi Function Professional Puncher-B.
Empty the punch waste tray.
A bandeja de resíduos de perfuração do Multi Function Professional Puncher-B está cheia.
Remova os resíduos de perfuração na bandeja de resíduos de perfuração do Multi Function Professional Puncher-B. Para mais informações, consulte o manual de instruções do Multi Function Professional Puncher-B.
Scanning was canceled because the originals were not correctly fed.
Houve um encravamento de papel no alimentador, pois múltiplos originais foram alimentados simultaneamente.
Remova os originais do alimentador e posicione-os novamente.
Houve um encravamento de papel no alimentador, pois um tipo de original inválido foi alimentado.
Remova o original inválido (Posicionando documentos) e posicione um tipo de original apropriado.
Remove the jammed originals from the feeder and any originals left in the feeder tray, then place them back in the feeder tray and press the [Start] key.
A digitalização foi cancelada pois o original está encravado no alimentador.
Você precisa reiniciar a digitalização com a folha encravada no alimentador. Junte as folhas não digitalizadas do original com cuidado, carregue-as novamente no alimentador e pressione (Start).
Remove the original from the feeder.
Foi utilizada uma função que não pode digitalizar documentos colocados no alimentador.
Remova o documento do alimentador e coloque-o na placa de vidro.
The alignment function of the finisher needs to be checked. Contact your service representative. Printing is still possible.
A função de alinhamento do finalizador está com mau funcionamento.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
Selecione uma bandeja para saída de papel além da que está com mau funcionamento.
A bandeja de saída do finalizador não está operacional.
Remova quaisquer objetos que possam obstruir a operação da bandeja de saída.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem exibida e entre em contato com seu revendedor Canon autorizado no local.
The front cover of the finisher is open.
A tampa frontal do finalizador está aberta.
Verifique se a tampa frontal do Finalizador de grampo ou do Finalizador de livreto está fechada.
Cannot register any more forms.
Foi atingido o número máximo de formas de imagens para o modo de Sobreposição de imagem.
Exclua qualquer forma de imagem desnecessária e tente registrar novamente.
Performing multiple jobs...
Estão sendo executados vários trabalhos, como trabalhos de impressão ou de digitalização, enquanto a operação de digitalização é executada.
Aguarde um momento para a máquina continuar a operação de digitalização.
Cannot log in because an authentication error occurred in Department ID Management. Contact the system manager.
O Gerenciamento de IDs de departamento foi habilitado sem que IDs de departamento fossem atribuídos a usuários durante o uso de autenticação de usuário.
Se você for um usuário em geral, peça ao Administrador para atribuir uma ID do departamento para você.
Se você for um usuário com privilégios de Administrador, peça ao Administrador encarregado do Gerenciamento de IDs do departamento para atribuir uma ID do departamento para você. Se nenhum usuário com privilégio de Administrador conseguir fazer login, entre em contato com seu revendedor autorizado da Canon.
PDL Invalid DLG Input
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
PDL DLG Rendering Error
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
PDL DLG Unknown Error
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
PDL DLG Memory Full
Não há memória de trabalho suficiente para o processamento de dados do sistema (principalmente processamento de figuras e texto).
Pressione <Skip Error> para continuar imprimindo. Entretanto, é possível que as páginas que contêm a causa do mau funcionamento não sejam impressas corretamente.
PDL DLG Mem. Alloc. Err
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
PDL GL Orig. Pt Unknown
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
PDL GL Coord.Result
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
PDL Invalid GL Input
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
PDL GL Range Check
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
PDL GL Memory Full
Não há memória de trabalho suficiente para o processamento de dados do sistema (principalmente processamento de figuras e texto).
Pressione <Skip Error> para continuar imprimindo. Entretanto, é possível que as páginas que contêm a causa do mau funcionamento não sejam impressas corretamente.
PDL GL Mem. Alloc. Err
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
PDL PCL Initial. Error
Ocorreu um erro, como não conseguir obter memória, durante a instalação.
Reinicie a máquina e execute o trabalho novamente. Se este erro persistir, entre em contato com seu revendedor autorizado da Canon.
PDL PCL Process Error
Houve uma falha no processamento PCL.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem exibida no display de toque e entre em contato com seu revendedor autorizado da Canon.
PDL PCL Work Memory Full
Não há memória de trabalho suficiente disponível.
