|
|
És possible que algunes opcions no apareguin depenent de la configuració de l'equip opcional instal·lat.
|
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions d'alimentació paper>
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions d'alimentació paper>
|
|
Quan se suspèn un treball perquè s'ha esgotat el paper durant el treball, no es processa el següent treball encara que transcorri el temps d'espera especificat.
Per eliminar automàticament els treballs suspesos, vegeu <Autoeliminar treballs suspesos>.
|
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions de sortida de paper>
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions de sortida de paper>
|
|
En els casos següents, pot ser que el paper d'impressió no estigui alineat o que caigui de la safata:
Quan el <Mode d'alt volum d'apilament> està establert en <On> (a causa de la temperatura, la humitat, les característiques del tipus de paper o la curvatura del paper) Quan el <Mode d'alt volum d'apilament> està establert en <On>, i la pila de paper d'impressió supera el volum d'apilament màxim de la safata (segons el tipus de paper o el mode funcional que utilitzeu, pot ser que el paper d'impressió superi el límit d'apilament). |
|
|
Si aquesta funció està establerta en <On>, l'ordre de sortida de les impressions a les safates està fixat de la manera següent: Safata B → Safata A → Safata C (en cas aplicable).
Si hi ha instal·lada la "Booklet Trimmer-F", el <Mode d'alt volum d'apilament> no està disponible.
El <Mode d'alt volum d'apilament> no es pot establir mentre copieu o imprimiu.
Si el mode de funcions limitades per a una unitat d'acabat està establert a <On>, el <Mode d'alt volum d'apilament> no està disponible.
Si s'ha establert un mode d'Acabat, la safata de sortida baixa a mida que augmenta la quantitat de paper que s'hi diposita. Un cop una safata de sortida arriba al límit d'apilament, les següents impressions es dipositen automàticament a una altra safata disponible. Si totes les safates disponibles han arribat al límit d'apilament, la impressió s'atura temporalment. Traieu tot el paper dipositat a les safates. Les safates pugen i es reprèn la impressió.
|
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions de sortida de paper>
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions de sortida de paper>
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions de sortida de paper>
|
|
No podeu inserir un full separador de treballs entre jocs de còpies en els casos següents:
Si feu servir el mode Agrupar, Quadern, Grapar quadern o Plegar, o si feu servir separadors |

(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions de sortida de paper>
|
|
Si establiu <Mides de paper diferents per a safata sortida> en <Off>, és possible que la impressora s'aturi quan aparegui el missatge <Traieu el paper de la safata de sortida.>. Per reprendre la impressió, traieu tot el paper de la safata de sortida.
Si s'han establert els modes Originals diferent mida i Grapar, les impressions es grapen i es classifiquen, independentment de les diferents mides de paper.
És possible que es dipositin diferents mides de paper a la mateixa safata de sortida si queda poc paper a la safata, encara que establiu l'opció <Mides de paper diferents per a safata sortida> en <Off>.
Aquest mode es pot establir quan Staple Finisher-W PRO, Booklet Finisher-W PRO, Staple Finisher-X o Booklet Finisher-X estan instal·lats.
|

(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions de sortida de paper>
|
|
Si utilitzeu paper d'una mida inferior a A5R, el paper d'impressió no es pot alinear.
|
|
|
Quan l'opció <Alinear impr. paper dif. mides (amplades dif.)> està establerta en <On>, la impressió s'atura temporalment si totes les safates de sortida disponibles han arribat al límit d'apilament. Si traieu el paper d'impressió de les safates, les safates pugen i es reprèn la impressió.
Fins i tot si l'opció <Alinear impr. paper dif. mides (amplades dif.)> està en <Off>, podeu alinear el paper d'impressió si utilitzeu paper de la mateixa amplada.
|

(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions de sortida de paper>
|
|
Si l'opció <Expulsió de separadors no processats> s'estableix en <On>, s'expulsaran de l'equip els fulls sobrants de separadors que no siguin necessaris per al treball.
Exemple: Si se selecciona un nombre de <5> separadors i l'equip calcula que calen set fulls per al treball d'impressió, heu de preparar dos jocs de fulls de separadors, cadascun amb cinc separadors (10 en total). Per tant, si l'equip només utilitza set fulls de separadors, en quedaran tres.
|

