Apareix un missatge

Si apareix un missatge al tauler de control, seleccioneu-lo de la llista següent i comproveu com solucionar el problema.
Si el problema persisteix fins i tot després d'haver provat els mètodes de la resolució de problemes, poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor o el servei tècnic. Si el problema persisteix

S'ha produït un error durant la verificació del certificat.

S'ha produït un error durant la verificació a causa d'un certificat caducat o a informació incorrecta.
Instal·leu la clau i el certificat correctes o el certificat de CA.
Comproveu la data de caducitat, l'autoritat de certificació i una altra informació i, a continuació, instal·leu la clau i el certificat o el certificat de CA. Desar una clau i un certificat o certificat de CA obtingut d'una autoritat emissora
Són correctes la data i l'hora actuals de l’equip?
Comproveu la configuració de la data i l'hora a l'equip. Si la configuració no és correcta, configureu la zona horària i, a continuació, configureu la data i l'hora actuals. Configuració de la data i l'hora

No es pot accedir al fitxer o carpeta. Espereu un moment i torneu-ho a provar, o compr. la config. de l'UI remota.

No teniu permís per accedir a la carpeta, o el nom d'usuari o la contrasenya que s'utilitzarà per accedir a la carpeta no està configurat correctament.
Establiu la ruta correcta de la carpeta.
Si l'accés restringit està activat, establiu el nom d'usuari i la contrasenya correctament.
Utilitzeu la Remote UI (IU remota) per mostrar la llibreta d'adreces, feu clic a la destinació aplicable i configureu la informació de la carpeta compartida correctament. Registre de destinacions a la llibreta d'adreces (Remote UI) (IU remota)

No es pot analitzar el certificat del servidor d'autenticació.

És possible que el certificat del servidor d'autenticació no sigui correcte o que sigui un format que l'equip no admet.
Comproveu el certificat del servidor d'autenticació i canvieu la configuració, segons sigui necessari.
Configuració d'IEEE 802.1X

No es pot canviar el tipus de destinació de les destinacions registrades a un grup.

La destinació seleccionada està registrada en un grup, per la qual cosa no es pot canviar el tipus de destinació.
Elimineu la destinació del grup, canvieu el tipus de destinació i torneu a registrar-la al grup.
1
Eliminar la destinació del grup.
Eliminació mitjançant Remote UI (IU remota)
Inicieu la sessió a Remote UI (IU remota) en mode d'administrador del sistema [Address Book] [Favorites] o [Coded Dial] seleccioneu el grup al qual està registrada la destinació [Edit] seleccioneu la destinació [Delete] [OK]
Supressió mitjançant el tauler de control
Pantalla [Inici] al tauler de control [Llibreta d'adreces] seleccioneu el grup al qual està registrada la destinació [Editar] [Destinació] seleccioneu la destinació [Eliminar] [Sí] [Aplicar] [Aplicar]
2
3

No es troba el punt d'accés.

S'ha produït un error que ha impedit que l'equip detecti l'encaminador de la LAN sense fil (punt d'accés).
El tipus de connexió està configurat correctament?
Seleccioneu el tipus de connexió (WPS) segons el mètode compatible amb l'encaminador LAN sense fil. Connexió a una LAN sense fil amb el botó de l'encaminador (Mode de polsador)
Us heu connectat dins del temps fixat?
Quan us connecteu prement un botó de l'encaminador LAN sense fil, configureu el tipus de connexió al tauler de control de l'equip i, a continuació, premeu el botó de l'encaminador LAN sense fil en un o dos minuts. Connexió a una LAN sense fil amb el botó de l'encaminador (Mode de polsador)
L'SSID i la clau de xarxa estan configurats correctament?
Quan introduïu manualment la informació de l'encaminador de LAN sense fil, comproveu el SSID i la clau de xarxa de l'encaminador de LAN sense fil i configureu els paràmetres correctament a l'equip. Connexió a una LAN sense fil configurant-ne els detalls (mètode de configuració manual)
L'equip i l'encaminador LAN sense fil estan ubicats adequadament?
L'equip i l'encaminador LAN sense fil s'han d'instal·lar en un lloc sense parets ni altres obstruccions entre els dispositius i dins d'un abast de 50 m.
No instal·leu l'equip a prop d'un microones, un telèfon digital sense fil o un altre dispositiu que generi ones de ràdio.
Comproveu la configuració de seguretat de l'encaminador LAN sense fil.
Per obtenir més informació consulteu el manual de l'encaminador LAN sense fil o contacteu amb el fabricant.

No es pot imprimir. És possible que s'hagi inserit un cartutx falsificat o que no sigui de Canon.

La impressió no es pot dur a terme a causa de l'ús d'un cartutx de tòner la qualitat d'impressió del qual no es pot garantir.
Substituïu-lo per un cartutx de tòner nou.
Substitució del cartutx de tòner
Per a una qualitat d'impressió òptima, es recomana l'ús de cartutxos de tòner originals de Canon. Llista de consumibles

No es poden imprimir les dades RX.

Les dades rebudes no es poden imprimir per algun motiu.
La causa i la solució apareixen al tauler de control?
Si és així, seguiu les instruccions a la pantalla.
La tapa davantera, la tapa posterior o la tapa de l'alimentador estan obertes a l'equip?
Tanqueu les tapes si estan obertes.
Hi ha paper carregat?
Carregueu paper si no està carregat. Càrrega de paper
Hi ha paper encallat?
Si n'hi ha, traieu el paper encallat. Encallaments de paper
El cartutx de tòner ha arribat al final de la seva vida útil?
Comproveu la quantitat restant de tòner al cartutx de tòner i substituïu els cartutxos amb poca quantitat de tòner.
Comprovació de la quantitat de consumibles restants
Substitució del cartutx de tòner

No es pot rebre el fax. Assegureu-vos que el remitent hagi enviat el fax correctament.