Após cancelar o trabalho de impressão, execute uma redefinição da impressora para liberar memória e tente imprimir novamente. (Observe que serão excluídos todos os dados armazenados em memória, como trabalhos de Encrypted Secure Print e todos os trabalhos de impressão em processamento.)
Execute <Skip Error> para continuar imprimindo. Entretanto, os dados que são a fonte do erro não serão impressos corretamente.
PDL PCL DL Memory Full
Não há memória suficiente para baixar.
Após cancelar o trabalho de impressão, execute uma redefinição da impressora para liberar memória e tente imprimir novamente. (Observe que serão excluídos todos os dados armazenados em memória, como trabalhos de Encrypted Secure Print e todos os trabalhos de impressão em processamento.)
Execute <Skip Error> para continuar imprimindo. Entretanto, os dados que são a fonte do erro não serão impressos corretamente.
PDL IMG Refer. Data Err
Os dados TIFF ou JPEG contêm dados que não podem ser processados por esta máquina.
Após cancelar a impressão (Cancelando a impressão), inicialize a impressora para aumentar o espaço de memória e imprima novamente. Observe que todos os dados na memória da máquina são excluídos quando a inicialização é executada. Para mais detalhes, consulte Setting the Machine (PS/PCL/UFR II Printer) via site do manual online.
PDL IMG Initial. Err
Não há memória suficiente para imprimir dados TIFF ou JPEG.
Após cancelar a impressão (Cancelando a impressão), inicialize a impressora para aumentar o espaço de memória e imprima novamente. Observe que todos os dados na memória da máquina são excluídos quando a inicialização é executada. Para mais detalhes, consulte Setting the Machine (PS/PCL/UFR II Printer) via site do manual online.
PDL IMG Process. Error
Ocorreu um erro durante o processamento dos dados TIFF ou JPEG.
Após cancelar a impressão (Cancelando a impressão), inicialize a impressora e imprima novamente. Observe que todos os dados na memória da máquina são excluídos quando a inicialização é executada. Para mais detalhes, consulte Setting the Machine (PS/PCL/UFR II Printer) via site do manual online.
PDL IMG Invalid Data
Há dados nas imagens TIFF ou JPEG que a máquina não pode processar.
Não há memória suficiente necessária para processar imagens TIFF ou JPEG.
Após cancelar a impressão (Cancelando a impressão), inicialize a impressora para aumentar o espaço de memória e imprima novamente. Observe que todos os dados na memória da máquina são excluídos quando a inicialização é executada. Para mais detalhes, consulte Setting the Machine (PS/PCL/UFR II Printer) via site do manual online.
Erro de renderização PDL nn (onde "nn" é o nome de um módulo)
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
PDL PDF Error
Foram enviados dados PDF que não podem ser processados pela máquina.
Após cancelar a impressão (Cancelando a impressão), otimize o PDF usando o Adobe Acrobat e tente imprimir novamente.
Após cancelar a impressão (Cancelando a impressão), abra o arquivo PDF em um aplicativo e tente imprimir novamente usando o driver da impressora.
Se as soluções acima não resolverem o problema, anote a mensagem exibida e entre em contato com seu revendedor Canon autorizado no local.
PDL PDF Data Decode Err
A senha que você inseriu para imprimir o arquivo PDF está incorreta.
Insira a senha correta e imprima os dados novamente.
As configurações de segurança no arquivo PDF não permitem impressão.
Altere a configuração para permitir impressão com um aplicativo que possa editar arquivos PDF.
Não é possível acessar o servidor de diretrizes a partir de um PDF conectado ao servidor de diretrizes.
Confirme se o servidor de diretrizes está LIGADO.
Verifique se a máquina, o servidor de diretrizes e a rede estão funcionando corretamente.
PDL PDF Memory Full
A impressão não pode proceder porque o espaço de memória da máquina alocado para os dados PDF está cheio.
Após cancelar a impressão (Cancelando a impressão), otimize o PDF no Adobe Acrobat e reduza o tamanho dos dados que você irá imprimir de uma só vez, como redefinir a resolução para um nível mais baixo, e imprima novamente.
Após cancelar a impressão (Cancelando a impressão), divida os dados em várias seções dividindo as páginas e imprima as seções separadamente usando o Adobe Acrobat.
Após cancelar a impressão (Cancelando a impressão), abra o arquivo PDF no aplicativo e imprima novamente usando o driver da impressora.