(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions de sortida de paper>
|
|
Per obtenir informació sobre com imprimir amb separadors, vegeu Acabat amb la grapadora.
|
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions de sortida de paper>
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions d'impressió>
|
|
Si s'ha especificat la mateixa prioritat d'impressió per a diverses funcions, la impressió comença amb el primer treball d'impressió processat.
La impressió prioritària no es realitza fins que finalitza el treball en curs. No obstant això, si el treball actual s'atura, pot començar la impressió d'un altre treball, depenent de les opcions corresponents.
|

(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions d'impressió>
|
|
Si seleccioneu <Prioritzar productivitat>, pot ser que sembli que la imatge impresa hagi quedat arrugada, tot i que el paper no té arrugues.
|
|
|
Quan la producció en condicions específiques hagi finalitzat, restaureu la configuració a <Prioritzar productivitat>.
Si es compleixen dues o més de les següents condicions, es recomana que seleccioneu <Prioritzar qualitat>.
Impressió/còpia continua de centenars de pàgines amb imatges de tons mitjans
S'utilitza paper gofrat suau fi o normal
S'utilitza paper l'amplada del qual en la direcció d'alimentació és inferior a 297 mm
Entorn amb humitat i temperatures altes
S'utilitza paper suau com a conseqüència de la humitat
|
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions d'impressió>
<Opc. pred. impressió informes>
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions d'impressió>
|
|
Col·loqueu l'original que contingui la pàgina d'imatge al vidre. No podeu llegir una pàgina d'imatge des de l'alimentador.
|
|
|
Per obtenir informació sobre la funció Superposar imatge, vegeu Superposició d'imatges.
Podeu desar fins a 100 pàgines d'imatge. No obstant això, aquest nombre varia en funció de la capacitat del disc dur.
Les pàgines d'imatge també es poden desar a l'equip des d'un ordinador. Per obtenir informació detallada, vegeu l'ajuda del controlador de la impressora.
|

(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions d'impressió>
|
|
Per obtenir més informació sobre <Filigrana> a <Filigrana de seguretat> i sobre <Numerar pàgines> i <Filigrana>, vegeu Incrustació del text "ALT SECRET" (Filigrana de seguretat).
Podeu desar fins a 30 cadenes de text definides per l'usuari per a filigranes i números de pàgina.
|
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions d'impressió>
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions d'impressió>
|
|
Les adreces IPv6 no es poden imprimir.
|

(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions d'impressió>
<Filigrana de seguretat/Lectura protegida>
|
|
El mode de lectura protegida no garanteix la restricció de les còpies no autoritzades. És possible que no pugueu restringir les còpies no autoritzades ni analitzar la informació de control, segons la combinació d'opcions i sortida, com ara un document amb una imatge a tota la pàgina.
|

(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions d'impressió>
<Filigrana de seguretat/Lectura protegida>
|
|
Si s'activen alhora les opcions <Filigrana de seguretat controlador impressora> i <Filigrana de seguretat obligatòria>, té prioritat l'opció Filigrana de seguretat obligatòria.
|
|
|
Si s'ha establert un servei d'inici de sessió, s'imprimirà el nom de l'usuari/identificador del departament de l'usuari que hagi iniciat la sessió.
La filigrana <CONFIDENTIAL> s'imprimeix si no s'ha establert un servei d'inici de sessió.
Per utilitzar aquesta funció, especifiqueu prèviament les opcions següents al controlador de la impressora. Per obtenir informació detallada, vegeu l'ajuda del controlador de la impressora.
|