Les operacions no es van realitzar dins del temps fixat en rebre un fax manualment, i l’equip es va desconnectar.
Quan sentiu un xiulet durant la recepció del fax, premeu [Inic recepció] abans de 35 segons.
Pantalla [Inici] al tauler de control [Fax] [Iniciar recepció]

No es pot reconèixer la imatge.

A la impressió des d'un dispositiu de memòria, heu seleccionat una imatge de la qual no es pot mostrar la previsualització.
L'equip té prou memòria lliure?
Si l'equip no té prou memòria lliure, no es podran mostrar les previsualitzacions d'imatges JPEG i TIFF.
Comproveu els faxos rebuts a la memòria de l'equip, imprimiu-los o reenvieu-los segons sigui necessari i suprimiu els faxos innecessaris. Visualització i impressió de faxos desats a la memòria

No es pot enviar perquè s'ha especificat més d'una destinació.

L'enviament de faxos a diverses destinacions està restringit.
Per cancel·lar la restricció, canvieu l'opció [Restrict Sequential Broadcast].
Inicieu la sessió a Remote UI (IU remota) en el mode d'administrador del sistema [Settings/Registration] [TX Settings] [Fax TX Settings] [Edit] en [Restrict Sequential Broadcast], seleccioneu [Off] [OK]
Al tauler de control, seleccioneu [Menú] a la pantalla d'[Inici] i, a continuació, seleccioneu [Opcions de funció] per canviar la configuració. [Restr.transmissions seqüencials]

No es poden especificar les destinacions de grup amb el telèfon penjat.

Si premeu [Penjar] en enviar un fax, no podeu especificar una destinació de grup.
Especifiqueu la destinació sense prémer [Penjar].

No es poden especificar les destinacions de grup, ni diverses destinacions al mateix temps.

No es poden especificar diverses destinacions o grups de destinacions quan l'auricular està despenjat.
Retorneu l'auricular i després especifiqueu la destinació.

No es poden utilitzar aquestes opcions. S'han restringit els enviaments a la destinació especificada.

L'enviament o el desament a una destinació registrada en un opció preferida específica està restringit a causa de la gestió de l’ID de departament.
Inicieu sessió amb un ID de departament que no restringeixi la funció d'enviar o desar.
Per obtenir l'ID i el PIN del departament, poseu-vos en contacte amb l'administrador del sistema.
Per cancel·lar la restricció, canvieu l'opció [Restrict Functions] de l'ID del departament.
Inicieu sessió a Remote UI (IU remota) en mode d'administrador del sistema [Settings/Registration] [User Management] [Department ID Management] seleccioneu l'ID de departament per editar-lo desmarqueu les caselles [Restrict Scan] i [Restrict Fax] [OK]
Al tauler de control, seleccioneu [Menú] a la pantalla d'[Inici] i, a continuació, seleccioneu [Opcions de gestió] per canviar la configuració. [Gestió de l'ID de departament]

Error de comunicació del cartutx. No es pot imprimir. És possible que s'hagi inserit un cartutx falsificat o que no sigui de Canon.

La impressió no es pot dur a terme a causa d'una instal·lació incorrecta del cartutx de tòner, un cartutx de tòner danyat o l'ús d'un cartutx de tòner la qualitat d'impressió del qual no es pot garantir.
Torneu a instal·lar el cartutx de tòner o substituïu-lo per un de nou.
Substitució del cartutx de tòner
Per a una qualitat d'impressió òptima, es recomana l'ús de cartutxos de tòner originals de Canon. Llista de consumibles
Si el missatge encara apareix després de tornar a instal·lar el cartutx de tòner repetidament, poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor o el servei tècnic. Si el problema persisteix

Error de comunicació del cartutx. Els problemes derivats de l'ús de cartutxos que no són de Canon no estan coberts per la garantia.

La impressió no es pot dur a terme a causa d'una instal·lació incorrecta del cartutx de tòner, d'un cartutx de tòner danyat o de l'ús d'un cartutx de tòner que no sigui de Canon, la qual cosa provoca un error de comunicació.
Reinstal·leu el cartutx de tòner.
Substitució del cartutx de tòner
Per a una qualitat d'impressió òptima, es recomana l'ús de cartutxos de tòner originals de Canon. Llista de consumibles
Si el missatge encara apareix després de tornar a instal·lar el cartutx de tòner repetidament, poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor o el servei tècnic. Si el problema persisteix

Canvieu la contrasenya d'autenticació.

La contrasenya ha caducat.
Establiu una contrasenya nova.

Comproveu les opcions d'autenticació.

El mètode d'autenticació establert a l'equip no coincideix amb l'establert al servidor RADIUS.
Comproveu el mètode d'autenticació establert al servidor RADIUS i configureu-lo correctament.
Configuració d'IEEE 802.1X

La còpia està restringida.