PDL RIP Process. Error
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
PDL XPS Rendering Error
Ocorreu um erro no sistema de renderização.
Reinicie a máquina e tente novamente. Se a mensagem for exibida novamente, anote a mensagem e entre em contato com seu revendedor autorizado da Canon.
PDL Image Comp. Error
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
PDL Rendering Timeout
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
PDL Data Transfer Error
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
PDL Reg. Access Error
Houve um mau funcionamento e a impressora não pode operar normalmente.
Reinicie a máquina. Se a mensagem não desaparecer após você reiniciar a máquina, anote a mensagem e entre em contato com o seu revendedor autorizado da Canon.
Cannot recall the button settings because other operations are being performed.
<Personal>/<Shared> não pode ser acionado enquanto a máquina está executando outra operação.
Após a operação ter sido concluída, use o <Personal>/<Shared> novamente.
Register to Home will be canceled and you will be returned to the function screen because you do not have permission to register buttons. Log in as an administrator, then try again.
O registro de botões Pessoais/botões Compartilhados está restrito por autenticação de usuário.
Faça login como Administrador para registrar um botão.
The password does not meet the policy requirements. Change the password.
A senha inserida viola a política de senhas.
Insira uma senha que obedeça a política de senhas. Caso não conheça a política de senhas, consulte seu administrador do sistema.
Timer settings for this device and the authentication server may not be synchronized. Contact the system manager.
A configurações de data e hora da máquina e do servidor de autenticação estão diferentes.
Sincronize a configuração de data e hora da máquina e do servidor de autenticação.
Wireless LAN communication error. Turn main power OFF and ON.
Houve um mau funcionamento ao configurar a conexão LAN sem fio.
Reinicie a máquina. Pressione o interruptor de alimentação para DESLIGAR a máquina (DESLIGANDO a máquina). Passados 10 ou mais segundos depois que o indicador foi desligado, LIGUE a máquina novamente (Ligando a Máquina).
Wireless LAN comm. error. Check Wireless LAN Information.
Houve um mau funcionamento ao configurar a conexão LAN sem fio.
Se essa mensagem for exibida frequentemente, entre em contato com seu revendedor local autorizado Canon.
Could not perform the operation because the memory is full.
Durante a digitalização e o armazenamento, a memória ficou cheia e a digitalização foi cancelada.
Pressione <OK> para voltar à tela de Recursos básicos. Exclua dados desnecessários para aumentar o espaço da memória e digitalize o documento novamente.
Scanning will be canceled because the memory is full. Do you want to print the scanned pages?
Durante a cópia, a memória ficou cheia e a digitalização foi interrompida.
Se você pressiona <Yes>, as páginas digitalizadas são copiadas. Após o trabalho de cópia ser concluído, digitalize as páginas restantes do documento.
Scanning will be canceled because the memory is full. Wait a moment, then try again.
Durante a cópia, a memória ficou cheia e a digitalização foi interrompida.
Pressione <OK> para voltar à tela de Recursos básicos. Após o trabalho de cópia atual ser concluído, digitalize as páginas restantes do documento.
Scanning will be canceled because the memory is full. Do you want to send the scanned pages?
Durante o envio de um fax ou digitalização e armazenamento, a memória ficou cheia e a digitalização foi cancelada.
Se você pressiona <Yes>, as páginas digitalizadas são enviadas. Após o trabalho de envio ser concluído, digitalize as páginas restantes do documento.
Scanning will be canceled because the memory is full. Do you want to store the scanned pages?
Durante a digitalização e o armazenamento, a memória ficou cheia e a digitalização foi cancelada.
Se você pressiona <Yes>, as páginas digitalizadas são armazenadas. Após o trabalho de armazenamento ser concluído, digitalize as páginas restantes do documento.
The amount of data stored for registered users has reached the limit. You can perform operations, but no data (job setting logs, personal settings content, etc.) can be stored this time. To be able to store data from the next time you log in, unnecessary data must be deleted from other users. Contact the system manager or refer to the manual for details.
Não foi possível salvar as informações de configuração de usuário porque o número máximo de usuários que podem ser registrados foi excedido.
Para salvar informações de novos usuários, exclua informações de configuração de usuários desnecessárias.
Se não usar a função de personalização, exclua as informações de configuração de usuário e configure <Enable Use of Personal Settings> (<Enable Use of Personal Settings>) como <Off>.
Você pode especificar as configurações para que excluam automaticamente informações de configuração de usuários antigos se o número de usuários que podem ser registrados for excedido.