(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions d'impressió>
<Filigrana de seguretat/Lectura protegida>
|
|
Carregueu paper normal o paper gruixut A3, A4, LTR o 11" x 17" quan feu impressions de prova.
|
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions d'impressió>
<Filigrana de seguretat/Lectura protegida>
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions d'impressió>
<Filigrana de seguretat/Lectura protegida>
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions d'impressió>
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions d'impressió>
|
|
Per retenir un treball suspès sense eliminar-lo automàticament, vegeu <Temps per a treballs suspesos>.
|
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions de lectura>
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions de lectura>
|
|
L'enviament directe de faxos no admet aquesta opció. Si es produeix un encallament de paper mentre es duu a terme l'enviament directe, el treball es cancel·larà. En aquest cas, torneu a establir el treball.
Segons la ubicació d'un encallament de paper, pot ser difícil determinar si s'ha completat la lectura del document. Si heu establert <Des de l'original suspès> per a <Mètode recuperació encallaments alimentador> i no trobeu fins a quina pàgina s'ha llegit el document, es recomana que cancel·leu el treball i després el torneu a executar.
|
|
|
Seleccioneu una d'aquestes opcions.
<Des de la 1a pàgina>: Torneu a col·locar els originals a l'alimentador i reinicieu la lectura des de la primera pàgina del document. Els originals s'alimentaran automàticament fins la pàgina del document en què la lectura s'interromp.
<Des de l'original suspès>: Col·loqueu els originals que no s'han llegit a causa d'un encallament de paper a l'alimentador i torneu a iniciar la lectura de tots els originals restants.
|
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions de lectura>
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions de lectura>
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions de lectura>
|
|
Si heu seleccionat <On>, pot ser que es detectin com a ratlles les línies molt fines.
|
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions de lectura>
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions de lectura>
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions de lectura>
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions de lectura>
|
|
Quan la funció d'escàner remot està activada, no podeu utilitzar ni <Còpia> ni <Llegir i desar>.
|
|
|
Podeu especificar el període de temps en el qual esteu desconnectat i la pantalla tàctil torna a la seva configuració predeterminada automàticament.
|

(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions de lectura>
|
|
Si l'opció <Temps de reinici automàtic> està establerta en <0>, l'equip es desconnecta automàticament al cap d'uns dos minuts.
Podeu especificar el període de temps en el qual esteu desconnectat i la pantalla tàctil torna a la seva configuració predeterminada automàticament.
|

(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Generar fitxer>
|
|
Aquesta opció està desactivada quan s'envia un fax o I-fax.
Si establiu tant <OCR (idiomes europeus)> com <Compacte> per al format del fitxer, aquesta opció está desactivada.
|
|
|
Si llegiu un original amb molts colors quan està seleccionat <Text> per al tipus original, la mida de les dades i la qualitat de la imatge variaran després de la compressió, en funció del nivell de qualitat de la imatge seleccionat. No obstant això, si l'original és monocrom o té pocs colors, el nivell d'imatge que s'ha seleccionat és indiferent.
|

(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Generar fitxer>
|
|
En enviar un fitxer, no podeu utilitzar el mode Auto (OCR) de Nom de fitxer i el mode PDF xifrat alhora.
|

(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Generar fitxer>
|
|
Si augmenteu el valor de <Nivell de reconeixement de gràfics>, la mida de les dades també augmentarà. Es recomana que primer useu <Normal> i, si no obteniu els resultats desitjats, intenteu augmentar el nivell de reconeixement de <Moderat> o <Alt>.
Aquesta opció està desactivada quan s'envia un fax o I-fax.
|

(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Generar fitxer>
|
|
Aquesta opció està desactivada quan s'envia un fax o I-fax.
Les opcions per a imatges en color només són vàlides amb PowerPoint.
|
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Generar fitxer>
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Generar fitxer>
|
|
Depenent de les funcions establertes per als fitxers PDF, la versió assignada pot ser superior a l'especificada amb aquesta opció.
|

(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Generar fitxer>
|
|
Aquesta opció està desactivada quan s'envia un fax o I-fax.
Les funcions de PDF següents no es poden establir si <Format de PDF a PDF/A> està establert en <On>.
Xifratge
Signatura visible
|

(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Generar fitxer>
|
|
Aquesta opció està desactivada quan s'envia un fax o I-fax.
Si establiu <Optimitzar PDF per a web> en <On>, aquesta opció es pot utilitzar amb una de les opcions següents:
Signatures de dispositiu
Signatures d'usuari
|