La còpia està restringida a causa de la gestió d'ID del departament.
Inicieu sessió amb un ID de departament que no restringeixi la còpia.
Per obtenir l'ID i el PIN del departament, poseu-vos en contacte amb l'administrador del sistema.
Per cancel·lar la restricció, canvieu l'opció [Restrict Functions] de l'ID del departament.
Inicieu sessió a Remote UI (IU remota) en mode d'administrador del sistema [Settings/Registration] [User Management] [Department ID Management] seleccioneu l'ID de departament per editar-lo desmarqueu la casella [Restrict Black & White Copy] [OK]
Al tauler de control, seleccioneu [Menú] a la pantalla d'[Inici] i, a continuació, seleccioneu [Opcions de gestió] per canviar la configuració. [Gestió de l'ID de departament]

No s'ha pogut conn.

S'ha produït un error que ha impedit que l'equip estableixi una connexió directa.
Espereu un moment i proveu de connectar-vos de nou.
Si encara no podeu establir una connexió, reinicieu l'equip.
Establiu l'adreça IP per a la connexió a una que no sigui "192.168.22.xx".
L'equip s'ha de reiniciar per aplicar la configuració.
Inicieu sessió a Remote UI (IU remota) en mode d'administrador del sistema [Settings/Registration] [Network Settings] [Direct Connection Settings] [Edit] a [IP Address for Direct Connection], introduïu l'adreça IP [OK] reinicieu l'equip.
Al tauler de control, seleccioneu [Menú] a la pantalla [Inici] i seleccioneu [Preferències] per configurar els paràmetres. [Config. connexió directa]
La màscara de subxarxa està configurada correctament?
Comproveu la configuració de la màscara de subxarxa IPv4. Canvieu els paràmetres si no s'han configurat correctament. Per obtenir-ne informació, contacteu amb l'administrador de la xarxa.
Visualització de l'adreça IP establerta a l'equip
Configuració d'adreces IPv4

No s'ha pogut connectar. Comproveu la clau d'encriptació.

La clau de xarxa (clau de xifratge) de l'encaminador LAN sense fil (punt d'accés) no està configurada correctament, cosa que impedeix la connexió.
Restabliu la clau de xarxa.
Comproveu la clau de xarxa de l'encaminador LAN sense fil i configureu les opcions correctament a l'equip. Connexió a una LAN sense fil

No s'ha pogut connectar. S'ha assolit el nombre màxim de dispositius que es poden connectar al punt d'accés.

S'ha arribat al nombre màxim de dispositius que es poden connectar a l'encaminador LAN sense fil (punt d'accés), impedint la connexió.
Reduïu el nombre de dispositius (clients) connectats a l'encaminador de LAN sense fil.
Per obtenir el nombre màxim de connexions, consulteu el manual de l'encaminador de LAN sense fil o poseu-vos en contacte amb el fabricant.

No s'ha pogut connectar mitjançant la connexió fàcil via PC... El dispositiu es reiniciarà.

S'ha produït un error que ha impedit que l'equip es connectés en mode de punt d'accés. O bé, s'ha produït un error en iniciar el mode de configuració sense cable.
Reinicieu l'equip i torneu a iniciar el mode de configuració sense cable.
Fan falta privilegis d'administrador.
[Inici] al tauler de control [Menú] [Preferències] [Xarxa] [Connexió fàcil via PC] [Sí] inicieu la configuració a l'ordinador

No s'ha pogut connectar amb la LAN sense fil. Apagueu i engegueu l'alimentació principal, a continuació, torneu a configurar les opcions.

S'ha produït un error que ha impedit que l'equip es connectés a la LAN sense fil.
Reinicieu l'equip i torneu a configurar la connexió LAN sense fil.
Connexió a una LAN sense fil
L'equip i l'encaminador LAN sense fil (punt d'accés) estan ubicats correctament?
L'equip i l'encaminador LAN sense fil s'han d'instal·lar en un lloc sense parets ni altres obstruccions entre els dispositius i dins d'un abast de 50 m.
No instal·leu l'equip a prop d'un microones, un telèfon digital sense fil o un altre dispositiu que generi ones de ràdio.
Comproveu la configuració de seguretat de l'encaminador LAN sense fil.
Per obtenir més informació consulteu el manual de l'encaminador LAN sense fil o contacteu amb el fabricant.

No s'ha pogut connectar amb WPS. Espereu un moment i torneu a configurar les opcions.

S'ha produït un error que ha impedit que l'equip estableixi una connexió WPS.
Espereu un moment i torneu a configurar les opcions.
Si encara no podeu establir una connexió WPS, comproveu si l'encaminador LAN sense fil (punt d'accés) admet WPS.
Si és compatible amb WPS
Comproveu que l'equip i l'encaminador LAN sense fil estiguin ubicats correctament.
L'equip i l'encaminador LAN sense fil s'han d'instal·lar en un lloc sense parets ni altres obstruccions entre els dispositius i dins d'un abast de 50 m.
No instal·leu l'equip a prop d'un microones, un telèfon digital sense fil o un altre dispositiu que generi ones de ràdio.
Si no és compatible amb WPS
Connecteu-vos amb un tipus de connexió diferent. Connexió a una LAN sense fil

No s'han pogut detectar connexions de dispositius sense fil.

S'ha produït un error que ha impedit que l'equip detecti dispositius mòbils.
Us heu connectat dins del temps fixat?
Connecteu el dispositiu mòbil a l'equip en un termini de cinc minuts després que es mostri l'SSID i la clau de xarxa.

No s'ha pogut realitzar la neteja.

La neteja no s'ha pogut dur a terme a causa del paper encallat, la càrrega de paper incorrecta o un altre problema.
Carregueu el paper correcte al calaix de paper.
Seguiu les instruccions del tauler de control durant la neteja i carregueu paper utilitzable. Càrrega de paper al calaix
Hi ha paper encallat?
Si n'hi ha, traieu el paper encallat. Encallaments de paper

No s'ha pogut establir la connexió.