A posição das guias de deslizamento não está correta.
Ajuste as guias de deslizamento para que elas correspondam ao tamanho do papel. Se as bordas do papel não estão retas, é possível que o papel fique grudado durante a alimentação ou que ocorra encravamento de papel. Você pode reduzir o efeito deste problema alterando a orientação do papel e carregando-o novamente.
As configurações de papel não correspondem ao papel que foi carregado.
Pressione (Status Monitor) <Consumables/Others> para verificar as configurações de papel. Altere as configurações de papel se elas não corresponderem ao papel que foi carregado. O papel carregado na bandeja/gaveta de papel e na bandeja multiuso pode ser configurado em (Settings/Registration) <Preferences> <Paper Settings>. Se você está usando a bandeja multiuso, remova o papel carregador e especifique as configurações de papel.
As configurações de papel no driver da impressora ou no aplicativo não correspondem ao papel que foi carregado.
Verifique as configurações de papel na folha [Preferências de impressão] do driver da impressora e ajuste-as de acordo com o papel carregado.
Scanning was canceled because the data size of the scanned original exceeds the limit. Scanning may be possible if sharpness is reduced, or Original Type is set to Text.
A digitalização foi cancelada porque o tamanho dos dados do documento digitalizado excede o tamanho máximo suportado pela máquina.
Você pode resolver o problema diminuindo a configuração de <Sharpness> ou configurando <Original Type> como <Text>.
Some applications require license confirmation.
O arquivo de licença do aplicativo MEAP vai expirar em breve.
Adicione um arquivo de licença.
Information set by the currently logged-in user will not be stored.
Não é possível salvar as informações de configuração de usuário porque o número máximo de usuários que podem ser registrados foi excedido.
Para salvar informações de novos usuários, exclua informações de configuração de usuários desnecessárias.
Você pode especificar as configurações para que excluam automaticamente informações de configuração de usuários antigos se o número de usuários que podem ser registrados for excedido.
Login failed. Anonymous access to the authentication server is not allowed. Contact the system manager.
Acesso anônimo não é permitido no servidor LDAP.
Na tela de configuração das informações do servidor LDAP, marque a caixa de seleção [Use authentication information] e especifique o nome de usuário ou senha novamente de acordo com as configurações do lado do servidor LDAP.
As informações de destino de login inseridas no dispositivo móvel estão incorretas.
Confirme que especificou o destino de login correto e faça login novamente.
Cannot store the password because the number of passwords stored for each user has reached the limit.
Não é possível armazenar a senha porque o número máximo de senhas armazenadas para o usuário do login foi excedido.
Exclua senhas desnecessárias.
Se um número de seis dígitos é exibido quando você está fazendo o login
Se ocorre um erro enquanto você faz login, um número de seis dígitos pode ser exibido abaixo da mensagem. Tome as medidas necessárias dependendo do número de seis dígitos exibido.
310001
Falha na comunicação com o servidor de autenticação.
Verifique os cabos de rede da máquina e do controlador do domínio (Active Directory).
Verifique se o controlador do domínio está desligado.
Verifique se a resolução de nome está funcionando corretamente com o servidor DNS configurado para a máquina no controlador do domínio.
Tente novamente após aumentar o atual valor de [Period Until Timeout:] nas configurações do Active Directory.
310002
Quando [Use access mode within sites] está habilitado na máquina, a informação do site do Active Directory não está configurada corretamente.
Verifique se a configuração do site no Active Directory é válida.
310003
O ambiente de rede ainda não está pronto.
Verifique novamente após algum tempo.
Verifique se a resolução de nome de um nome de domínio específico está funcionando corretamente (o endereço pode ser identificado) com o servidor DNS configurado para a máquina e faça os ajustes necessários.
Não é possível encontrar o servidor DNS configurado para a máquina ou a comunicação não é possível no momento. Verifique a configuração e o ambiente de comunicação.
322000
Um erro de servidor ocorreu durante a autenticação do Kerberos.
No Active Directory, desmarque a caixa de seleção de [A pré-autenticação do Kerberos não é obrigatória], que é uma opção da conta para a conta de usuários conectados. Como alternativa, verifique se o Active Directory está sendo usado adequadamente.
322006
O usuário objetivo não existe no servidor de autenticação.
Verifique se o usuário de autenticação ou usuário de pesquisa existe no controlador do domínio que será autenticado.