(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Generar fitxer>
|
|
Aquesta opció està desactivada quan s'envia un fax o I-fax.
|
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions operatives lectura protegida>
(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions operatives lectura protegida>
|
|
Si convertiu un document amb un codi TL incrustat en un format de fitxer genèric (com ara PDF o TIFF) amb les funcions descrites a <Llegir i enviar> o <Llegir i desar>, la informació incrustada no es conserva. Per tant, en imprimir el fitxer després de convertir-lo, no es reflecteix la configuració d'<Opcions operatives lectura protegida>.
Podeu analitzar la informació incrustada mitjançant l'Analitzador de codis de lectura de documents per a MEAP que es proporciona amb el Kit de Lectura Protegida. Per obtenir més informació, vegeu el manual de l'analitzador de codis de lectura de documents per a MEAP.
|
|
|
Quan <Restricció de treball de lectura> està establert en <On>, el treball es cancel·la si llegiu un original que té codi un TL incrustat amb informació de <Prohibir tot>.
Quan <Restringir funcions que afecten lectura protegida> està establert en <On>, la funció de destinació s'atenua i no es pot utilitzar. Quan està establert en <Off>, el treball es cancel·la si copieu, llegiu o imprimiu un document amb un codi TL incrustat en establir la funció de destinació.
|

(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Opcions operatives lectura protegida>
|
|
Quan <Mode A (estàndard)> està establert
El treball es cancel·la si llegiu un original que té un codi QR incrustat amb informació de <Prohibir tot> o amb informació de restricció de còpia des d'un equip que no sigui Canon.
Quan <Mode B (segur)> està establert
El treball es cancel·la si llegiu un original sense codi QR incrustat amb informació de <Permetre tot>, com ara una nota escrita a mà.
Quan <Restringir funcions que afecten lectura protegida> està establert en <On>, la funció de destinació s'atenua i no es pot utilitzar. Quan està establert en <Off>, el treball es cancel·la si copieu, llegiu o imprimiu un document amb un codi QR incrustat en establir la funció de destinació.
|

(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Configurar mètode autenticació>
|
|
Quan <Opcions del dispositiu> està establert
S'utilitza la informació establerta a Desament del servidor LDAP.
Quan <Info. d'autenticació inici sessió dispositiu> està establert
S'utilitza la informació d'autenticació que s'ha fet servir per iniciar la sessió a l'equip.
Quan <Informació desada per a cada usuari> està establert
Es desa la informació d'autenticació del servidor LDAP per a cada usuari.
La <Info. d'autenticació inici sessió dispositiu> està disponible només si feu servir la mateixa informació d'autenticació per iniciar sessió a l'equip i per accedir al servidor LDAP, i si el servei d'inici de sessió és compatible amb l'autenticació integrada. Per obtenir informació sobre si el servei d'inici de sessió que utilitzeu és compatible amb l'autenticació integrada, poseu-vos en contacte amb el distribuïdor local de Canon.
Si se selecciona <Informació desada per a cada usuari>, cadascun dels usuaris estableix el nom d'usuari i la contrasenya per a l'autenticació LDAP a la pantalla de funcions bàsiques d'enviament
![]() ![]() <Desar/editar informació per a cada usuari> <Informació d'autenticació de servidor LDAP>. |

(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Configurar mètode autenticació>
|
|
Si seleccioneu <Opcions del dispositiu>
Utilitza la informació establerta a <Autenticac./Xifratge> (Configuració de la comunicació per correu electrònic/I-fax).
Si seleccioneu <Desar info. per a cada usuari>
Desa i utilitza la informació d'autenticació del servidor SMTP corresponent a cada usuari.
Si se selecciona l'opció <Desar info. per a cada usuari>, cada usuari ha de prémer <Llegir i enviar>
![]() ![]() <Desar/editar informació per a cada usuari> i establir el nom d'usuari i la contrasenya utilitzats per a l'autenticació SMTP a <Informació d'autenticació de servidor SMTP>. |

(Configuració)
<Opcions de funcions>
<Comú>
<Configurar mètode autenticació>
|
|
<Info. d'autenticació inici sessió dispositiu> només és vàlid per a SMB i WebDAV.
Quan <Normal> està establert
S'utilitza la informació establerta a Desament de destinataris a la llibreta d'adreces.
Quan <Info. d'autenticació inici sessió dispositiu> està establert
S'utilitza la informació d'autenticació que s'ha fet servir per iniciar la sessió a l'equip.
Quan <Informació desada per a cada usuari> està establert
Es desa la informació d'autenticació del servidor de fitxers per a cada usuari.
Si se selecciona <Informació desada per a cada usuari>, cadascun dels usuaris estableix el nom d'usuari i la contrasenya per a l'autenticació del servidor de fitxers a la pantalla de funcions bàsiques d'enviament
![]() ![]() <Desar/editar informació per a cada usuari> <Info. autenticació per a examinar/enviar fitxer>. |