La correcció no s'ha pogut dur a terme a causa del paper encallat, la càrrega de paper incorrecta o un altre problema.
Carregueu el paper correcte al calaix de paper.
Seguiu les instruccions del tauler de control durant la correcció i carregueu paper utilitzable. Càrrega de paper al calaix
Col·loqueu el paper amb la imatge de calibratge impresa al vidre de la platina.
Col·loqueu la cara d'impressió de la imatge de calibratge cap avall amb la banda negra a la part posterior de l'equip.
Hi ha paper encallat?
Traieu el paper encallat. Encallaments de paper
Comproveu la quantitat restant de tòner al cartutx de tòner.
Cal una quantitat suficient de tòner al cartutx de tòner per dur a terme la correcció. Comproveu la quantitat restant de tòner al cartutx de tòner i substituïu els cartutxos amb poca quantitat de tòner.
Comprovació de la quantitat de consumibles restants
Substitució del cartutx de tòner

No s'ha pogut realitzar l'autenticació IEEE 802.1X. No es pot analitzar el certificat del servidor d'autenticació.

Comproveu el certificat del servidor d'autenticació i canvieu la configuració, segons sigui necessari.
Comproveu el certificat del servidor RADIUS i canvieu la configuració, segons sigui necessari.
Configuració d'IEEE 802.1X

No s'ha pogut realitzar l'autenticació IEEE 802.1X. Canvieu la contrasenya d'autenticació.

La contrasenya ha caducat.
Establiu una contrasenya nova.
Configuració d'IEEE 802.1X

No s'ha pogut realitzar l'autenticació IEEE 802.1X. Comproveu les opcions d'autenticació.

El mètode d'autenticació establert a l'equip no coincideix amb l'establert al servidor RADIUS.
Comproveu el mètode d'autenticació establert al servidor RADIUS i configureu-lo correctament.
Configuració d'IEEE 802.1X

No s'ha pogut realitzar l'autenticació IEEE 802.1X. Configureu la informació d'autenticació correcta.

El mètode d'autenticació o la informació d'autenticació d'IEEE 802.1X no estan configurats correctament.
Configureu el mètode d'autenticació i la informació d'autenticació (claus i certificats, contrasenya, certificat CA) correctament.
Configuració d'IEEE 802.1X
Gestió i verificació d'una clau i un certificat

No s'ha pogut realitzar l'autenticació IEEE 802.1X. Configureu la informació necessària per l'autenticació.

El mètode d'autenticació o la informació d'autenticació d'IEEE 802.1X no estan configurats correctament.
Configureu el mètode d'autenticació i la informació d'autenticació (claus i certificats, contrasenya, certificat CA) correctament.
Configuració d'IEEE 802.1X
Gestió i verificació d'una clau i un certificat

No s'ha pogut realitzar l'autenticació IEEE 802.1X. Sense resposta de la destinació.

La connexió de xarxa pot tenir un problema.
Comproveu l'estat i la configuració de la xarxa.
Comproveu el cable Ethernet i l'estat del commutador.
Comproveu la clau de xarxa de l'encaminador LAN sense fil i configureu les opcions correctament a l'equip.

No s'ha pogut realitzar l'autenticació IEEE 802.1X. El certificat del servidor d'autenticació ha caducat.

El certificat de servidor enviat des del servidor RADIUS ha caducat.
Comproveu la data de caducitat del servidor RADIUS.
Configuració d'IEEE 802.1X

No s'ha pogut realitzar l'autenticació IEEE 802.1X. El certificat del servidor d'autenticació és incorrecte.

L'equip no té registrat cap certificat CA que admeti el certificat del servidor d'autenticació.
Comproveu la informació del certificat del servidor d'autenticació i registreu un certificat de CA compatible.
Configuració d'IEEE 802.1X
Desar una clau i un certificat o certificat de CA obtingut d'una autoritat emissora

No s'ha pogut realitzar l'autenticació de Sistema obert. Comproveu la config. de la clau d'encrip.

Els mètodes d'autenticació WEP de l'equip i l'encaminador de LAN sense fil (punt d'accés) no coincideixen, o el filtratge d'adreces MAC de l'encaminador de LAN sense fil s'ha configurat per evitar una connexió a l'equip, evitant així l'autenticació del sistema obert.
Utilitzeu el mètode de configuració manual per canviar el mètode d'autenticació WEP a [Clau compartida], i torneu-vos a connectar.
Connexió a una LAN sense fil configurant-ne els detalls (mètode de configuració manual)
A la configuració de filtratge d'adreces MAC de l'encaminador LAN sense fil, permeteu la connexió a l'equip.
Comproveu l'adreça MAC de l'equip i configureu l'encaminador LAN sense fil per permetre una connexió des d'aquesta adreça MAC. Visualització de l'adreça MAC i informació de connexió de la LAN sense fil
Per conèixer el mètode de configuració, consulteu el manual de l'encaminador de LAN sense fil o poseu-vos en contacte amb el fabricant.

No s'ha pogut realitzar l'autenticació de Clau compartida. Comproveu la config. de la clau d'encrip.