322012
A caixa de seleção de [Smart card obrigatório para logon interativo], uma opção de conta para contas de usuários conectados, está selecionada no Active Directory.
No Active Directory, desmarque a caixa de seleção de [Smart card obrigatório para logon interativo], uma opção de conta para contas de usuários conectados, está selecionada. Após desmarcar a caixa de seleção, certifique-se de redefinir a senha. Quando redefinir a senha, você poderá usar a mesma senha em vez de criar uma nova.
322014
A senha ou o método de criptografia da autenticação do Kerberos não estão configurados corretamente.
Verifique se o método de criptografia da autenticação do Kerberos está configurado como um método (criptografia AES128-bit e DES) suportado pela Autenticação de Usuário.
322018
O período de validade da conta expirou.
Verifique o período de validade da conta em questão.
322023
O período de validade da senha expirou.
Altere a senha.
No Active Directory, verifique a configuração das opções da conta para a conta do usuário conectado.
322024
O nome de usuário e a senha estão errados quando a autenticação com teclado é realizada.
Verifique a senha do usuário de autenticação ou usuário de pesquisa.
322029
A tentativa de comunicação com um controlador de domínio gravável falhou.
Verifique o cabo de rede do controlador de domínio gravável.
Verifique se o controlador de domínio gravável está desligado.
Verifique se a resolução de nome está funcionando corretamente com o servidor DNS no controlador de domínio gravável.
Tente novamente após aumentar o atual valor de [Period Until Timeout:] nas configurações do Active Directory.
322037
As configurações de data e hora não são idênticas entre a máquina e o servidor de autenticação.
Certifique-se de que as configurações de data e hora são idênticas entre a máquina e o servidor de autenticação.
322xxx
Um erro de autenticação do Kerberos.
Um código de erro do Kerberos é exibido no lugar de xxx.
323000
Ocorreu um erro durante a autenticação do servidor LDAP.
Verifique se o serviço de Active Directory ou LDAP está sendo usado adequadamente.
323008
Ocorreu um erro de autenticação do servidor LDAP com relação à comunicação TLS/non-TLS.
Verifique as configurações de comunicação (TLS/non-TLS) do servidor.
Verifique se as configurações de comunicação no dispositivo estão idênticas àquelas no servidor.
323048
Você está tentando fazer login como um usuário anônimo na autenticação do servidor LDAP.
Verifique se a configuração do serviço de LDAP permite autenticação de usuário anônimo.
323049/323053
As informações de usuário para a autenticação do servidor LDAP não estão configuradas corretamente.
Verifique o nome de usuário e a senha do usuário de autenticação e usuário de pesquisa.
Verifique se o usuário de autenticação ou usuário de pesquisa é válido, se seu período de validade expirou e se eles têm a conta bloqueada.
323xxx
Um erro de autenticação do servidor LDAP (LDAPBind).
Um código de erro LDAPBind é exibido no lugar de xxx.
324000
Ocorreu um erro durante a pesquisa do servidor LDAP.
Verifique se o serviço de Active Directory ou LDAP está sendo usado adequadamente.
324xxx
Erro na pesquisa do servidor LDAP (LDAPSearch).
Um código de erro LDAPSearch é exibido no lugar de xxx.
325000
Ocorreu um erro durante a autenticação do servidor LDAP.
Verifique se o serviço de Active Directory ou LDAP está sendo usado adequadamente.
325010
Você tentou realizar o registro de um controlador de domínio apenas de leitura.
Se o controlador de domínio no Active Directory é do tipo apenas leitura, nenhuma função de edição de informações do usuário (registrar/excluir cartões, alterar PIN) está disponível. Para usar a função de registro de informações do usuário, configure um controlador de domínio gravável.
325050
O usuário de pesquisa configurado na página de configuração do administrador não tem autoridade de atualização (acesso de gravação).
Verifique se o usuário de pesquisa tem acesso de gravação para o atributo de usuário que você modificará.
325067
Você está tentando modificar um atributo de um Nome Distinto Relativo (RDN), como um atributo cn.
Você está tentando modificar um atributo de um Nome Distinto Relativo (RDN), como um atributo cn. Não é possível modificar as informações desses atributos, portanto, especifique outro atributo.
325xxx
Um erro de atualização no servidor LDAP.
Um código de erro LDAPModify é exibido no lugar de xxx.
331000
Falha na autenticação do usuário.
Verifique o nome de usuário e a senha. Se o nome de usuário e a senha estiverem corretos, entre em contato com seu gerenciador do sistema.
331001
O nome de usuário não foi inserido.
Insira o nome de usuário.
331002
Não é possível encontrar o usuário.
Verifique o nome de usuário e a senha. Se o nome de usuário e a senha estiverem corretos, entre em contato com seu gerenciador do sistema. O usuário pode não existir no servidor LDAP, ou o usuário de pesquisa pode não ter acesso de leitura para atribuir informações da conta relevante.
331003
Você está usando um cartão que não está registrado no servidor de autenticação.
Verifique se está usando um cartão válido.
331004
A informação do cartão é duplamente registrada no servidor de autenticação.
Entre em contato com o gerenciador do sistema.
331005
O período de validade do usuário conectado expirou.
Entre em contato com o gerenciador do sistema.
331006
O valor de validade do cartão e o valor no servidor de autenticação são diferentes.
Verifique se está usando um cartão válido. Se estiver usando um cartão válido, entre em contato com seu gerenciador do sistema.
331007
Um valor de validade fora do intervalo está configurado no servidor de autenticação.
Verifique se o servidor está funcionando com valores de atributo e validade corretos.
331008
A conta do usuário conectado está bloqueada.
Entre em contato com o gerenciador do sistema.
331009
O ID de usuário da conta que você está usando para fazer login na máquina é inválido, ou as configurações do Active Directory podem estar incorretas.
Verifique se todos os atributos obrigatórios estão configurados corretamente.
No Active Directory, desmarque a caixa de seleção de [A pré-autenticação do Kerberos não é obrigatória], que é uma opção para a conta do usuário conectado.
331010
Para realizar a autenticação de uma função específica, você tentou fazer login como um usuário que não tem permissão para usar essa função.
Entre em contato com o gerenciador do sistema.
331011
O login para executar a autenticação de uma função específica falhou.
Verifique quais funções o usuário conectado pode usar.
331012
O PIN do usuário conectado é inválido.
Insira o PIN novamente.
331013
A conta do usuário conectado é inválida.
Entre em contato com o gerenciador do sistema.
332000
Falha ao atualizar as informações do usuário.
Falha ao atualizar as informações do usuário. Verifique se as informações de usuário usadas na atualização são válidas e se informações inválidas não foram especificadas na atualização.
332001
Informação de cartão já registrada.
O cartão do usuário conectado já está registrado. Verifique se está usando um cartão válido, ou entre em contato com seu gerenciador do sistema.
332002
Um atributo inválido foi especificado como atualização de informação de usuário.
Quando as funções de edição das informações do cartão são usadas, não é permitido fazer o registro com o atributo sAMAccountName ou userPrincipalName nas configurações do Active Directory. Uma solução seria usar outro atributo.
332003
Um nome de login inválido foi especificado como atualização de informações de usuário.
Não é permitido registrar o nome de um usuário conectado (nome de login). Verifique o nome de usuário e entre em contato com seu gerenciador do sistema.
332004
Um nome de exibição inválido foi especificado como atualização de informação de usuário.
Não é permitido registrar o nome de exibição do usuário conectado. Verifique o valor de atributo do nome de exibição no servidor referido e entre em contato com seu gerenciador do sistema.
332005
Um nome de domínio inválido foi especificado como atualização de informação de usuário.
Não é permitido registrar o nome de domínio para um usuário conectado. Verifique o nome de domínio selecionado e entre em contato com seu gerenciador do sistema.
332006
Um endereço de e-mail inválido foi especificado como atualização de informação de usuário.
Não é permitido registrar o endereço de e-mail de um usuário conectado. Verifique o valor de atributo do endereço de e-mail no servidor referido e entre em contato com seu gerenciador do sistema.
332007
Uma função inválida foi especificada como atualização de informação de usuário.
Verifique o valor de atributo para determinar os privilégios no servidor referido e entre em contato com seu gerenciador do sistema.
332008
O número máximo de usuários que podem ser registrados foi excedido durante a atualização de informações de usuário.
Denna webbplats använder cookies för att tillhandahålla innehåll och funktioner samt förbättra dess egenskaper osv. Du kan läsa mer om vår användning av cookies här. Om du väljer "Avvisa" registreras och lagras endast cookies som är nödvändiga för att tillhandahålla webbplatsens innehåll och funktioner.