La clau de xarxa (clau de xifratge) de l'encaminador LAN sense fil (punt d'accés) no està configurada correctament o els mètodes d'autenticació WEP de l'equip i l'encaminador de LAN sense fil no coincideixen, cosa que impedeix l'autenticació de clau compartida.
Restabliu la clau de xarxa.
Comproveu la clau de xarxa de l'encaminador LAN sense fil i configureu les opcions correctament a l'equip. Connexió a una LAN sense fil
Feu que el mètode d'autenticació WEP de l'equip i l'encaminador de LAN sense fil coincideixin.
L'equip pot estar configurat com a autenticació de clau compartida i l'encaminador de LAN sense fil pot estar configurat com a autenticació de sistema obert. Canvieu la configuració WEP segons el mètode d'autenticació que utilitzeu.
Quan s'utilitza l'autenticació de sistema obert
Connecteu-vos a la LAN sense fil mitjançant qualsevol dels mètodes següents:
Connecteu-vos amb el mètode de configuració del punt d'accés. Connexió a una LAN sense fil cercant un encaminador (mètode de configuració de punt d'accés)
Utilitzant el Mètode de configuració manual, connecteu-vos amb el mètode d'autenticació WEP establert a [Sistema obert]. Connexió a una LAN sense fil configurant-ne els detalls (mètode de configuració manual)
Quan s'utilitza l'autenticació de clau compartida
A l'encaminador LAN sense fil, canvieu el mètode d'autenticació WEP a "Clau compartida" i torneu a connectar-vos. Per conèixer el mètode de configuració, consulteu el manual de l'encaminador de LAN sense fil o poseu-vos en contacte amb el fabricant.

Connexió directa finalitzada.

S'ha finalitzat la connexió amb un dispositiu mòbil.
Establiu de nou la connexió directa.
Connexió d'un dispositiu mòbil a l'equip directament per (Connexió directa)

La connexió fàcil via PC ha finalitzat perquè s'ha esgotat el temps de espera El dispositiu es reiniciarà.

Han passat 30 minuts des de l'inici del mode de configuració sense cable sense connectar-se a l'ordinador.
Reinicieu l'equip i torneu a iniciar el mode de configuració sense cable.
Fan falta privilegis d'administrador.
[Inici] al tauler de control [Menú] [Preferències] [Xarxa] [Connexió fàcil via PC] [Sí] inicieu la configuració a l'ordinador

Final vida útil del cartutx

El cartutx de tòner ha arribat al final de la seva vida útil.
Es recomana substituir-lo per un cartutx de tòner nou.
Premeu [Mostrar passos per substituir el cartutx] i substituïu el cartutx de tòner mentre seguiu les instruccions de la pantalla. Substitució del cartutx de tòner

Els faxos estan restringits.

L’enviament de faxos està restringit a causa de la gestió d'ID del departament.
Inicieu sessió amb un ID de departament que no restringeixi l’enviament de faxos.
Per obtenir l'ID i el PIN del departament, poseu-vos en contacte amb l'administrador del sistema.
Per cancel·lar la restricció, canvieu l'opció [Restrict Functions] de l'ID del departament.
Inicieu sessió a Remote UI (IU remota) en mode d'administrador del sistema [Settings/Registration] [User Management] [Department ID Management] seleccioneu l'ID de departament per editar-lo desmarqueu la casella [Restrict Fax] [OK]
Al tauler de control, seleccioneu [Menú] a la pantalla d'[Inici] i, a continuació, seleccioneu [Opcions de gestió] per canviar la configuració. [Gestió de l'ID de departament]

Carregueu el paper.

No s'ha carregat el paper correcte.
Hi ha paper carregat al calaix de paper o a la safata multiús?
Carregueu paper si no està carregat. Càrrega de paper
Esteu utilitzant paper adequat quan imprimiu informes, llistes i dades rebudes?
Comproveu que el paper es pugui utilitzar i substituïu-lo per paper segons el vostre propòsit.
Paper admès
Càrrega de paper
Establiu la mida i el tipus de paper correctament segons el paper carregat. Especificació de la mida i tipus de paper

Nivell de cartutx baix

S'acosta el moment de substituir el cartutx de tòner.
Prepareu el cartutx de tòner nou i substituïu els antics, segons sigui necessari.
Quan s'imprimeixen treballs d'impressió grans, es recomana prémer [Mostrar passos per substituir el cartutx] i substituir el cartutx de tòner tot seguint les instruccions de la pantalla. Substitució del cartutx de tòner
Per continuar imprimint, seguiu el procediment següent.
Quan s'envia un fax, un I-Fax o s'imprimeix un informe automàtic
En els casos següents, les dades es poden desar a la memòria de l'equip sense imprimir-se per evitar que s'imprimeixi text difícil de llegir o imatges difícils de veure:
Quan rebeu un fax o un I-Fax
Quan els informes de resultats de la comunicació estan configurats perquè s'imprimeixin automàticament
Per continuar imprimint, habiliteu [Continue Printing When Amount in Cartridge Is Low].
Inicieu sessió a Remote UI (IU remota) [Settings/Registration] [RX/Forwarding Settings] o [RX Settings] [Common Settings] [Edit] a [Common Settings] seleccioneu la casella [Continue Printing When Amount in Cartridge Is Low] [OK]
Al tauler de control, seleccioneu [Menú] a la pantalla [Inici] i seleccioneu [Opcions de funció] per configurar els paràmetres. [Con. imprimint quan cart. baix]
* Quan aquesta configuració està activada, els resultats d'impressió poden ser clars o esvaïts.
Podeu especificar manualment quan apareix aquest missatge (quan el tòner és baix). [Tempor. pant.preparar cartutx]

Memòria plena (Impressió segura)

La memòria està plena de dades d'impressió segura que no s'han imprès.
Imprimiu les dades d'impressió segura desades a la memòria.
Per obtenir més informació sobre com imprimir, consulteu el procediment per utilitzar la funció d'impressió segura. Pas 2: Impressió de dades segures introduint un PIN o una contrasenya

Memòria plena (Ometre error)

La memòria està plena de dades que no s'han imprès a causa d'un error.
Cancel·leu la impressió de les dades amb un error o premeu [Ometre error] a la pantalla [Monitor d'estat].
Cancel·lació de la impressió amb el tauler de control o Remote UI (IU remota)
Visualització de l'estat i el registre del treball d'impressió

La Impressió de dispositiu de memòria està restringida.

Les opcions estan configurades per no imprimir dades des d'un dispositiu de memòria USB.
Per cancel·lar la restricció, canvieu l'opció [Memory Media Settings].
L'equip s'ha de reiniciar per aplicar la configuració.
Inicieu sessió a Remote UI (IU remota) en mode d'administrador del sistema [Settings/Registration] [Store/Access Files Settings] [Memory Media Settings] [Edit] seleccioneu la casella [Memory Media Print] [OK] reinicieu l'equip.
Al tauler de control, seleccioneu [Menú] a la pantalla d'[Inici] i, a continuació, seleccioneu [Opcions de funció] per canviar la configuració. [Opcions del dispositiu de memòria]

No s'ha obtingut resposta de la destinació.

És possible que el cable Ethernet no estigui connectat o que hi hagi un problema amb l'interruptor.
Comproveu el cable Ethernet i l'estat del commutador.

L'amfitrió no respon.

L'equip no està connectat correctament a la xarxa.
Comproveu les opcions de l'equip i la xarxa i torneu a connectar-vos.
Quan esteu connectats mitjançant LAN sense fil
Configureu els paràmetres correctament segons el vostre entorn d'ús. Connexió a una LAN sense fil
Quan es connecta mitjançant LAN per cable
Comproveu que el cable Ethernet estigui connectat correctament. Connexió a una LAN amb cable

Paper encallat.

Paper encallat a l'equip durant la impressió.
Traieu el paper encallat i, si la impressió no es reprèn automàticament, proveu d'imprimir de nou.
Encallaments de paper

Diferència Opcions paper i Mida carregada

La mida del paper carregat a l'equip no coincideix amb la mida establerta al tauler de control o al controlador de la impressora.
Feu coincidir la mida del paper carregat amb la configuració de la mida del paper.
Quan utilitzeu el paper carregat
Canvieu la configuració de la mida del paper al tauler de control perquè coincideixi amb la mida del paper carregat.
Configuració de la mida i el tipus de paper del calaix de paper
Configuració de la mida i el tipus de paper per a la safata multiús
Quan imprimiu des d'un ordinador, canvieu la configuració de la mida del paper al controlador de la impressora perquè coincideixi amb la mida del paper carregat. Impressió des d'un ordinador
Quan torneu a carregar el paper
Carregueu paper de la mida establerta al tauler de control o al controlador de la impressora. Càrrega de paper
Comproveu que les guies de paper estiguin alineades amb les marques i que no estiguin massa soltes ni massa ajustades.
Calaix de paper
Safata multiús

Prepareu el cartutx.

S'acosta el moment de substituir el cartutx de tòner.
Prepareu el cartutx de tòner nou i substituïu els antics, segons sigui necessari.
Quan imprimiu treballs llargs, es recomana substituir el cartutx de tòner. Substitució del cartutx de tòner
Per continuar imprimint, seguiu el procediment següent.
Quan s'envia un fax, un I-Fax o s'imprimeix un informe automàtic
En els casos següents, les dades es poden desar a la memòria de l'equip sense imprimir-se per evitar que s'imprimeixi text difícil de llegir o imatges difícils de veure:
Quan rebeu un fax o un I-Fax
Quan els informes de resultats de la comunicació estan configurats perquè s'imprimeixin automàticament
Per continuar imprimint, habiliteu [Continue Printing When Amount in Cartridge Is Low].
Inicieu sessió a Remote UI (IU remota) [Settings/Registration] [RX/Forwarding Settings] o [RX Settings] [Common Settings] [Edit] a [Common Settings] seleccioneu la casella [Continue Printing When Amount in Cartridge Is Low] [OK]
Al tauler de control, seleccioneu [Menú] a la pantalla [Inici] i seleccioneu [Opcions de funció] per configurar els paràmetres. [Con. imprimint quan cart. baix]
* Quan aquesta configuració està activada, els resultats d'impressió poden ser clars o esvaïts.
Podeu especificar manualment quan apareix aquest missatge (quan el tòner és baix). [Tempor. pant.preparar cartutx]

Funció d'impressió restringida.

La impressió està restringida a causa de la gestió d'ID del departament.
Inicieu sessió amb un ID de departament que no restringeixi la impressió.
Per obtenir l'ID i el PIN del departament, poseu-vos en contacte amb l'administrador del sistema.
Per cancel·lar la restricció, canvieu l'opció [Restrict Functions] de l'ID del departament.
Inicieu sessió a Remote UI (IU remota) en mode d'administrador del sistema [Settings/Registration] [User Management] [Department ID Management] seleccioneu l'ID de departament per editar-lo desmarqueu la casella [Restrict Black & White Print] [OK]
Al tauler de control, seleccioneu [Menú] a la pantalla d'[Inici] i, a continuació, seleccioneu [Opcions de gestió] per canviar la configuració. [Gestió de l'ID de departament]

Els problemes derivats de l'ús de cartutxos que no són de Canon no estan coberts per la garantia. La quantitat restant al cartutx no es pot mostrar correctament.

La quantitat de tòner restant no es mostra correctament a causa de l'ús d'un cartutx de tòner la qualitat d'impressió del qual no es pot garantir.
Substituïu-lo per un cartutx de tòner nou.
Substitució del cartutx de tòner
Per a una qualitat d'impressió òptima, es recomana l'ús de cartutxos de tòner originals de Canon. Llista de consumibles

La lectura remota està restringida.

La lectura des d'un ordinador està restringida a causa de la gestió de l’ID del departament.
Per cancel·lar la restricció, canvieu l'opció [Department ID Management].
Inicieu sessió a Remote UI (IU remota) en mode d'administrador del sistema [Settings/Registration] [User Management] [Department ID Management] [Edit] seleccioneu la casella [Allow Scan Jobs with Unknown IDs] [OK]
Al tauler de control, seleccioneu [Menú] a la pantalla d'[Inici] i, a continuació, seleccioneu [Opcions de gestió] per canviar la configuració. [Gestió de l'ID de departament]

La lectura està restringida.

La lectura està restringida a causa de la gestió d'ID del departament.
Inicieu sessió amb un ID de departament que no restringeixi la lectura.
Per obtenir l'ID i el PIN del departament, poseu-vos en contacte amb l'administrador del sistema.
Per cancel·lar la restricció, canvieu l'opció [Restrict Functions] de l'ID del departament.
Inicieu sessió a Remote UI (IU remota) en mode d'administrador del sistema [Settings/Registration] [User Management] [Department ID Management] seleccioneu l'ID de departament per editar-lo desmarqueu la casella [Restrict Scan] [OK]
Al tauler de control, seleccioneu [Menú] a la pantalla d'[Inici] i, a continuació, seleccioneu [Opcions de gestió] per canviar la configuració. [Gestió de l'ID de departament]

Establiu la informació d'autenticació correcta.

El mètode d'autenticació o la informació d'autenticació d'IEEE 802.1X no estan configurats correctament.
Configureu el mètode d'autenticació i la informació d'autenticació (claus i certificats, contrasenya, certificat CA) correctament.
Configuració d'IEEE 802.1X
Gestió i verificació d'una clau i un certificat

Establiu la informació necessària per a l'autenticació.

El mètode d'autenticació o la informació d'autenticació d'IEEE 802.1X no estan configurats correctament.
Configureu el mètode d'autenticació i la informació d'autenticació (claus i certificats, contrasenya, certificat CA) correctament.
Configuració d'IEEE 802.1X
Gestió i verificació d'una clau i un certificat

L'especificació i el registre de noves destinacions s'han restringit.

Les destinacions que es poden especificar per a l'enviament estan restringides a les destinacions registrades a la llibreta d'adreces.
Per cancel·lar la restricció, canvieu l'opció [Restrict New Destinations].
Inicieu sessió a Remote UI (IU remota) en mode d'administrador del sistema [Settings/Registration] [TX Settings] [Restrict New Destinations] [Edit] desmarqueu la casella [Restrict New Destinations] [OK]
Al tauler de control, seleccioneu [Menú] a la pantalla d'[Inici] i, a continuació, seleccioneu [Opcions de funció] per canviar la configuració. [Restringir noves destinacions]

El certificat del servidor d'autenticació ha caducat.

El certificat de servidor enviat des del servidor RADIUS ha caducat.
Comproveu la data de caducitat del servidor RADIUS.
Configuració d'IEEE 802.1X

El certificat del servidor d'autenticació és incorrecte.

L'equip no té registrat cap certificat CA que admeti el certificat del servidor d'autenticació.
Comproveu la informació del certificat del servidor d'autenticació i registreu un certificat de CA compatible.
Configuració d'IEEE 802.1X
Desar una clau i un certificat o certificat de CA obtingut d'una autoritat emissora

L'ordinador està restringit.

L'emmagatzematge de dades escanejades a un ordinador està restringit a causa de la gestió d'ID del departament.
Per cancel·lar la restricció, canvieu l'opció [Department ID Management].
Inicieu sessió a Remote UI (IU remota) en mode d'administrador del sistema [Settings/Registration] [User Management] [Department ID Management] [Edit] seleccioneu la casella [Allow Scan Jobs with Unknown IDs] [OK]
Al tauler de control, seleccioneu [Menú] a la pantalla d'[Inici] i, a continuació, seleccioneu [Opcions de gestió] per canviar la configuració. [Gestió de l'ID de departament]

La clau d'encriptació no s'ha establert correctament. Comproveu la config. de la clau d'encrip.

La clau de xarxa (clau de xifratge) de l'encaminador LAN sense fil (punt d'accés) no està configurada correctament a l'equip. O el mètode d'autenticació WEP de l'equip no coincideix amb el de l'encaminador de LAN sense fil.
Restabliu la clau de xarxa.
Comproveu la clau de xarxa de l'encaminador LAN sense fil i configureu les opcions correctament a l'equip. Connexió a una LAN sense fil
Feu que el mètode d'autenticació WEP de l'equip i l'encaminador de LAN sense fil coincideixin.
L'equip pot estar configurat com a autenticació de clau compartida i l'encaminador de LAN sense fil pot estar configurat com a autenticació de sistema obert. Canvieu la configuració WEP segons el mètode d'autenticació que utilitzeu.
Quan s'utilitza l'autenticació de sistema obert
Connecteu-vos a la LAN sense fil mitjançant qualsevol dels mètodes següents:
Connecteu-vos amb el mètode de configuració del punt d'accés. Connexió a una LAN sense fil cercant un encaminador (mètode de configuració de punt d'accés)
Utilitzant el Mètode de configuració manual, connecteu-vos amb el mètode d'autenticació WEP establert a [Sistema obert]. Connexió a una LAN sense fil configurant-ne els detalls (mètode de configuració manual)
Quan s'utilitza l'autenticació de clau compartida
A l'encaminador LAN sense fil, canvieu el mètode d'autenticació WEP a "Clau compartida" i torneu a connectar-vos. Per conèixer el mètode de configuració, consulteu el manual de l'encaminador de LAN sense fil o poseu-vos en contacte amb el fabricant.

El número de fax té massa dígits.

L'enviament d'un fax no pot realitzar-se perquè el número de fax especificat té massa dígits.
Especifiqueu un número de fax que no superi el nombre màxim de dígits per a enviar un fax.
Si els paràmetres estan configurats per a enviar un fax després d'introduir un número designat abans d'especificar una destinació registrada a la llibreta d'adreces, és possible que se superi el nombre màxim de dígits per a enviar un fax. [Utilitzar llibre d'adrec.]

La memòria és plena.

La lectura o l’enviament de faxos no es pot dur a terme perquè la memòria disponible és insuficient. Si hi ha dades pendents d'imprimir o enviar, espereu fins que finalitzi el processament.
Comproveu els faxos rebuts desats a la memòria.
Imprimiu-los o reenvieu-los segons sigui necessari i suprimiu els faxos innecessaris. Visualització i impressió de faxos desats a la memòria
En llegir, canvieu la mida de les dades a un format de fitxer petit.
Pantalla [Inici] al tauler de control [Lectura] seleccioneu el tipus de lectura pestanya [Enviar opcions] *1 [Format de fitxer] seleccioneu el format del fitxer.
*1 Podeu ometre aquest pas quan deseu les dades en un dispositiu de memòria USB.
Per obtenir més informació sobre els formats de fitxer, consulteu el següent:
Configuració del fitxer/divisió
Quan deseu les dades llegides en un dispositiu de memòria USB, elimineu els fitxers innecessaris del dispositiu o utilitzeu un dispositiu de memòria USB diferent.
Inserció i extracció d'un dispositiu de memòria USB
Quan envieu faxos, dividiu l'original o reduïu-ne la resolució.
Quan envieu un original amb moltes pàgines, dividiu l'original i envieu-lo.
Canvieu la resolució establerta a una resolució més baixa quan escanegeu l'original.
Pantalla [Inici] al tauler de control [Fax] pestanya [Opcions TX/RX] [Resolució] seleccioneu la resolució.

La memòria és plena. Torneu a introduir les opcions del tipus original.

No es pot llegir l'original perquè no hi ha suficient memòria disponible en copiar.
Per copiar, canvieu la configuració de [Tipus original].
Pantalla [Inici] al tauler de control [Còpia] [Altres opcions] [Tipus original] [Text/Foto].

La memòria és plena. Es cancel·larà la lectura. Voleu imprimir?

La lectura de l’original no es pot dur a terme perquè la memòria disponible és insuficient. D'altra banda, no s'han pogut llegir totes les pàgines en classificar i copiar.
Dividiu l'original abans de copiar-lo.
Imprimiu fins a les pàgines que es van llegir o cancel·leu el treball, i després dividiu l'original abans de copiar-lo.
Intenteu configurar l’opció de la següent manera.
Pantalla [Inici] al tauler de control [Còpia] [Altres opcions] [Tipus original] [Text/Foto].

El nombre de caràcters introduïts és incorrecte o s'han fet servir caràcters no vàlids.

La clau de xarxa de l'encaminador LAN sense fil (punt d'accés) no està configurada correctament a l'equip.
Restabliu la clau de xarxa.
Comproveu la clau de xarxa de l'encaminador LAN sense fil i configureu les opcions correctament a l'equip. Connexió a una LAN sense fil

La memòria USB està restringida.

L'emmagatzematge dels originals llegits en un dispositiu de memòria USB està restringit.
Per cancel·lar la restricció, canvieu l'opció [Memory Media Settings].
L'equip s'ha de reiniciar per aplicar la configuració.
Inicieu sessió a Remote UI (IU remota) en mode d'administrador del sistema [Settings/Registration] [Store/Access Files Settings] [Memory Media Settings] [Edit] seleccioneu la casella [Store to Memory Media] [OK] reinicieu l'equip.
Al tauler de control, seleccioneu [Menú] a la pantalla d'[Inici] i, a continuació, seleccioneu [Opcions de funció] per canviar la configuració. [Opcions del dispositiu de memòria]

Utilitzeu la IU remota per establir la informació necessària per a l'autenticació.

El mètode d'autenticació o la informació d'autenticació d'IEEE 802.1X no estan configurats correctament.
Comproveu la configuració IEEE 802.1X i configureu-la correctament.
Comproveu el següent i canvieu la configuració, segons sigui necessari. Configuració d'IEEE 802.1X
El nom d'inici de sessió està especificat correctament.
Almenys una de les caselles següents està seleccionada: [Use TLS], [Use TTLS] i [Use PEAP].
Quan s'utilitza TLS, es registren una clau i un certificat.
Quan s'utilitza TTLS o PEAP, el nom d'usuari i la contrasenya estan configurats correctament.
9RXE-0HX